Translation of "tried to convince" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Convince - translation : Tried - translation : Tried to convince - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I tried to convince myself that, No, no,
وحاولت أن أقنع نفسي أنه، لا، لا،
And, you know, we thought well, we tried to convince them.
لكننا حاولنا إقنعناهم.
Weitzman tried to convince that it was in the good of Britain to help the Jews, in contrast with Jabotinsky who tried to use cold facts to convince the British.
وقد حاول وايزمان إقناع بريطانيا أنه في صالحها مساعدة اليهود، على عكس جابوتنسكي الذي حاول استخدام حقائق ساطعة لإقناع بريطانيا.
We talked to the parents, tried to convince them about sending their children to school.
كلمنا والديهم وحاولنا أن نقنعهم بأن يسمحوا لأطفالهم بالذهاب للمدرسة
Big Jim tried to convince the assayers that he had a mountain of gold.
حاول جيم الكبير اقناع المحل لين أن لديه جبل من الذهب
I tried to convince myself that, No, no, I have worked for the policy changes.
وحاولت أن أقنع نفسي أنه، لا، لا، لقد بذلت جهدا لتغيير السياسات.
We shouldn't have moved back in no matter how much they tried to convince me.
لم يكن علينا العودة إلى هنا مهما كانت شدة محاولتهم لإقناعي
Keren tried to convince Amit to lead the men out, but Amit preferred to wait until morning.
حاول كيرين إقناع أميت بقيادة الرجال للخروج، ولكن أميت فضل الانتظار حتى الصباح.
He can scold a tack that Francis has so far tried to avoid but he cannot convince.
وبوسعه أن يوبخ ويؤنب ــ وهو المسلك الذي حاول فرانسيس تجنبه حتى الآن ــ ولكن لا يستطيع أن يقنع.
One of these young men sought out weak minded peers and tried to convince them to go to Syria.
سعى أحد هؤلاء الش باب وراء أشخاص ضعفاء وحاول إقناعهم بالانضمام له في سوريا.
quot He tried to convince me that the authors of the beating were not the Israeli intelligence but the Israeli army.
quot بدأ يقنعني بأن الذين مارسوا الضرب لم يكونوا من المخابرات اﻻسرائيلية. وإنما ينتمون إلى الجيش اﻻسرائيلي.
So we tried to convince, for example, some of our humanities faculty that multiple choice was not such a bad strategy.
لذا حاولنا إقناع، مثلا ، بعض كليات العلوم الإنسانية لدينا بأن الخيارات المتعددة ليست إستراتيجية سيئة للتقييم.
Conservatives tried to convince their candidates to unite behind a single figure, but weaker candidates did not drop out in favor of a unity candidate.
حاول المحافظون إقناع مرشحيهم بتوحيد أصواتهم خلف مرشح واحد، ولكن المرشحين الأضعف لم ينسحبوا لصالح مرشح موحد.
And we try to convince ourselves we really try to convince ourselves they're wrong.
و حين نحاول إقناع أنفسنا نحاول حقا إقناع أنفسنا أنها خاطئة
That's guaranteed to convince everybody.
وهي مفتاح اقناع الجميع
Stop trying to convince yourself.
بلاش تضحك على نفسك
Convince yourself!
شـاهدوا بأنفسـكم! آنسة (جيلسـومينا)!
You might convince this jackass, but you'll never convince me.
ربما تتمكنين إقناع ذلك الأحمق أنك تحبينه لكن لن تتمكني من إقناعي
So Brazilians went to that first match against North Korea, put up this banner, started a Twitter campaign and tried to convince the rest of us to tweet the phrase
لأجل هذا ذهب البرازيليون لمباراتهم الأولى ضد كوريا الشمالية وضعوا هذه اللافتة، بدؤوا حملة على تويتر
While Hezbollah has tried to convince other Lebanese that its presence helps maintain the country s security and stability, regional and international developments suggest that it faces mounting challenges.
وفي حين حاول حزب الله إقناع اللبنانيين بأن تواجده يساعد في الحفاظ على أمن واستقرار البلاد، فإن التطورات الإقليمية والدولية تشير إلى أن حزب الله يواجه تحديات متصاعدة.
