Translation of "annualized total return" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Annualized total return - translation : Return - translation : Total - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Over the last 16 years, MSCI World had a total annualized return of 14.2 per cent, compared to an annualized return of 13.4 per cent achieved by the Fund apos s total equities. | وعلـــى مدى السنوات اﻟ ١٦ الماضية، سجل الرقم القياسي العالمي لرأس المال عائدا سنويا إجماليا نسبته ١٤,٢ في المائة، بينما كانت نسبة العائد السنوي الذي حققته اﻷسهم الكلية للصندوق هي ١٣,٤ في المائة. |
Over the same period the Salomon Brothers World Bond Index had an annualized return of 11.3 per cent compared to an annualized return of 11.4 per cent achieved by the Fund apos s bond portfolio. | وفي الفترة نفسها سجل الرقم القياسي العالمي للسندات عائدا سنويا نسبته ١١,٣ في المائة، بينما حققت حافظة سندات الصندوق عائدا سنويا نسبته ١١,٤ في المائة. |
Over the 34 year period for which data was available, the cumulative annualized total rate of return was 8.6 per cent, representing a yearly inflation adjusted or quot real quot return of 3.5 per cent. | وعلى مدى فترة اﻷعوام اﻷربعة والثﻻثين التي تتوفر عنها بيانات، بلغ إجمالي نسبة العائدات المتراكمة ٨,٦ في المائة سنويا، وهو يمثل نسبة مئوية سنوية للعائدات معدلة على أساس التضخم، أو نسبة quot فعلية quot للعائدات، قدرها ٣,٥ في المائة. |
100. The cumulative annualized total returns over the last 25 years had averaged 9.4 per cent. | ١٠٠ وبلــغ إجمالي العائدات المتراكمة المحسوبة سنويا على مدى السنوات الخمس والعشرين الماضية ما متوسطه ٩,٤ في المائة. |
On an annualized basis, the total budgeted remuneration was estimated by the Secretary General at approximately 680,000 (see para. 7 above). | وقدر اﻷمين العام مجموع التعويض الداخل في الميزانية، على أساس السنة، بما يقارب ٠٠٠ ٦٨٠ دوﻻر )انظر الفقرة ٧ أعﻻه(. |
UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION FUND TOTAL RETURN | الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة العائد اﻹجمالي |
During the same period, annualized US imports declined by 284 billion more than US exports, and China s annualized trade surplus increased by 249 billion. | وأثناء نفس الفترة سجلت واردات الولايات المتحدة السنوية انخفاضا يزيد 284 مليار دولار عن انحدار صادراتها، كما زادت الفوائض التجارية السنوية لدى الصين بما يعادل 249 مليار دولار. |
A total of 189 deportees had received permission to return. | وقد سمح بالعودة ﻟ ١٨٩ مبعدا. |
Upon inquiry, the Advisory Committee was informed that, on an annualized basis, the total budgeted remuneration in this category of high level positions amounts to approximately 4.3 million. | وبعد أن قدمت اللجنة اﻻستشارية استفسارا في هذا الشأن، أحيطت علما بأن مجموع اﻷجور المدرجة في الميزانية في هذه الفئة من المناصب رفيعة المستوى تبلغ ما يقرب ٣,٤ مليون دوﻻر، على أساس سنوي. |
(d) Obtain the required 3.5 per cent annualized real rate of return for the investments of the Fund over the long term after adjustment based on the United States consumer price index. | (د) الحصول على نسبة 3.5 في المائة المطلوبة من معدل العائد الحقيقي السنوي من استثمارات الصندوق على المدى الطويل بعد التسوية استنادا إلى الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في الولايات المتحدة. |
This anomalous pulmonary venous return can be either partial (PAPVR) or total (TAPVR). | ويمكن أن يكون هذا العائد الوريدي الرئوي الشاذ إما جزئي ا (PAPVR) أو كلي ا (TAPVR). |
The total return on investment for the year was 11.6 per cent, representing a real rate of return of 8.2 per cent. | وكان العائد اﻹجمالي على اﻻستثمار للسنة ١١,٦ في المائة تمثل معدﻻ حقيقيا للعائد قدره ٨,٢ في المائة. |
Upon inquiry, the Committee was informed that, on an annualized basis, total budgeted remuneration of officials in this category of high level positions amounts to approximately 1.3 million (see para. 7 above). | وبعد اﻻستفسار، أبلغت اللجنة بأن مجموع التعويضات الداخلة في الميزانية على أساس السنة للموظفين في هذه الفئة من المناصب الرفعية المستوى يقارب ١,٣ مليون دوﻻر )انظر الفقرة ٧ أعﻻه(. |
