Translation of "under its umbrella" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Umbrella - translation : Under - translation : Under its umbrella - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Come under my umbrella. | تعال تحت مظلتي . |
My delegation reaffirms its committed support for all humanitarian activities under the United Nations umbrella within these specified parameters. | ويؤكد وفد بلدي مجددا التزامه بدعم كل اﻷنشطة اﻹنسانية التي تتم تحت مظلة اﻷمم المتحدة وفي إطار هذه المعالم المحددة. |
The first organized opposition emerged under the umbrella of Charter 77. | ظهرت أول معارضة منظمة تحت مظلة الميثاق 77. |
My delegation reaffirms its committed support for all humanitarian activities under the United Nations umbrella and within these specified parameters. | ويؤكد وفدي مـن جديـد التزامـه بدعـم جميـع الجهــود اﻹنسانية التي تتم تحت مظلة اﻷمم المتحدة وفي إطار هذه اﻷبعاد المحددة. |
4. Discuss Taiwan s participation in international organizations under the One China umbrella | 4) مناقشة مشاركة تايوان في المنظمات الدولية تحت مظلة quot صين واحدة quot |
4. Discuss Taiwan s participation in international organizations under the One China umbrella | 4) مناقشة مشاركة تايوان في المنظمات الدولية تحت مظلة صين واحدة |
Presently, there are some 50 species listed in its Appendix I Appendix II lists species that would benefit significantly from cooperation agreements under its umbrella. | وفي الوقت الراهن، هناك حوالي ٥٠ نوعا مدرج بالتذييل اﻷول لﻻتفاقية ويتضمن التذييل الثاني قائمة باﻷنواع التي تتحقق لها فائدة كبيرة من اتفاقات التعاون المبرمة في إطارها. |
However, irrigated land in desert areas does come under the umbrella of LADA. | والأراضي المروية في المناطق الصحراوية تدخل بالفعل ضمن نطاق مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة. |
111. IMO also actively promotes regional port State arrangements, under umbrella IMO provisions. | ١١١ وتشجع المنظمة البحرية الدولية أيضا، بنشاط، وضع ترتيبات إقليمية من جانب دولة الميناء، في ظل أحكام عامة تصدرها المنظمة. |
Umbrella. | مظله |
Never an umbrella in Paris, and under all circumstances rain the very first day. | لا تحمل مظلة في باريس وتحت كل الظروف، لا بد ان تمطر في اول يوم لم انسى كلمة ياصابرينا |
Her umbrella? | مظلتها |
My umbrella! | شمسيتي |
My umbrella! | مظلتي! |
Homburg, umbrella. | القبعة والشمسية |
The three subcategories under this umbrella targeted development, evaluation, and new or innovative programme research. | واستهدفت الفئات الفرعية الثﻻث الواردة في هذا اﻻطار التطوير والتقييم، والبحوث البرنامجية الجديدة أو المبتكرة. |
Georgia and Moldova have both been partitioned through the creation of criminal mini states nurtured by the Kremlin and which remain under its military umbrella. | فتم اصطناع جدار عازل بين جورجيا ومولدوفا من خلال تأسيس دويلة إجرامية صغيرة يحتضنها الكرملين ويبقيها تحت مظلته العسكرية. |
Brazil is doing this under the umbrella of the Antarctica Treaty for the development of scientific research, and South Africa presented details of its work at its Antarctic Base Sanap. | وتقوم البرازيل بهذه الدراسات برعاية معاهدة أنتاركتيكا لتطوير البحوث العلمية، وقدمت جنوب أفريقيا بيانات تفصيلية عن الأعمال التي تضطلع بها في القاعدة التابعة لها في أنتاركتيكا البرنامج الوطني لجنوب أفريقيا في أنتاركتيكا. |
Their activities are coordinated by the Rural Women's Development Society (RWDS) under the PARC coalition umbrella. | ويقوم بتنسيق أنشطتهن المجتمع الإنمائي للمرأة الريفية في ظل غطاء وفره تحالف لجان الإغاثة الزراعية الفلسطينية. |
Here's your umbrella. | هذه مظلتك |
Or your umbrella. | أو مظلة الخاص بك. |
Your umbrella, Signora? | سيدتي شمسيتك ، |
Information gateway bringing information, applications and services under one umbrella as a one stop shop for users | مدخل للمعلومات جمع المعلومات والتطبيقات والخدمات تحت مظلة واحدة تكون بمثابة موقع متكامل يستفيد منه المستعملون |
Whose umbrella is this? | لمن هذه المظلة |
Is this your umbrella? | هل هذه مظلتك |
Is this your umbrella? | أهذه المظلة لك |
I'll take this umbrella. | سآخذ هذه المظلة. |
Don't forget your umbrella. | لا تنس مطر يتك. |
I'II take the umbrella. | سأخذ المظلة |
To get an umbrella. | لإحضار مظلة |
You lend an umbrella | لقد أعرتيه المظلة |
It's not the umbrella! | إنه ليس عن المظلة |
My umbrella costing 5.50! | ! شمسيتي تتكلف بـ 5.50 |
He's ruined my umbrella! | ! هو يخر ب شمسيتي |
The gold and jewellery markets are subject to a number of anti money laundering measures. Trade in gold has its own supervision, under the umbrella of trade organizations. | تخضع أسواق الذهب والمجوهرات لعدد من الإجراءات لمكافحة غسل الأموال. |
Here is a proposal an Investment Contract Aid Facility (ICAF) under the umbrella of a well respected organization. | ثمة اقتراح لمواجهة مثل هذه المعضلة وهو يتلخص في الاستعانة بمؤسسة لإعانة عقود الاستثمار (ICAF)، تعمل تحت مظلة إحدى المنظمات المحترمة على مستوى العالم. |
Protestant The majority of Christian churches are under the umbrella of the National Council of Churches of Singapore. | غالبية الكنائس البروتستانتية تجتمع تحت مظلة المجلس الوطني للكنائس في سنغافورة. |
Urge the international community to combat terrorism under the umbrella of the United Nations and the international law. | 10 دعوة منظمة اليونسكو إلى تخطيط وتنفيذ جلسات وبرامج وورش عمل تدريبية لتوعية العاملين في العالم الثالث بأخطار التطرف والإرهاب. |
UC, one of the parties normally under the umbrella of FLNKS, decided to run its own candidates separately in the elections. While FLNKS won nine seats, UC obtained seven. | وقرر الاتحاد الكاليدوني ترشيح أفراد يمثلونه مستقلا بذلك بنفسه عن جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني التي هو عضو فيها.وفازت الجبهة بتسعة مقاعد، بينما فاز الاتحاد بسبعة مقاعد. |
Can I borrow your umbrella? | هل لي أن أستعير مظلتك |
Hey, leave me the umbrella | أتركي لي المظلة |
I'll bring you an umbrella. | حسنا |
But it was my umbrella! | ولكنها مظلتي |
I prefer my old umbrella. | أفضل شمسيتى القديمة |
I'm forgetting something, my umbrella. | نسيت شيئا ! مظلتي |
Related searches : Under This Umbrella - Under One Umbrella - Under The Umbrella - Under An Umbrella - Under Its Jurisdiction - Under Its Auspices - Under Its Direction - Under Its Management - Under Its Custody - Under Its Rules - Under Its Control - Under Its Belt - Under Its Responsibility