Translation of "under the umbrella" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Come under my umbrella. | تعال تحت مظلتي . |
The first organized opposition emerged under the umbrella of Charter 77. | ظهرت أول معارضة منظمة تحت مظلة الميثاق 77. |
4. Discuss Taiwan s participation in international organizations under the One China umbrella | 4) مناقشة مشاركة تايوان في المنظمات الدولية تحت مظلة quot صين واحدة quot |
4. Discuss Taiwan s participation in international organizations under the One China umbrella | 4) مناقشة مشاركة تايوان في المنظمات الدولية تحت مظلة صين واحدة |
However, irrigated land in desert areas does come under the umbrella of LADA. | والأراضي المروية في المناطق الصحراوية تدخل بالفعل ضمن نطاق مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة. |
Never an umbrella in Paris, and under all circumstances rain the very first day. | لا تحمل مظلة في باريس وتحت كل الظروف، لا بد ان تمطر في اول يوم لم انسى كلمة ياصابرينا |
111. IMO also actively promotes regional port State arrangements, under umbrella IMO provisions. | ١١١ وتشجع المنظمة البحرية الدولية أيضا، بنشاط، وضع ترتيبات إقليمية من جانب دولة الميناء، في ظل أحكام عامة تصدرها المنظمة. |
Umbrella. | مظله |
The three subcategories under this umbrella targeted development, evaluation, and new or innovative programme research. | واستهدفت الفئات الفرعية الثﻻث الواردة في هذا اﻻطار التطوير والتقييم، والبحوث البرنامجية الجديدة أو المبتكرة. |
Their activities are coordinated by the Rural Women's Development Society (RWDS) under the PARC coalition umbrella. | ويقوم بتنسيق أنشطتهن المجتمع الإنمائي للمرأة الريفية في ظل غطاء وفره تحالف لجان الإغاثة الزراعية الفلسطينية. |
Her umbrella? | مظلتها |
My umbrella! | شمسيتي |
My umbrella! | مظلتي! |
Homburg, umbrella. | القبعة والشمسية |
I'II take the umbrella. | سأخذ المظلة |
It's not the umbrella! | إنه ليس عن المظلة |
Urge the international community to combat terrorism under the umbrella of the United Nations and the international law. | 10 دعوة منظمة اليونسكو إلى تخطيط وتنفيذ جلسات وبرامج وورش عمل تدريبية لتوعية العاملين في العالم الثالث بأخطار التطرف والإرهاب. |
Protestant The majority of Christian churches are under the umbrella of the National Council of Churches of Singapore. | غالبية الكنائس البروتستانتية تجتمع تحت مظلة المجلس الوطني للكنائس في سنغافورة. |
In this way, the efforts to protect the global climate are conducted under the umbrella of the United Nations. | وبهذه الطريقة، فإن جهود حماية المناخ العالمي تجري تحت مظلة الأمم المتحدة. |
Here's your umbrella. | هذه مظلتك |
Or your umbrella. | أو مظلة الخاص بك. |
Your umbrella, Signora? | سيدتي شمسيتك ، |
Here is a proposal an Investment Contract Aid Facility (ICAF) under the umbrella of a well respected organization. | ثمة اقتراح لمواجهة مثل هذه المعضلة وهو يتلخص في الاستعانة بمؤسسة لإعانة عقود الاستثمار (ICAF)، تعمل تحت مظلة إحدى المنظمات المحترمة على مستوى العالم. |
Hey, leave me the umbrella | أتركي لي المظلة |
Panama is also developing a sustainable local donor base through the private sector, under the umbrella of social responsibility. | وتعمل بنما أيضا على إنشاء قاعدة مستدامة للمانحين المحليين من خلال القطاع الخاص، تحت مظلة المسؤولية الاجتماعية. |
A total of approximately 2,100 observers operating under the United Nations umbrella will follow events on the election days. | وسيتابع ما مجموعه ١٠٠ ٢ مراقب تقريبا، يعملون تحت مظلة اﻷمم المتحدة، اﻷحداث الجارية يوم اﻻنتخابات. |
Urges Member States to participate in the International Peacekeeping Force in Somalia, working under the umbrella of the United Nations. | 8 يحث الدول الأعضاء على المشاركة في قوات حفظ السلام الدولية في الصومال والتي تعمل تحت مظلة الأمم المتحدة. |
It was indicated that the meeting had been held under the sovereignty umbrella contained in the Madrid Declaration of 1989. | وأشير الى أن اﻻجتماع عقد في إطار صيغة السيادة الواردة في إعﻻن مدريد لعام ١٩٨٩. |
Information gateway bringing information, applications and services under one umbrella as a one stop shop for users | مدخل للمعلومات جمع المعلومات والتطبيقات والخدمات تحت مظلة واحدة تكون بمثابة موقع متكامل يستفيد منه المستعملون |
Although increasingly assertive in Africa and Latin America, China largely remains a free rider under the American security umbrella. | ورغم دورها المتزايد الجرأة في أفريقيا وأميركا اللاتينية، إلا أن الصين تظل إلى حد كبير راكبة مجانية تحت المظلة الأمنية الأميركية. |
My delegation reaffirms its committed support for all humanitarian activities under the United Nations umbrella within these specified parameters. | ويؤكد وفد بلدي مجددا التزامه بدعم كل اﻷنشطة اﻹنسانية التي تتم تحت مظلة اﻷمم المتحدة وفي إطار هذه المعالم المحددة. |
Whose umbrella is this? | لمن هذه المظلة |
Is this your umbrella? | هل هذه مظلتك |
Is this your umbrella? | أهذه المظلة لك |
I'll take this umbrella. | سآخذ هذه المظلة. |
Don't forget your umbrella. | لا تنس مطر يتك. |
To get an umbrella. | لإحضار مظلة |
You lend an umbrella | لقد أعرتيه المظلة |
My umbrella costing 5.50! | ! شمسيتي تتكلف بـ 5.50 |
He's ruined my umbrella! | ! هو يخر ب شمسيتي |
Don't hit me with the umbrella! | لا تضربني بالم ظلة. |
My delegation reaffirms its committed support for all humanitarian activities under the United Nations umbrella and within these specified parameters. | ويؤكد وفدي مـن جديـد التزامـه بدعـم جميـع الجهــود اﻹنسانية التي تتم تحت مظلة اﻷمم المتحدة وفي إطار هذه اﻷبعاد المحددة. |
In view of the foregoing, it is proposed that logistic services be provided under a commercial quot umbrella quot contract. | وفي ضوء ما سبق، من المقترح أن تقدم الخدمات اﻹدارية تحت quot مظلة quot عقد تجاري. |
A lot of people are getting together, and working under this umbrella I told you about earlier, the ONE Campaign. | الكثير من الناس يجتمعون سويا ، ويعملون تحت هذه المظلة التي حدثتكم عنها سابقا ، الحملة الاولى. |
In all, more than 430 international and Guatemalan personnel served in various professional capacities under the umbrella of the UNV programme. | وبصورة إجمالية، خدم أكثر من 430 موظفا دوليا وغواتيماليا في مهام فنية شتى تحت مظلة برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Related searches : Under This Umbrella - Under One Umbrella - Under Its Umbrella - Open The Umbrella - Umbrella Name - Umbrella Tent - Umbrella Association - Umbrella Contract - Umbrella Project - Umbrella Structure