Translation of "to reduce" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Reduce - translation : To reduce - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reduce To
انقص إلى
Reduce to Grayscale
اختزل إلى تدرج الرمادي
Reduce to Monochrome
اختزل إلى أحادي اللون
Reduce to Grayscale
انقص إلى تدرج الرمادي
Measures to reduce poverty
تدابير الحد من الفقر
Reduce to 256 Color
اختزل إلى 256 لونا
Reduce speed to twothirds.
خفض سرعة الماكينات
Reduce speed to twothirds.
خفض سرعة الماكينات
To reduce harm to users.
للحد من الضرر للمستخدمين.
However, when reduce actions are added to the action table it can happen that the same cell is filled with a reduce action and a shift action (a shift reduce conflict ) or with two different reduce actions (a reduce reduce conflict ).
ومع ذلك، عندما تضاف إجراءات الخفض إلى جدول الإجراءات ما يمكن أن يحدث هو أن الخانة نفسها يكون بها إجراء خفض وإجراءات التحول (تعارض إجراءات الخفض والتحول) (a shift reduce conflict) أو مع إجراءان اثنين للخفض (تعارض إجراءات الخفض والخفض) (a reduce reduce conflict).
These measures reduce expenditure and increase taxes in order to reduce government deficits.
بالإمكان القول حتى أن حدة التظاهرات المناهضة للتقشف كانت أقوى.
Measures to Reduce Methane Emissions
تدابير الحد من انبعاثات الميثان
What a way to reduce.
يالها من طريقه لاخضاعنا
Reduce
خف ض
Select the filter preset to use for photograph restoration here Reduce Uniform Noise reduce small image artifacts like sensor noise. Reduce JPEG Artifacts reduce large image artifacts like JPEG compression mosaic. Reduce Texturing reduce image artifacts like paper texture or Moire patterns of a scanned image.
انتق المرش ح إلى استخدام لـ لا شيء أكثر شائع يضع خصائص إلى افتراضي خف ض Uniform نوي ز نقص صغير صورة مثل مستشعر ضج ة ، ضجيج خف ض JPEG نقص عريض صورة مثل JPEG ضغط فسيفساء خف ض الت ركيب نقص صورة مثل النسيج أو حرير المواريه من a صورة
The aim is to reduce unemployment.
ذلك إن الهدف الأساسي يتلخص في الحد من البطالة.
We ought to reduce the uncertainty.
يجب أن نقلل من الشكوك.
(c) To reduce shifts of classes
(ج) تقليل عدد نوبات التدريس
Measures to reduce paedophilia in Australia
التدابير المتخذة لتقليل استغلال الأطفال جنسيا في أستراليا
To reduce extreme poverty and hunger
تعزيز القدرات
To reduce attrition of trained staff.
والحد من تناقص الموظفين المدربين.
Measures to Reduce Nitrous Oxide Emissions
تدابير الحد من انبعاثات أكسيد النيتروز
Select the filter preset to use for photograph restoration here None Most common values. Puts settings to default. Reduce Uniform Noise reduce small image artifacts such as sensor noise. Reduce JPEG Artifacts reduce large image artifacts, such as a JPEG compression mosaic. Reduce Texturing reduce image artifacts, such as paper texture, or Moire patterns on scanned images.
انتق المرش ح إلى استخدام لـ لا شيء أكثر شائع يضع خصائص إلى افتراضي خف ض Uniform نوي ز نقص صغير صورة مثل مستشعر ضج ة ، ضجيج خف ض JPEG نقص عريض صورة مثل JPEG ضغط فسيفساء خف ض الت ركيب نقص صورة مثل النسيج أو حرير المواريه من a صورة
Reduce Texturing
خف ض الت ركيب
Reduce detail
تخفيض التفاصيل
Reduce Colors
انقص الألوان
Reduce Tree
خف ض شجرة
Reduce taxes!
تخفيضالضرائب!
The most effective way to reduce production and trafficking in drugs is gradually to reduce the number of consumers.
فأجدى طريقة لخفض إنتـــاج المخـدرات واﻻتجار غير المشروع بها هي التخفيض التدريجي لعدد المستهلكين.
European countries need to reduce their deficits in a growth friendly fashion, but reduce them they must.
ويتعين على البلدان الأوروبية أن تخفض عجزها بطريقة محابية للنمو، ولكن خفض الديون أمر حتمي لا مفر منه.
The goal was to reduce complexity for the designer and reduce the foot print on the PCB.
وكان الهدف هو تقليل التعقيد بالنسبة للمصمم وتقليل المساحة على لوحة الدائرة الإلكترونية.
22. Microfinance to women to reduce gender inequity
22) تمويل المشاريع متناهية الص غ ر للنساء من أجل تقليص التفاوت بين الجنسين
To reduce vulnerability to disasters in your district?
للحد من التعرض للكوارث في الحي الخاص بك
FAO is reviewing its questionnaires to reduce the number of their queries to a minimum and also to reduce their frequency.
٩ تقوم الفاو باستعراض استبياناتها لتقليص عدد أسئلتها الى الحد اﻷدنى وتقليل معدلات تواترها.
Governments should take measures to reduce unemployment by taking steps to reduce poverty in urban areas and to develop rural areas.
ويجب على السلطات العامة أن تعكف على تخفيض البطالة بفضل اتخاذ تدابير خليقة بتخفيض الفقر في المدن واستثمار المناطق الريفية.
There are two ways to reduce the government s health care outlays reduce the amount of health care the government buys, or reduce the cost of health care.
وهناك طريقتان للحد من الإنفاق الحكومي في مجال الرعاية الصحية خفض كمية الرعاية الصحية التي تشتريها الحكومة، أو خفض تكاليف الرعاية الصحية.
A Better Way to Reduce Nuclear Risks
سبيل أفضل لتقليل الأخطار النووية
To reduce the spread of HIV infection.
تخفيض حدة انتشار برنامج الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية
Mmeasures to reduce or eliminate releases from
وينشأ بموجب هذا سجل للـ دي.
efforts to reduce poverty and promote equity
للحد من الفقر وتعزيز اﻻنصاف
We're trying to reduce the prison population.
نريد أن نقلص من عدد المساجين.
I managed, however, to reduce your punishment.
رغم ذلك خططت لكي أقلل من عقابك
Who reduce frightened farmers to howling dogs?
الذين يجبرون المزارعين الخائفين يؤدون عواء الكلاب
The only way for China to reduce those risks is to reduce the amount of foreign currency securities that it owns.
والواقع أن السبيل الوحيد المتاح أمام الصين لتقليص هذه المخاطر يتلخص في خفض كمية الأوراق المالية التي تمتلكها بالعملات الأجنبية.
To reduce this, some water troughs are designed to reduce their use of the trough or exclude them from that use.
لقد كان استخدام أحواض التروية شائع ا جد ا في العديد من البلدان والمدن كوسيلة لسقي الأحصنة أثناء سيرها إلى أماكن الحراسة.

 

Related searches : Reduce To - Aimed To Reduce - Potential To Reduce - Aiming To Reduce - Reduce To Silence - Commitment To Reduce - Try To Reduce - Allows To Reduce - As To Reduce - Means To Reduce - Reduce To Simmer - Reduce To Cash - Efforts To Reduce - Contribute To Reduce