Translation of "total return rate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The total return on investment for the year was 11.6 per cent, representing a real rate of return of 8.2 per cent.
وكان العائد اﻹجمالي على اﻻستثمار للسنة ١١,٦ في المائة تمثل معدﻻ حقيقيا للعائد قدره ٨,٢ في المائة.
Total Fertility Rate
إجمالي معدل الخصوبة
Number of Daily rate Daily rate Total cost
المعــدل اليومي جنيهـات المملكة المتحدة التكلفة اﻹجمالية
Table 1.6 Total birth rate and population growth rate in Viet Nam ( )
1 6 مجموع معدل الولادات ومعدل النمو السكاني في فييتنام ( )
The total return for the year was 9.7 per cent which, after adjustment by the United States consumer price index, represented a quot real quot rate of return of 7.0 per cent.
وكان العائد اﻹجمالي في السنة ٩,٧ في المائة، وهو ما يمثل، بعد التسوية حسب جدول أسعار المستهلكين بالوﻻيات المتحدة، نسبة عائد quot فعلية quot قدرها ٧ في المائة.
The total return for the year was 11.6 per cent which, after adjustment by the United States consumer price index, represented a apos real apos rate of return of 8.2 per cent. quot
وكان العائد اﻹجمالي عن السنة هو ١١,٦ في المائة مما يمثل، بعد تسوية التضخم بالرقم القياسي ﻷسعار المستهلكين في الوﻻيات المتحدة، معدل عائد apos حقيقي apos بنسبة ٨,٢ في المائة quot .
UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION FUND TOTAL RETURN
الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة العائد اﻹجمالي
Over the 34 year period for which data was available, the cumulative annualized total rate of return was 8.6 per cent, representing a yearly inflation adjusted or quot real quot return of 3.5 per cent.
وعلى مدى فترة اﻷعوام اﻷربعة والثﻻثين التي تتوفر عنها بيانات، بلغ إجمالي نسبة العائدات المتراكمة ٨,٦ في المائة سنويا، وهو يمثل نسبة مئوية سنوية للعائدات معدلة على أساس التضخم، أو نسبة quot فعلية quot للعائدات، قدرها ٣,٥ في المائة.
The hurdle rate is the minimum acceptable return on an investment i.e., the project appropriate discount rate.
إن معدل العقبة هو الحد الأدنى من عائد الاستثمار، أي معدل الخصم المناسب للمشروع.
The total fertility rate is 3.41 children born per woman.
ويبلغ معدل الخصوبة الكلي 3.41 من المواليد لكل امرأة.
A total of 189 deportees had received permission to return.
وقد سمح بالعودة ﻟ ١٨٩ مبعدا.
But are foreign owners getting more than a fair rate of return?
ولكن هل يحصل المالكون الأجانب على حصة أكثر من عادلة من الدخل
Venous return is the rate of blood flow back to the heart.
العائد الوريدي هو عودة في جريان الدم إلى القلب.
Return rate the one that Soros was so worried about 97 percent.
م ع د ل ال س د اد وهذا أكثر ما كان يخشاه سوروس 97 في المئة.
Infant mortality rate 4.8 in 2010 br 3.4 in 2011 Total fertility rate The total fertility rate (TFR) gradually increased during the last decade from 1.60 in 1997, 1.65 in 2002 and 1.82 in 2007.
معدل وفيات الرضع 4.8 في 20103.4 في 2011معدل الخصوبة الكلي (TFR) تدريجيا خلال العقد الماضي من 1.60 في عام 1997، 1.65 في عام 2002 و 1.82 في عام 2007.
A higher rate of expected inflation would also cause the total nominal rate to be greater than 5 .
وقد يؤدي ارتفاع معدل التضخم المتوقع أيضا إلى ارتفاع سعر الفائدة الاسمي الإجمالي إلى أكثر من 5 .
LVF Liquid volume fraction is the ratio of the liquid volumetric flow rate to the total volumetric flow rate.
كسر حجم السائل (LVF) هي نسبة معدل التدفق الحجمي للسائل إلى إجمالي معدل التدفق الحجمي.
