Translation of "under strict rules" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Rules - translation : Strict - translation : Under - translation : Under strict rules - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A producer of strict rules. | منتج للأحكام المتشددة. |
She's a society woman, and society has strict rules. | إنها سيدة مجتمع، والمجتمع له أحكام صارمة |
Countries that want to use them must follow strict fiscal rules. | فالدول التي ترغب في استخدامها لابد أن تلتزم بقواعد مالية صارمة. |
Moreover, its nuclear program is under strict civilian control. | فضلا عن ذلك فإن برنامجها النووي خاضع لرقابة مدنية صارمة. |
There are no strict rules or technical guidelines governing the preparation of such reports. | ولا يخضع شكل هذه التقارير لقواعد أو مبادئ توجيهية صارمة. |
This is why Germany decided in 2009 to enshrine strict fiscal rules in its constitution. | ولهذا السبب قررت ألمانيا في عام 2009 تكريس قواعد مالية صارمة في دستورها. |
Members worked to build a self sufficient community founded on strict rules and absolute obedience. | الأعضاء عملوا لبناء مجتمع مكتفي بنفسه يؤسس على قوانين صارمة و طاعة مطلقة. |
Discretionary cases under staff rules | الحاﻻت التقديرية المتخذة بمقتضى النظام اﻹداري للموظفين |
The Industrial Relations Court is a quasi judicial tribunal and does not follow strict rules of evidence. | 53 ومحكمة العلاقات الصناعية محكمة شبه قضائية لا تطبق قواعد إثبات صارمة. |
Our forces adhered to strict rules of conduct, doing their best to protect innocent civilians in that town. | وقد بذلت قواتنا قصارى جهدها لتكون العملية نظيفة من أي خسائر بشرية. |
The Mission would ensure strict compliance with the rules relating to staff hired on a short term basis. | (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
Cuba continues to firmly advocate general and complete disarmament under strict international control. | ما زالت كوبا تدعو بشدة إلى نزع السلاح العام والكامل في ظل مراقبة دولية محكمة. |
Fear of sexual behavior is one of the main reasons why most religions establish strict rules concerning sexual relationships. | إن الخوف من السلوك الجنسي يشكل أحد الأسباب الرئيسية التي دفعت أغلب الأديان إلى وضع قواعد صارمة في تنظيم العلاقات الجنسية. |
Strict rules on speaking time and the clustering of items were suggested as possible means of overcoming this problem. | واقت رح وضع قواعد صارمة على الوقت المحدد للتحدث وتجميع البنود كوسيلة ممكنة للتغلب على هذه المشكلة. |
Strict | نصوص تشفيرية |
In this connection, the banned organizations and their activities in Pakistan are under strict watch. | وفي هذا الصدد، تخضع المنظمات المحظورة وأنشطتها في باكستان لمراقبة صارمة. |
All rules relating to privacy and property rights must be in strict conformity with international human rights and humanitarian law norms. | 54 يجب أن تكون جميع القواعد المتعلقة بالخصوصيات وحقوق الملكية متفقة تماما مع قواعد قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولية. |
However, that increase has obliged the Court to conduct an ongoing and strict review of its procedural Rules and working methods. | غير أن تلك الزيادة تضطر المحكمة إلى إجراء استعراض مستمر وصارم لقواعدها الإجرائية وأساليب عملها. |
The stimulus must come from the EU, because individual countries will be under strict fiscal discipline. | ولابد أن يأتي التحفيز من جانب الاتحاد الأوروبي، لأن البلدان الفردية سوف تخضع لانضباط مالي صارم. |
The process of dismantling took place under the strict, joint control of the AEC and Armscor. | وتمت عملية التفكيك في ظل مراقبة مشددة مشتركة بين مؤسسة الطاقة الذرية وشركة تطوير وانتاج اﻷسلحة. |
In October 2004, President Bush signed into law the American Job Creation Act, requiring, inter alia, strict residence and source income rules. | 18 وفي تشرين الأول أكتوبر 2004، وق ع الرئيس بوش القانون الأمريكي لإنشاء الوظائف الذي أصبح قانونا، ويتطلب من جملة أمور التقيد الصارم بمكان الإقامة ومصدر الدخل. |
The view was expressed that it would be difficult therefore for the Working Group to formulate any strict rules on that issue. | وأ عرب عن رأي مفاده أنه لذلك سيكون من الصعب على الفريق العامل أن يضع أي قواعد صارمة بشأن تلك المسألة. |
Any delays that did occur did not point to cover ups or impunity, but were due to strict observance of procedural rules. | 49 وقال إن حالات التأجيل التي حدثت لا تعني التغطية أو إفلاتا من العقاب ولكنها تعزى للتقيد الصارم بالقواعد الإجرائية. |
