Translation of "resolve to appoint" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We resolve to | 80 ونعقد العزم على ما يلي |
I appoint you physician to my household. | لقد قمت بتعيينك طبيبا لأسرتى |
Unable to resolve dependencies. | تعذر إرضاء المعتمدات. |
We therefore resolve to | ولذلك، فقد عقدنا العزم على ما يلي |
We therefore resolve to | ولذلك نعقد العزم على ما يلي |
We resolve therefore to | 50 لذلك نحن نعقد العزم على ما يلي |
How to resolve clashes | كيفية التعامل مع الصور |
Unable to resolve hostname | أداة تعريف خطأ n 1 |
To appoint an auditor and fix his remuneration. | اختيار مراقب الحسابات وتحديد مكافآته. |
Appoint one of us to be his lawyer? | عين أحدنا لكي يكون محاميه |
According to Kuwait s constitution, the new ruler has one year to appoint a crown prince, but he has to appoint a prime minister immediately. | طبقا للدستور الكويتي، يحصل الحاكم الجديد على مهلة عام واحد لتعيين ولي للعهد، لكن الدستور يلزمه بتعيين رئيس وزراء على الفور. |
Research shows that those making appointments are most likely to appoint people like themselves, that is, men are more likely to appoint men. | والبحوث ذات الصلة توضح أن القائمين بالتعيينات يتجهون في غالب الأمر نحو تعيين أشخاص مثلهم، أي أن الرجال سيضطلعون في معظم الحالات بتعيين رجال أيضا. |
Resolve... | ح ل... |
To this end, we resolve | وتحقيقا لهذه الغاية، نعقد العزم على القيام بما يلي |
To this end, we resolve to | ولهذه الغاية فقد عقدنا العزم على |
To these ends, we resolve to | ولهذه الغايات، فقد عقدنا العزم على |
To those ends we resolve to | وتحقيقا لتلك الغايات، نحن نعقد العزم على ما يلي |
United Nations involvement in efforts to resolve the armed confrontation in Guatemala dates from 1990, when my predecessor was requested to appoint an Observer to participate in a peace dialogue between the National Reconciliation Commission of Guatemala and URNG. | ويرجع بدء مشاركة اﻷمم المتحدة في الجهود الرامية إلى إنهاء المواجهة المسلحة في غواتيماﻻ إلى عام ١٩٩٠، حين ط لب إلى سلفي أن يعين مراقبا للمشاركة في حوار للسلم بين لجنة المصالحة الوطنية لغواتيماﻻ واﻻتحاد الوطني الثوري لغواتيماﻻ. |
We want to appoint a new delegate to succeed Chambris. | ونحن نريد تعيين نائب جديد خلفا لـ (شامبريس) |
Unable to resolve dependencies! Giving up... | تعذر إرضاء المعتمدات! الاستسلام... |
How to Resolve the Euro Crisis | كيف نحل أزمة اليورو |
I want us to resolve this. | وأريد أن نحل هذه المسألة. |
To this end, we therefore resolve | وتحقيقا لتلك الغاية، فقد عقدنا العزم على القيام بما يلي |
Failed to resolve hostname of webseed | فشل في تحليل اسم المضيف لبذرة وب |
Measures to resolve questions on implementation | تدابير حل المسائل المتعلقة بالتنفيذ |
I'd like to resolve this enigma. | أريد حل ذلك اللغز |
The United Nations involvement in efforts to resolve the armed confrontation in Guatemala dates back to 1990, when my predecessor was requested to appoint an Observer to participate in a peace dialogue between the National Reconciliation Commission of Guatemala and the URNG. | وتعود مشاركة اﻷمم المتحدة في الجهود المبذولة ﻹيجاد حل للمجابهة المسلحة في غواتيماﻻ الى عام ١٩٩٠، عندما طلب من سلفي تعيين مراقب للمشاركة في حوار ﻹقرار السلم بين لجنة المصالحة الوطنية لغواتيماﻻ واﻻتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي. |
Resolve Dependencies | إرضاء المعتمدات |
Resolve conflicts | حل التعارضات |
The claimant further requested the Court to appoint his nominee. | وطلب المدعي من الحكمة علاوة على ذلك أن تعين مرش حه. |
So when you are done , appoint , | فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء . |
So when you are done , appoint , | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
Both parties absolutely need to resolve it, but neither party wants to be seen as the first to resolve it. | كلا الحزبين قطع ا بحاجة لحلها، ولكن أي منهما لا يود أن ي رى على أنه المبادر لحلها. |
(c) Where appropriate, to appoint guardians to protect the child's legal interests. | (ج) تعيين أوصياء، حيثما كان ذلك مناسبا ، لحماية مصالح الطفل القانونية. |
Abandoning all efforts to resolve these dependencies. | تجاهل جميع الجهود لحل هذه المعتمدات. |
It took the UN 14 months to appoint a chief prosecutor. | وقد استغرق الأمر أربعة عشر شهرا قبل أن تعين الأمم المتحدة مدعيا عاما للمحكمة. |
Mr. Al Habil was not allowed to appoint a defence lawyer. | ولم يسمح للسيد الهابل بتوكيل محام. |
It is my intention to appoint Lu Yongshou in his place. | وإنني أعتزم تعيين لو يونغشو محله. |
May I consider that the Assembly decides to appoint those persons? | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر تعيين هذين الشخصين |
We resolve therefore | لذلك نقرر ما يلي |
Name resolve order | الاسم حل ، فر ق ، حل ل ترتيب |
Please appoint someone as the commanding officer. | كل مانحتاج اليه هو أمر رسمي |
You will appoint me emperor of Rome. | ان تنصبونى كامبراطور على روما |
and will succour you with wealth and sons , and will appoint for you gardens , and will appoint for you rivers . | ويمددكم بأموال وبنين ويجعل لكم جنات بساتين ويجعل لكم أنهارا جارية . |
He said that if Warlock could appoint a marshal outside the law, then somebody could appoint a chief of regulators. | قال ذلك إذا وورلوك ي م ك ن أ ن تعي ن ماريشال خارج القانون ، ثم ي م ك ن تعي ين شخص كرئيس للمنظ مات. |
Related searches : Authority To Appoint - Right To Appoint - Failure To Appoint - Need To Appoint - Seeking To Appoint - Wishes To Appoint - Intends To Appoint - Desire To Appoint - Wish To Appoint - Try To Resolve - Unable To Resolve