Considering the renminbi s recent appreciation, the rate of return could reach 3 4 .
وبالنظر إلى ارتفاع قيمة الرنمينبي مؤخرا، فإن معدل العائد قد يصل إلى 3 إلى 4 .
So you can double efficiency with a 60 percent internal rate of return.
و بهذا تتضاعف الكفاءة مع 60 في المائة من معدل العائد الداخلي
IV. Total fertility rate and crude birth rates by subregion, 1970 and
الرابع إجمالي معدﻻت الخصوبة والمعدﻻت اﻷولية للمواليد حسب المنطقة دون اﻻقليمية، ١٩٧٠ و ١٩٩٠
Total birth rate and natural population growth rate continued to fall, reaching the levels of 2.13 and 1.47 respectively in 2003.
واستمر المعدل الكلي للولادات وللتمو السكاني الطبيعي في الانخفاض، بحيث وصل إلى المستويات 2.13 و 1.47 في المائة على التوالي عام 2003.
Of the three geographical regions, this one has the lowest total fertility rate.
ويرجع ذلك إلى تركيز السكان وإلى تيسير سبل الوصول إلى الوحدات الصحية.
This anomalous pulmonary venous return can be either partial (PAPVR) or total (TAPVR).
ويمكن أن يكون هذا العائد الوريدي الرئوي الشاذ إما جزئي ا (PAPVR) أو كلي ا (TAPVR).
The annual rate of increase in the EAP is 4 per cent, for exceeding the rate of growth of the total population.
وتبلغ نسبة الزيادة السنوية في عدد السكان الناشطين اقتصاديا 4 في المائة ويتجاوز معدل الزيادة الإحمالية للسكان.
Over the last 16 years, MSCI World had a total annualized return of 14.2 per cent, compared to an annualized return of 13.4 per cent achieved by the Fund apos s total equities.
وعلـــى مدى السنوات اﻟ ١٦ الماضية، سجل الرقم القياسي العالمي لرأس المال عائدا سنويا إجماليا نسبته ١٤,٢ في المائة، بينما كانت نسبة العائد السنوي الذي حققته اﻷسهم الكلية للصندوق هي ١٣,٤ في المائة.
The total fertility rate for Vanuatu is 4.5, a decline from 5.3 in 1989.
أما معدل الخصوبة الإجمالي بفانواتو فإنه يصل إلى 4.5، مما يمثل انخفاضا عن رقم 5.3 الذي كان سائدا في عام 1989.
I found fertility at birth, and I looked at total fertility rate per woman.
فوجدت الخصوبة عند الولادة، ونظرت إلى معدل الخصوبة الإجمالي لكل امرأة.
A total of 9,156 were rejected and will have to return to Viet Nam.
ورفض ما مجموعه ٦٥١ ٩ شخصا سيتعين عليهم العودة الى فييت نام.
Thus, a total fertility rate of 2.1 represents replacement level, while anything below represents a sub replacement fertility rate leading to population decline.
هكذا، وفإن معدل الخصوبة الكلي بـ 2.1 يمثل مستوى الاستبدال، في حين أن أي شيء أقل من هذا يمثل شبه استبدال معدل الخصوبة مما يؤدي إلى انخفاض عدد السكان.
It earned a rate of return on its foreign assets that was nearly twice as high as the rate it paid foreigners on US assets.
فقد حصلت على معدل من العائد على أصولها الأجنبية بلغ تقريبا ضعف المعدل الذي كانت تدفعه للأجانب على الأصول الأميركية.
The rate of property law implementation, a vital pre condition for return, has continued to climb.
82 واستمر تزايد معدل تطبيق قانون الممتلكات، وهو أحد الشروط المسبقة البالغة الأهمية بالنسبة للعودة.
The monthly rate of return rose from 4,000 in April 1992 to 20,000 in June 1992.
٨٩ وقد ارتفع المعدل الشهري للعائدين من ٠٠٠ ٤ في نيسان أبريل ١٩٩٢ الى ٠٠٠ ٢٠ في حزيران يونيه ١٩٩٢.