A total of 9,156 were rejected and will have to return to Viet Nam. | ورفض ما مجموعه ٦٥١ ٩ شخصا سيتعين عليهم العودة الى فييت نام. |
Since the second quarter of 2009, US annualized real GDP growth has averaged 2.4 . | فمنذ الربع الثاني من عام 2009، كان متوسط نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي 2,4 . |
They are 7.8 per cent in 1991 and 37.7 per cent in 1992 Based on the first nine months, annualized. for total ODA and 1.2 and 6.9 per cent for ODA without humanitarian assistance. | ويبلغ هذان المعدﻻن ٧,٨ في المائة في ١٩٩١ و ٣٧,٧ في المائة في ١٩٩٢)٢٥( بالنسبة ﻹجمالي المعونة اﻻنمائية و ١,٢ في المائة و ٦,٩ في المائة بالنسبة للمساعدة الرسمية اﻻنمائية دون احتساب المعونة اﻻنسانية. |
Japan, for example, has confronted only a 157 billion decline in its annualized trade balance. | ولقد واجهت اليابان على سبيل المثال انحدارا بلغ 157 مليار دولار فقط في ميزانها التجاري السنوي. |
For Europe s bigger countries, the picture of annualized demand in the same period is mixed. | أما بالنسبة لأكبر بلدان أوروبا فإن صورة الطلب السنوي عن نفس الفترة مختلطة إلى حد كبير. |
Total shareholder return (TSR) and corporate social responsibility (CSR) often seem completely divorced from each other. | وكثيرا ما يبدو التناقض تاما بين إجمالي العائد للمساهمين والمسؤولية الاجتماعية للشركات. |
ARDC is credited with the first major venture capital success story when its 1957 investment of 70,000 in Digital Equipment Corporation (DEC) would be valued at over 355 million after the company's initial public offering in 1968 (representing a return of over 500 times on its investment and an annualized rate of return of 101 ). | ARDC يرجع اليه الفضل في رؤوس أموال المشاريع الكبرى، وكانت أول قصة نجاح في 1957 عندما نك استثمار مبلغ 70،000 في شركة المعدات الرقمية (ديسمبر) وتقدر قيمتها بأكثر من 355 مليون دولار للشركة بعد طرح عام أولي في 1968 (وهو ما يمثل عودة أكثر من 500 مرة على استثماراتها ومعدل العائد السنوي من 101 ). |
With the expected redeployment, the total number of military personnel in the Territory would return to the 1989 level. | وفي ضوء عملية إعادة الوزع المتوقعة سيعود العدد اﻻجمالي لﻷفراد العسكريين في اﻹقليم إلى مستواه في سنة ٩٨٩١. |
13. A total of 646 Sierra Leoneans who had sought asylum in Liberia were assisted by UNHCR to return. | ٣١ وساعدت المفوضية مجموعة من أبناء سيراليون قوامها ٦٤٦ شخصا من ملتمسي اللجوء في ليبيريا على العودة. |
It is anticipated that some 150,000 persons will return that year, bringing the total number of returnees to 250,000. | ويتوقع أن يعود في ذلك العام زهاء ٠٠٠ ٠٥١ شخص فيصبح عدد العائدين اﻻجمالي ٠٠٠ ٠٥٢ شخص. |
This was crisis driven carnage, highlighted by a 4.5 annualized collapse in the final two quarters of 2008. | وكانت هذه مذبحة حركتها الأزمة، وأبرزها الانهيار السنوي بنسبة 4,5 في الربعين الأخيرين من عام 2008. |
In the second quarter, the German economy shrank at an annualized, seasonally and calendar adjusted rate of 2 . | وفي الربع الثاني وحده تقلص الاقتصاد الألماني بنسبة معدلة طبقا للتضخم بلغت 2 . |
We also hope that Israel, which accepted the land for peace principle, will announce its intention to effect its total withdrawal from the occupied territories in return for total peace. | والمؤمل أن تقوم اسرائيل باﻹعﻻن عن نواياها المرتقبة باﻻنسحاب الكامل في مقابل السﻻم الكامل، إذ تقبلت مبدأ quot اﻷرض في مقابل السﻻم quot . |
The total investment return, which takes into account timing of cash flows for the same period, was 10.4 per cent, representing a real or inflation adjusted return of 7.3 per cent. | وبلغ مجموع عائدات الاستثمارات، الذي يأخذ في الحسبان توقيت التدفقات النقدية لنفس الفترة، 10.4 في المائة، وهو ما يمثل عائدا حقيقيا أو معدلا حسب التضخم قدره 7.3 في المائة. |
No return, no return, no return | لا عودة, لا عودة |
First, there was a 2.2 annualized decline from the first quarter of 2008 through the second quarter of 2009. | فأولا، كان هناك انحدار سنوي بنسبة 2,2 منذ الربع الأول لعام 2008 وحتى الربع الثاني من عام 2009. |
