Translation of "transfer into practice" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Into - translation : Practice - translation : Transfer - translation : Transfer into practice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Decision support systems putting theory into practice. | نظم دعم القرارات وضع النظرية موضع التطبيق. |
How could legislation be put into practice? | وتساءل عن كيفية تنفيذ التشريعات. |
But how does this translate into practice? | ولكن ما هي الحالة على أرض الواقع |
TMAi, transfer an MPR register into the accumulator. | TMAi, تنقل سجل MPR إلى المجمع. |
Let us put these lofty principles into practice. | ولـ ـنضع هذه المبادئ النبيلة موضع التطبيق. |
Now we need to get this thing into practice. | علينا أن نبدأ الآن في التنفيذ. |
Geopolitics is intruding into banking practice elsewhere as well. | والواقع أن الجغرافيا السياسية تتدخل في الممارسة المصرفية في أماكن أخرى أيضا. |
expansion of the practice of recruiting individuals into public paid jobs | توسيع نطاق عملية التوظيف لتشمل الأعمال التي يحتاجها المجتمع مقابل الأجر |
Let us once and for all put these qualities into practice. | فلنستعمل هذه الخصائص بشكل نهائي وحاسم. |
Today the idea of this Conference is being put into practice. | إن فكرة هذا المؤتمر توضع اليوم موضع التطبيق. |
'began to turn the magical practice of alchemy into modern chemistry.' | بدأت بتحويل الممارسة السحرية للكيمياء إلى كيمياء حديثة |
We've tried to build in retrieval practice into the platform, as well as other forms of practice in many ways. | لقد حاولنا بناء ممارسة استرجاعية داخل المنصة، وكذلك أنواع أخرى من الممارسات بعدة طرق. |
All aspects of the agreed judicial reform must be put into practice. | يجب تنفيذ جميع جوانب اﻻصﻻح القضائي المتفق عليها. |
You get your board certificate, and you can go out into practice. | تحصل على شهادتك، ومن ثم يمكنك ممارسة المهنة. |
With a little practice, I can get into the role real quick. | .مع قليل من التدريب, أستطيع تمثيل الدور بدقه |
In 5G, the concept may be further developed into multiple concurrent data transfer paths. | في 5G ، أو أية مفاهيم قد يتم تطويرها في مسارات نقل البيانات المتزامنة المتعددة. |
Transfer of the detained person into a facility, where his her security in ensured. | نقل الشخص المحتجز إلى مرفق ي كفل فيه الأمن له لها |
The United Nations should continue to discuss ways to put it into practice. | وينبغي للأمم المتحدة أن تستمر في مناقشة الوسائل لوضعها حيز التنفيذ. |
Education, enlightenment and concrete programmes to put that knowledge into practice were important. | والتعليم والتنوير والبرامج الملموسة لوضع تلك المعارف موضع التطبيق هي أمور هامة. |
Laws must be put into practice and permeate the fabric of people's lives. | فالقوانين يجب أن توضع موضع التطبيق وأن تتخلل نسيج حياة الناس. |
And I went into this general practice on the Big Island of Hawaii, | وبدأت في ممارسة الطب العام في جزيرة هاواي الكبيرة، |
There's no magic it's practice, practice, practice. | ليس هنالك سحر ، انة التدريب ، التدريب ، التدريب |
Practice. Injection practice. | التدريب,التدريب على غطاء الحقنة |
I hope that discussion will continue on ways to put this recommendation into practice. | وأرجو أن تستمر مناقشة سبل تنفيذ هذه التوصية. |
We could see things, understand them, take the time to put them into practice. | ونفهمها، وأخذ الوقت لوضعها موضع التنفيذ. |
Transfer involves, in addition to the physical movement of MOTAPM into or from national territory, the transfer of title to and control over the MOTAPM, but does not involve the transfer of territory containing emplaced MOTAPMs. | غير أنه لا يشمل نقل الإقليم المحتوي على الألغام غير الألغام المضادة للأفراد المزروعة. |
But, practice, practice, practice, and do not accept failure. | ولكن، تدرب تدرب تدرب ولا تقبل بالفشل. |
In 1993, nearly half the net financial transfer went into reserves (see table 1 below). English | وفي عام ١٩٩٣، وجﱢه زهاء نصف النقل المالي الصافي الى اﻻحتياطيات )انظر الجدول ١ أدناه(. |