Currently, to achieve an economic rate of return to capital invested in fleet (assuming a rate of 10 per cent per annum), 46 per cent of the annual total value of marine fisheries production (calculated on a landed value basis) would need to be allocated to this purpose.
وفي الوقت الراهن، يﻻحظ أن تحقيق معدل اقتصادي لعائد رأس المال المستثمر في اﻷساطيل )مع افتراض معدل مقداره ١٠ في المائة في السنة(، يتطلب تخصيص ٤٦ في المائة من القيمة اﻹجمالية السنوية ﻻنتاج مصايد اﻷسماك البحرية )مع إجراء الحساب على اساس القيمة تسليم رصيف الميناء( لهذا الغرض.
The total fertility rate (TFR) in 2013 was estimated at 1.42 children born per woman, which is lower than the replacement rate of 2.1.
ويقدر معدل الخصوبة الكلي ( TFR ) في عام 2013 في 1.42 طفل لكل امرأة ، وهو أقل من معدل الإحلال 2.1 .
In 2003, the rate of fertility among the total population was 2.95 births per woman.
328 وفي عام 2003، بلغ معدل الخصوبة لدى مجموع السكان 2.95 من الولادات للمرأة الواحدة.
Women are much more responsible, conscientious and they have an almost 100 rate of timely credit return.
فالمرأة أكثر شعورا بالمسؤولية والوعي، ولديها معدل سداد في الوقت المحدد يبلغ تقريبا 100 في المائة.
The XIRR function calculates the internal rate of return for a non periodic series of cash flows.
الدالة XIRR تحسب معدل العائد الداخلي لسلسلة من تدفق نقدي غير دوري.
And industry can accelerate too, doubling its energy productivity with a 21 percent internal rate of return.
و يمكن أن يتسارع النمو الإقتصادي كذلك, مضاعفا طاقته الإنتاجية بنسبة 21 من معدل العائد الداخلي.
However, with a growth rate significantly higher than for total retail trade, the share of e commerce in total retail trade is also growing.
غير أنه مع تفوق معدل النمو في التجارة الإلكترونية عن مثيله في تجارة التجزئة، يشهد نصيب التجارة الإلكترونية من مجموع تجارة التجزئة زيادة أيضا .
In 2012 the average total fertility rate (TFR) across the UK was 1.92 children per woman.
في عام 2009 كان متوسط معدل الخصوبة الكلي (TFR) في جميع أنحاء المملكة المتحدة 1،94 طفل لكل امرأة.
Currently divorces between Koreans and foreign spouses make up 10 of the total Korean divorce rate.
حاليا اصبح الطلاق بين الكوريين و الأزواج الأجانب يشكلون 10 من إجمالي نسبة الطلاق الكورية.
Total shareholder return (TSR) and corporate social responsibility (CSR) often seem completely divorced from each other.
وكثيرا ما يبدو التناقض تاما بين إجمالي العائد للمساهمين والمسؤولية الاجتماعية للشركات.
Liquidity injections into a zero interest rate developed world send return starved investors scrambling for growth opportunities elsewhere.
ذلك أن ضخ السيولة إلى العالم المتقدم حيث أسعار الفائدة عند مستوى الصفر من شأنه أن يدفع المستثمرين المتعطشين إلى الربح إلى البحث عن فرص النمو في أماكن أخرى.
During the reporting period, the total enrolment rate (rural and urban) for women overtook the rate for men, with an average difference of 1,200 enrolments per year.
ويمكن ملاحظة أن مجموع النساء المسجلات خلال تلك الفترة (في المناطق الحضرية والريفية) فاق عدد الرجال بمعدل يصل إلى 200 1 لكل سنة.
The total fertility rate of 1.5 children per mother, is one of the lowest in the world.
معدل الخصوبة الكلي من 1.50 أطفال لكل أم وتعد من أدنى المعدلات في العالم.

 

Related searches : Total Return - Total Rate - Annualized Total Return - Total Annual Return - Maximise Total Return - Total Expected Return - Total Return Basis - Total Return Index - Net Total Return - Total Return Fund - Cumulative Total Return - Total Return Indices - Total Return Performance