Translation of "to mend ties" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Today, the two countries have a chance to mend ties and join forces to rein in Islamic extremists on both sides of the border.
واليوم باتت الفرصة سانحة للبلدين لإصلاح العلاقات وتوحيد الجهود لكبح جماح المتطرفين الإسلاميين على جانبي الحدود. وقد تكون مذبحة أطفال المدرسة التي وقعت هذا الأسبوع في بيشاور بمثابة نقطة التحول المنتظرة.
Mend it?
اصلحهم
He'll mend.
, سيشفى
We'll have to mend it, then.
اذن ، علينا ان نصلحهم .
Don't forget to mend those fences.
لا تنسى إصلاح تلك الأسوار
Swear to me his wound will mend.
أقسمى لى أن جرحه سيطيب
Actually, I mend chairs.
في الواقع، أنا أ صل ح المقاعد
His wound will mend.
إن جرحه سوف يلتئم
The Euro on the Mend
اليورو في تحسن
This may take nearly a year to mend completely.
قد يستغرق الأمر قرابة عام لتلتئم تماما .
What here shall miss, our toil shall strive to mend.
هنا ما يجب تفويتها ، والكدح لدينا السعي لاصلاح.
Apologies won't mend my ankle. Down, Pilot!
لن تشفى الاعتذارات كاحلى اهدأ يا بايلوت
Take my dress. Here, mend the buttonholes.
خذى فستانى أصلحى الثقوب
I can mend it by tomorrow. Good.
أستطيع أصلاحه غد حسنا
I suppose you don't know how to mend a broken wheel?
أفترض أنك لا تعرف كيف تصلح عجلة مكسورة
Mr. Hobson, if you don't mend your manners...
سيد (هوبسون) إن لم تتكلم بأدب
Moreover, Kenyans have made little effort to mend relations between ethnic groups.
وعلاوة على ذلك، لم يبذل الكينيون إلا القليل من الجهد لإصلاح العلاقات بين المجموعات العرقية.
I see I shall have to mend your Saxon manners for you.
يبدو أنه يجب على إصلاح أخلاقك السكسونية
In recognition of this, China has stepped up its efforts to mend fences.
واعترافا منها بهذا، كثفت الصين جهودها في محاولة لرأب الصدع.
Getting your pal to bash up my china so you can mend it!
اصطحب صديقك وحاول إصلاح الفنجان الخزفي
Brimming with official funds, Greece was apparently on the mend.
ففي ظل وفرة من الأموال الرسمية، كان من الواضح أن اليونان في تحسن.
Tea, coffee, mend the plumbing, give the parrot his medicine.
شاي, قهوه, اصلح السباكة أعطي الببغاء دوائه
Who make mischief in the land , and mend not ( their ways ) .
الذين يفسدون في الأرض بالمعاصي ولا يصلحون بطاعة الله .
Who make mischief in the land , and mend not ( their ways ) .
فخافوا عقوبة الله ، واقبلوا نصحي ، ولا تنقادوا لأمر المسرفين على أنفسهم المتمادين في معصية الله الذين دأبوا على الإفساد في الأرض إفساد ا لا إصلاح فيه .
We women wash and mend your dirty clothes all your lives.
نحن النساء نغسل و نصلح ملابسكم طول العمر
I'll go with these fellows and mend a few political fences.
سأذهب مع هؤلاء الزملاء واعمل كم عمل سياسي .
It needs not just closer economic ties, but also closer political ties.
وهي لا تحتاج إلى علاقات اقتصادية أوثق فحسب، بل وتحتاج أيضا إلى علاقات سياسية أوثق وأقوى.
Others have close ties to the government.
وأخرى لها علاقات وثيقة مع الحكومة.
It ties you to the old life.
إنه يشدك إلى الحياة القديمة
And if there are ties, put that number in and resolve the ties in left to right order.
ولو كان هناك تعادل ضع الرقم ثم قم بحل التعادل من اليسار إلى اليمين
They believe that the threat of arrest can be used to force Bashir to mend his ways.
ويبدو أن أصحاب هذه الدعوة يتصورون أن التهديد بالاعتقال من الممكن أن يستخدم لإرغامالبشير على إصلاح أساليبه.
Top hats, bow ties
قلنسوة عالية أربطة معقودة
These ties have continued up to the present.
واستمرت هذه الروابط حتى الآن.
It ties to origami. So let me start.
هي ترتبط بالأوريغامي. لذا دعونا نبدأ
The iconography of a Buddha is shown in monk's garb, having relinquished all ties to the earth, all ties to material things.
والعكس صحيح، فشكل تماثيل بوذا تظهر بزي وشكل الراهب، فبذلك تخلت عن كل علاقاتها بالأرض، وارتبطت بالأمور المادية
Unless the Chinese mend their ways, the same fate awaits them in Africa.
وما لم يسارع الصينيون إلى إصلاح سبيلهم فإن نفس المصير ينتظرهم في أفريقيا.
Now that teething pains have been overcome the economy is on the mend.
واﻵن، وبعد التغلب على آﻻم التسنين، فإن اﻻقتصاد في سبيله إلى التقويم.
Economic interdependence cannot deliver regional stability unless rival states undertake genuine efforts to mend their political relations.
إن الترابط الاقتصادي المتبادل غير قادر على توفير الاستقرار الإقليمي ما لم تتعهد الدول المتنافسة ببذل جهود حقيقية لإصلاح العلاقات السياسية فيما بينها.
These effects are different from support in that they are less a function of the nature of immediate social ties but rather of the ties these immediate ties provide to other people.
وتختلف هذه التأثيرات عن الدعم، من حيث إنها ليست الوظيفة الطبيعية للروابط الاجتماعية المباشرة، ولكنها الروابط التي تقدمها هذه الروابط المباشرة لأناس آخرين.
He chose to mend relations with China by focusing on the positive aspects of bilateral ties. In 1986, Nakasone went to Beijing at the personal invitation of Chinese Communist Party General Secretary Hu Yaobang and laid the cornerstone for a Sino Japanese Youth Exchange Center, promising to forge future friendships with China.
وبدل من التجاوب مع الامتعاض الداخلي من الإنتقاد الصيني، قرر ناكيسوني أن لايعيد الزيارة لياسكوني وغلب خيار إصلاح العلاقات مع الصين مركزا على الجوانب الإيجابية للروابط المتبادلة بين البلدين.
He simply wore no ties
هو ببساطة بدون أربطة
Sells ties as a front.
وتبيعأربطةالعنقكواجهةلها.
Because our ties were loose,
لأن علاقتنا كانت فضفاضة
Go along, my man. And I hope you mend your ways in the future.
اذهب يا رجل، وأتمنى أن تصلح من نفسك في المستقبل.
Otto, Father Benoît asked earlier, would you please mend the tire on his bicycle?
اوتو , أبت بيونت طلب من قبل ممكن لو سمحت تقوم بتصليح الاطار الخاص بعجلته

 

Related searches : Mend Fences - I Mend - Mend It - Mend Relations - Mend Wounds - Mend My Ways - Mend His Ways - On The Mend - Emotional Ties - Blood Ties - Cut Ties - Community Ties - Sever Ties