United Nations peacekeeping operations must continue to pursue a zero tolerance policy to ensure strict compliance with rules and adherence to standards. | ويجب أن تستمر عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة في اتباع سياسة عدم التسامح المطلق لضمان الامتثال الصارم للقواعد والوفاء بالمعايير. |
Bulgaria believes that increased openness and transparency in armaments, when subject to strict rules and practised reciprocally, could strengthen peace and stability. | وتعتقد بلغاريا أن اﻻنفتاح والشفافية المتزايدة في اﻷسلحة، عندما يخضعان ﻷنظمة صارمة ويمارسان وفقا لذلك، يمكن أن يعززا السلم واﻻستقرار. |
Tom's strict. | إن توم شديد. |
Strict mode | صارم نمط |
Strict sync | صارم مزامنة |
Strict allocate | صارم يخصص |
Strict locking | صارم إقفال ، إغلاق |
18.6 An international organization to coordinate verification, implementation and enforcement under strict and effective international control and | 18 6 منظمة دولية لتنسيق التحقق والتنفيذ والإنفاذ في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة |
Members of the religious police remain adamant that the country s Christian guests must continue to live according to strict Wahhabi rules of behavior. | فما زال أفراد هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر يعتقدون بكل إصرار أن ضيوف المملكة من المسيحيين لابد وأن يستمروا في ممارسة حياتهم طبقا للقواعد السلوكية الوهابية المتشددة. |
There is an urgent need for a global conference a Bretton Woods II to adopt strict rules to contain today s wayward financial markets. | إننا الآن في حاجة ماسة إلى مؤتمر عالمي ـ على غرار مؤتمر بريتون وودز ـ يتبنى قواعد صارمة لاحتواء أسواق المال المتمردة. |
All rules pertaining to the rights of association and assembly must be in strict conformity with international human rights and humanitarian law norms. | 55 يجب أن تكون جميع القواعد ذات الصلة بحقي التجمع وتكوين الجمعيات متفقة تماما مع قواعد قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولية. |
HTML 4.01 Strict | HTML صارم |
XHTML 1.0 Strict | صارم |
Coach is strict. | المدرب صارم |
Officers in charge were under strict orders not to reveal their identities or military affiliation when capturing prisoners. | وكان ضباط المدرسة يتلقون أوامر صارمة بعدم الكشف عن هوياتهم أو انتماءاتهم العسكرية عند إلقاء القبض على السجناء. |
It marks an important shift in the conservative Muslim country, which has strict rules on the consumption of alcohol, and previously banned pork entirely. | ويعد قرار السماح ببيع لحم الخنزير تحولا مهما في بلد مسلم ومحافظ، فيه الكثير من القوانين الصارمة التي تحد من استهلاك الكحول، بالإضافة إلى سياسة الحظر التامة للحوم الخنزير سابقا |
The compensation is governed by the specific rules under appendix D to the Staff Rules (ST SGB Staff Rules Appendix D Rev.1 Amend.1). | ويخضع التعويض للقواعد المحددة فـي التذييل دال للنظام الإداري للموظفين (ST SGB Staff Rules Appendix D Rev.1 Amend.1). |
Elsewhere, more intrusive rules are being implemented, or are under consideration. | وفي أماكن أخرى يجري الآن تنفيذ قواعد أكثر تطفلا أو ي در س تنفيذها. |
Japan will go forward with the implementation of therapeutic cloning research under strict conditions, while fully respecting human dignity. | وستمضي اليابان قدما في إجراء البحوث المتعلقة بالاستنساخ العلاجي بشروط صارمة، بينما تراعي الكرامة البشرية مراعاة كاملة. |
Criminals were sent to labour reform institutions, where they worked under strict supervision and were remunerated for their efforts. | ويتم إرسال المجرمين إلى المؤسسات الإصلاحية، حيث يعملون تحت إشراف دقيق، ويحصلون على أجر مقابل جهودهم. |
Cuba has always called for their elimination and for general and complete disarmament under strict and effective international control. | وقد دأبت كوبا على مناصرة فكرة إزالة تلك الأسلحة ودعت إلى نزع السلاح العام الكامل في إطار تحقق دولي صارم وفعال. |
Entry exit ports (air, sea, and land) should be kept under strict observance to make routs unsafe for traffickers. | 3 ينبغي أن تكون عملية مكافحة الإرهاب قائمة على إجراءات عملية مثل مشاركة المعلومات وبناء القدرة. |
Related searches : Strict Rules - Strict Rules For - Under Strict Regulations - Under Strict Control - Under Strict Scrutiny - Under Strict Conditions - Under Strict Embargo - Under Eu Rules - Under Its Rules - Under These Rules - Rules Under Which - Strict Performance - Strict Policy