Translation of "try to resolve" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Resolve - translation : Try to resolve - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Try to resolve broken dependencies. Potentially dangerous operation since it could try to remove many packages.
حاول إصلاح الاعتماديات المعطوبة. من المحتمل أن تكون العملية خطيرة بما أنه ستتم محاولة حذف العديد من الحزم.
One delegation suggested that we break for about 10 minutes to try to resolve that particular issue.
ورأى وفد واحد أن نتوقف زهاء 10 دقائق لمحاولة حل تلك القضية الخاصة.
I had also expected that groups would speak to one another and try to resolve the issues.
وكنت أتوقع أيضا أن تخاطب المجموعات بعضها البعض وتحاول تسوية المسائل المعنية.
A meeting of chiefs from Tanna, the couple's home island, was called to try to resolve the problem.
وعقد اجتماع للرؤساء من إقليم تانا، موطن الزوجين، لفض هذه المشكلة.
Well, since I'm a scientist, I'd like to try to resolve this debate with some data, and in particular
حسنا، بما أنني أحد العلماء، أرغب في محاولة حل هذه المناقشة مع بعض البيانات، وعلى الأخص
So a meeting was called, kind of an emergency meeting of the major groups of France to try to resolve some of these problems.
فقاموا بعقد اجتماع كان الاجتماع بمثابة اجتماع طارئ للمجموعات الاساسية في فرنسا لمحاولة حل بعض من هذه المشاكل
The task of social workers and police, therefore, is to try to resolve quickly and discreetly each particular incident, in order to dampen the revolt.
وعلى ذلك فإن مهمة الأخصائيين الاجتماعيين وقوات الشرطة لابد وأن تتركز في محاولة مواجهة ومعالجة كل حدث على حدة ـ بسرعة وحكمة ـ من أجل تهدئة الثورة وإخمادها.
The Government has also announced its intention to work towards an All Bougainville Leaders apos Conference to try to resolve the crisis by political means.
كما أعلنت الحكومة عن عزمها على العمل من أجل عقد مؤتمر قمة ثﻻثي لمحاولة حل اﻷزمة بالوسائل السياسية.
The tendency to resort more and more to measures of enforcement and intervention to try to resolve intra State conflicts has prompted legitimate concern among many countries.
بيد أن الميل إلى اللجوء المتزايد إلى تدابير اﻹنفاذ والتدخل لمحاولة حسم الصراعات الداخلية أثار قلقا مشروعا لدى عدد كبير من البلدان.
We resolve to
80 ونعقد العزم على ما يلي
Unable to resolve dependencies.
تعذر إرضاء المعتمدات.
We therefore resolve to
ولذلك، فقد عقدنا العزم على ما يلي
We therefore resolve to
ولذلك نعقد العزم على ما يلي
We resolve therefore to
50 لذلك نحن نعقد العزم على ما يلي
How to resolve clashes
كيفية التعامل مع الصور
Unable to resolve hostname
أداة تعريف خطأ n 1
Try to scream, Ann, try.
، حاولي الصراخ يا (آن)، حاولي
The problem with a lot of the storytelling in Hollywood and many films, and as unclear was saying in his, that we try to resolve the contradiction.
المشكلة في الكثير من طرق رواية القصص في هوليوود والعديد من الأفلام، وكما يقول في حديثه، أننا نحاول حل التناقض.
51. At the meeting on 1 March, Chief Buthelezi had suggested that ANC and IFP should try to resolve their differences on constitutional issues through international mediation.
٥١ وفي اجتماع في ١ آذار مارس، اقترح الزعيم بوتيليزي أن يحاول المؤتمر الوطني اﻻفريقي وحزب انكاثا للحرية حل خﻻفاتهما بشأن المسائل الدستورية من خﻻل الوساطة الدولية.
The problem with a lot of the storytelling in Hollywood and many films, and as unclear was saying in his, that we try to resolve the contradiction.
المشكلة في الكثير من طرق رواية القصص في هوليوود والعديد من الأفلام، وكما (غير واضح) يقول في حديثه، أننا نحاول حل التناقض.
LaDivinaDiva and let's hope that we all understand that this is a time to forget unnecessary confrontations and that we try to resolve our differences in peace and harmony
LaDivinaDiva دعونا نتمنى أن نستغل هذه اللحظة لننسى المواجهات غير الضرورية وأن نعمل على التوافق في خلافاتنا لنعيش في سلام وتآلف.
Resolve...
ح ل...
To this end, we resolve
وتحقيقا لهذه الغاية، نعقد العزم على القيام بما يلي
To this end, we resolve to
ولهذه الغاية فقد عقدنا العزم على
To these ends, we resolve to
ولهذه الغايات، فقد عقدنا العزم على
To those ends we resolve to
وتحقيقا لتلك الغايات، نحن نعقد العزم على ما يلي
And I must say, I've been deeply affected by your faith as well, and the president and I are going to do everything to try to match the resolve you've demonstrated.
ويجب ان اقول، بأني تأثرت كثيرا بالايمان الذي تملكونه الرئيس وانا سنقوم بكل مايتوج ب لنطب ق الحلول التي عرضتموها علينا
Try to keep cool. Yeah, we'll try.
!أريد أن ألكم شيئا آخر غير أكياس الملاكمة الآن
Try to explain to her and try to tell her...
و أن أحاول أن أفسر لها أحاول أن أقول لها
Unable to resolve dependencies! Giving up...
تعذر إرضاء المعتمدات! الاستسلام...
How to Resolve the Euro Crisis
كيف نحل أزمة اليورو
I want us to resolve this.
وأريد أن نحل هذه المسألة.
To this end, we therefore resolve
وتحقيقا لتلك الغاية، فقد عقدنا العزم على القيام بما يلي
Failed to resolve hostname of webseed
فشل في تحليل اسم المضيف لبذرة وب
Measures to resolve questions on implementation
تدابير حل المسائل المتعلقة بالتنفيذ
I'd like to resolve this enigma.
أريد حل ذلك اللغز
And please try to create that through your clapping. Try. Just please try.
ورجاء حاولوا عمل ذلك عبر التصفيق. حاولوا. فقط رجاء حاولوا.
Resolve Dependencies
إرضاء المعتمدات
Resolve conflicts
حل التعارضات
You try try to be in the tomorrow.
انت تجرب جرب ان تكون في الغد.
Try it. I don't want to try it!
لا أريد ان أجربها
And I really can't resolve, yet, and I'd like to work with these medical researchers to try to understand how there can be these differences, which are completely at odds with one another.
وأنا حقا لا يمكنني حل هذه المشكلة ، الى الآن وأود أن العمل مع هؤلاء الباحثين في محاولة لفهم كيف يمكن أن يكون هناك هذه الاختلافات التي هي تماما قليلة نسبيا مع بعضها البعض
And I really can't resolve, yet, and I'd like to work with these medical researchers to try to understand how there can be these differences, which are completely at odds with one another.
وأنا حقا لا يمكنني حل هذه المشكلة ، الى الآن وأود أن العمل مع هؤلاء الباحثين في محاولة لفهم كيف يمكن أن يكون هناك هذه الاختلافات
Try to.
أحاول
Both parties absolutely need to resolve it, but neither party wants to be seen as the first to resolve it.
كلا الحزبين قطع ا بحاجة لحلها، ولكن أي منهما لا يود أن ي رى على أنه المبادر لحلها.

 

Related searches : Unable To Resolve - Aims To Resolve - Fail To Resolve - Seek To Resolve - Fails To Resolve - Seeking To Resolve - Failure To Resolve - Approach To Resolve - Able To Resolve - Resolve To Appoint - How To Resolve