And I like that definition, because it enabled me to transfer their mindset into the dataset. | لقد اعجبني هذا التعريف لانه اتاح لي نقل طريقة تفكيرهم الى قاعدة معطياتي |
The problem is that we fail to cooperate globally to put those solutions into practice. | بل إن المشكلة تكمن في إخفاقنا في التعاون على المستوى العالمي من أجل وضع تلك الحلول موضع التنفيذ. |
But best practice institutions are, by definition, non contextual and cannot take local complications into account. | بيد أن المؤسسات التي تتبنى نموذج أفضل الممارسات، لا وجود لها في الواقع، ولا يمكنها أن تضع التعقيدات المحلية في حسبانها. |
In that connection, we strongly encourage the practice of mainstreaming the gender perspective into peacekeeping operations. | وفي هذا الصدد، نشجع بقوة الممارسة المتمثلة في مراعاة تعميم المنظور الجنساني في عمليات حفظ السلام. |
Implementation is ongoing and is expected to be put into practice in the course of 2006. | 416 وهذه التوصية يجري تنفيذها ويتوقع وضعها موضع الممارسة في غضون عام 2006. |
It also introduces protective orders into judicial practice with an eye to further suppressing the violence. | ويدرج المشروع أيضا أوامر حماية في الممارسة القضائية، بهدف المضي في القضاء على العنف. |
If you put 20 hours of focused deliberate practice into that thing, you will be astounded. | فإن قمت بتركيز مدة 20 ساعة بتدريب جدي سوف تذهل من مستوى المهارة |
Transfer! | الحساب ! |
Hang your practice. I'm your practice. | فليذهب عملك للجحيم أنا عملك الآن |
The information is sent from the computer processor to the BIOS into a chip controlling the data transfer. | يتم إرسال المعلومات من المعالج الكمبيوتر إلى السير في رقاقة التحكم في نقل البيانات. |
6. The principles regarding common but differentiated responsibility and provision of new and additional resources to developing countries had yet to be put into practice, and the implementation of commitments regarding the transfer of environmentally sound technology to those countries left much to be desired. | ٦ إذ ﻻ يزال يتعين وضع المبادئ المتعلقة بالمسؤوليات المشتركة لكن المختلفة وتوفير موارد جديدة وإضافية للبلدان النامية موضع التنفيذ، كما أن تنفيذ اﻻلتزامات المتعلقة بنقل التكنولوجيا السليمة بيئيا إلى هذه البلدان قد ترك الكثير مما يرغب في عمله. |
We have put into practice fiscal discipline, warded off inflation and adopted measures to stimulate economic growth. | ونفذنا بالفعل انضباطا ماليا، ودرأنا التضخم واعتمدنا تدابير لتحفيز النمو الاقتصادي. |
Have practised since that date as a Mediator, both incorporated into practice and for private mediation sessions. | وعملت منذ ذلك التاريخ كوسيطة، وشاركت على السواء في الممارسة العملية وحضور جلسات الوساطة الخاصة. |
The sad fact is that they were transformed, in practice, into mere façades with marginal governmental authority. | والحقيقة التي تبعث على اﻷسى هي أنهم تحولوا في الممارسة العملية إلى مجرد واجهة ذات سلطة حكومية هامشية. |
The results of the World Conference on Human Rights held at Vienna must be put into practice. | ويجب إعمال نتائج المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان الذي ع قد في فيينا. |
How much more will I have to practice... to get into the Edelweiss Boys' and Girls' Choir? | كم سيكون لدى المزيد للأنتظار ... حتى يرتدى الاولاد والبنات ملابس التدريب |
We need to translate our declarations of principle into everyday language and into practice. Are there limits to what politicians can say to win votes? | من الضروري أن نترجم إعلاناتنا المبدئية إلى لغة الحياة اليومية وإلى ممارسات عملية. |
Related searches : Practice Transfer - Come Into Practice - Putting Into Practice - Translate Into Practice - Set Into Practice - Turn Into Practice - Bring Into Practice - Knowledge Into Practice - Theory Into Practice - Puts Into Practice - Put Into Practice - Transfer To Practice - Transfer Good Practice