At present, nearly 80,000 military and about 12,000 civilian personnel serve in missions whose annualized budgets approach 3.0 billion. | ويخدم حاليا قرابـــة ٠٠٠ ٨٠ من اﻷفراد العسكريين ونحو ٠٠٠ ١٢ موظف مدني في بعثات تقارب ميزانياتهـــا ٣ بﻻيين من الدوﻻرات. |
This would be one benefit of the proposals that have been advanced regarding annualized and combined peace keeping budgets. | وهذه ستكون من حسنات اﻻقتراحات الداعية إلى إعداد ميزانيات سنوية لحفظ السلم والجمع بينها كلها. |
The total return for the year was 9.7 per cent which, after adjustment by the United States consumer price index, represented a quot real quot rate of return of 7.0 per cent. | وكان العائد اﻹجمالي في السنة ٩,٧ في المائة، وهو ما يمثل، بعد التسوية حسب جدول أسعار المستهلكين بالوﻻيات المتحدة، نسبة عائد quot فعلية quot قدرها ٧ في المائة. |
2. Notes the increase in the market value of the assets of the Fund and the positive returns achieved during the biennium and, in particular, the 4.3 per cent annualized real rate of return over the 46 year period ending on 31 March 2006 | 2 تلاحظ الزيادة في القيمة السوقية لأصول الصندوق وتحقيق عائدات إيجابية خلال فترة السنتين، ولا سيما المعدل الحقيقي السنوي للعائد في فترة الـ 46 سنة المنتهية في 31 آذار مارس 2006 وهو 4.3 في المائة |
The total return for the year was 11.6 per cent which, after adjustment by the United States consumer price index, represented a apos real apos rate of return of 8.2 per cent. quot | وكان العائد اﻹجمالي عن السنة هو ١١,٦ في المائة مما يمثل، بعد تسوية التضخم بالرقم القياسي ﻷسعار المستهلكين في الوﻻيات المتحدة، معدل عائد apos حقيقي apos بنسبة ٨,٢ في المائة quot . |
The country had a total population of 26.8 million, and now nearly 13 of them are displaced many may never return. | كان عدد سكان العراق 26.8 مليون، هج ر منهم ما يقارب الـ 13 كثير منهم لن يعودوا أبدا . |
Meanwhile, Japan s economy seems to be recovering from a generation of malaise, with this year s annualized growth rate exceeding 3 . | ومن ناحية أخرى، يبدو الاقتصاد الياباني وكأنه يتعافى بعد جيل كامل من الأداء الرديء، حيث تجاوز النمو السنوي هذا العام 3 . |
Consider India, where growth is now running at an annualized rate of 4.5 , down from 7.7 annual growth in 2011. | ولنتأمل هنا حالة الهند، حيث يجري النمو بمعدل سنوي يبلغ 4,5 ، ليهبط بذلك من معدل 7,7 الذي سجله في عام 2011. |
The Government increased social assistance rates in 2004 and 2005, which represented a two year, annualized increase of 4.6 million. | 475 ورفعت الحكومة معدلات المساعدة الاجتماعية في العامين 2004 و2005، ويمثل ذلك زيادة سنوية خلال سنتين قدرها 4.6 مليون دولار. |
No return, no return | لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة |
No return, no return | لا عودة, لا عودة |
The total interest earned during the biennium on such deposits amounted to 7,002,374, an average return of 3.4 per cent per annum. | وإجمالي الفائدة المتحققة أثناء فترة السنتين على هذه الودائع قد بلغ ٣٧٤ ٠٠٢ ٧ دوﻻرا، مما يمثل عائدا متوسطه ٣,٤ في المائة في السنة. |
No return, no return Wailaree! She'll never return to me | لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا |
With an annualized 1.9 quarterly rise in GDP in April June, growth was twice as high as in the first quarter (0.9 ). | والسؤال المطروح الآن هو ما إذا كانت التطورات الأخيرة التي شهدها الاقتصاد الأميركي كافية لتمنحنا سببا للأمل. |
The question of annualized budgets is discussed in paragraphs 5 to 7 of the Secretary General apos s report (A 48 470). | ٩ وتبحث مسألة إعداد تقديرات الميزانية على أساس سنوي في الفقرات ٥ إلى ٧ من تقرير اﻷمين العام )A 48 470(. |
Monthly Total Total cost Total cost Total 1 April 1994 | التكلفـــة الشهريــة لﻻستئجار إجمالي تكلفة |
Related searches : Annualized Return - Total Return - Total Annual Return - Maximise Total Return - Total Expected Return - Total Return Basis - Total Return Rate - Total Return Index - Net Total Return - Total Return Fund - Cumulative Total Return - Total Return Indices - Total Return Performance - Total Investment Return