Did you manage to convince Fadil?
هل توص لت أن تقنع فاضل
Then convince your friend to talk.
إذن، أقنع صديقك بالكلام
Don't you want to convince me?
ألا تريد أن تقنعنى
And if Enrico Fermi were indeed a space alien, wouldn't he be the first to have tried to convince his fellow scientists that the space aliens are not already here?
اذا كان انريكو فيرمي مخلوق فضائي حقا ألن يكون من الاحرى به اقناع رفاقه العلماء بأن المخلوقات الفضائية غير موجودة
And if Enrico Fermi were indeed a space alien, wouldn't he be the first to have tried to convince his fellow scientists that the space aliens are not already here?
اذا كان انريكو فيرمي مخلوق فضائي حقا ألن يكون من الاحرى به اقناع رفاقه العلماء
Yes, yes, convince
نعم
Then you have to convince your colleagues.
ثم تقنع زملائك,
Fortunately, we've been able to convince Congress.
لحسن الحظ, أستطعنا إقناع الكونجرس
You don't have to convince me, Bob.
لا حاجة لأن تقنعنى يا بوب
I just couldn't convince myself to stop.
لم استطع ان اقنع نفسي علي التوقف
Tony said that it's a lot harder to convince people you're sane than it is to convince them you're crazy.
قال توني بأنه من الصعب جدا أن تقنع الناس بأنك عاقل على أن تقنعهم بأنك مجنون.
Using slick PowerPoint presentations with titles like Default in Today s Advanced Economies Unnecessary, Undesirable, and Unlikely, the Fund tried to convince investors that eurozone debt was solid as a rock.
وبتقديم عروض توضيحية بارعة بالاستعانة ببرنامج باور بوينت وتحمل عناوين مثل التخلف عن السداد في الاقتصادات المتقدمة اليوم غير ضروري، وغير مرغوب، وغير مرجح ، حاول الصندوق إقناع المستثمرين بأن ديون منطقة اليورو كانت صلبة كالصخر.
It was uploaded to YouTube on September 12. Before turning to local police, Fedotov tried to convince federal censors to stop Internet users from disseminating the YouTube video. He failed in this earlier effort.
وقبل لجؤه إلى الشرطة المحلية، حاول فيدوتوف إقناع الرقابة الفيدرالية بمنع رواد الإنترنت من تداول الفيديو المنشور على موقع يوتيوب، إلا أن محاولته باءت بالفشل.
It's often too easy to convince Egyptians of some conspiracy or gossip but equally impossible to convince them it's not true.
فمن السهل جدا إقناع المصريين في المؤامرات والإشاعات ولكن من الصعوبة البالغة إقناعهم بان هذه المعلومات غير صحيحة.
Did you convince Fadil?
هل أقنعت فاضل
You almost convince me.
إنكم تقومون تقريبا بإقناعى
Can you convince them?
هـل تستطيع أن تقنعهم
So Brazilians went to that first match against North Korea, put up this banner, started a Twitter campaign and tried to convince the rest of us to tweet the phrase Cala a boca, Galvao.
لأجل هذا ذهب البرازيليون لمباراتهم الأولى ضد كوريا الشمالية وضعوا هذه اللافتة، بدؤوا حملة على تويتر وحاولوا إقناعنا نحن البقية أن نرسل العبارة كالا أ بوكا، غالفاو. في تويتر
To convince you that we're not all monsters.
لإقناعك بأن نا لسنا جميعا وحوش
And I tried to learn, I tried to study.
و قد حاولت أن أتعلم و أدرس.
Try to convince me to come back, to the camp?
تحاولين إقناعي بالرجوع إلى المخي م
Why don't you convince yourself?
لما لا تقنع نفسك بذلك
Can we convince this man?
يمكن أن نقنع هذا الرجل
Convince him, I would say.
نقنعه يجب أن أقول
And you have to, first you have to convince yourself.
وعليك بداية ان تقنع نفسك

 

Related searches : Hard To Convince - Manage To Convince - Managed To Convince - Difficult To Convince - Help To Convince - Aim To Convince - Struggle To Convince - Trying To Convince - How To Convince - To Further Convince - Try To Convince - To Convince Yourself - Ability To Convince