Translation of "time reasons" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I mention the time element for two reasons.
وأذكر عنصر الوقت لسببين.
Reissued for the second time for technical reasons.
أعيد إصدارها مرة ثانية ﻷسباب فنية.
So there are many reasons, and for all of these reasons, this is time and this is why we must talk.
اذا هناك اسباب عديده, ولكل تلك الاسباب, هذا هو الوقت والسبب لكي نتحدث
At that time, this step was taken for political and ideological reasons.
وقد اتخذت هذه الخطوة حينذاك ﻷسباب سياسية وأيديولوجية.
However, an analysis of these reasons is an exercise for another time.
ولكـــن تحليل هذه اﻷسباب عملية ستأتي في حينها.
For the first time, no houses had been destroyed for security reasons.
وﻷول مرة لم تدمر منازل ﻷسباب اﻷمن.
Moreover, there are reasons to suggest that this time really might be different.
وهناك فضلا عن ذلك أسباب تشير إلى أن هذه المرة قد تكون مختلفة حقا.
The reasons go beyond the reality that big accomplishments require time and effort.
وترجع الأسباب وراء ذلك إلى ما هو أبعد من مجرد أن الإنجازات الكبيرة تتطلب الوقت والجهد.
For these reasons, the time has come to move forward on missile defense.
ولهذه الأسباب فإن الوقت قد حان للمضي قدما في مجال الدفاع الصاروخي.
Like everything else, forms of patriotism change over time. Reasons for national pride are varied.
كما هي الحال مع أي شيء آخر، فإن أشكال المشاعر الوطنية تتغير مع الوقت، وأسباب العزة الوطنية متنوعة وعديدة.
The Committee reiterates that recommendation at this time for the reasons given in its previous report.
وتكرر اللجنة تلك التوصية حاليا للأسباب المبينة في تقريرها السابق.
(See working time for further discussion of the health and leisure related reasons for limited work weeks.
(انظر المقالة وقت العمل، لمزيد من مناقشة الأسباب المرتبطة بالصحة ووقت الفراغ لتقليل ساعات العمل الأسبوعية.
For at least two reasons, I believe that the debate has been launched at the right time.
وأعتقد، لسببين على الأقل، أن المناقشة قد بدأت في الوقت المناسب.
Ms. Shin said that the reasons inducing women to seek part time work needed to be explored.
24 السيدة شن قالت إن الأسباب التي تدفع المرأة إلى السعي للعمل بشكل غير متفرغ بحاجة إلى دراسة.
There are several reasons why this is interesting and one of them, of course, is time travel.
هناك عدة أسباب تجعله مثيرا للاهتمام واحد منها، بالطبع، هو الوقت الذي يستغرقه السفر.
And there are some reasons, some good reasons.
وهناك بعض الأسباب , بعض الأسباب الوجيهة.
So for a lot of reasons, those decades after the Second World War were an historically anomalous time.
و لذلك، لأسباب عدة، كانت تلك العقود بعد الحرب العالمية الثانية، اوقات تاريخية غريبة.
Reasons review
باء استعراض الأسباب
Possible Reasons
الأسباب المحتملة
Two reasons.
لسببين
For reasons...
لأسباب ..
Psychological reasons.
اسباب نفسية
What reasons?
اي اسباب
Over time, electorates will tire of even the best run governments and look for reasons to vote for change.
والواقع أن الناخبين يسأمون بمرور الوقت عادة حتى من أفضل الحكومات إدارة، ويبحثون عن أي أسباب للتصويت لصالح التغيير.
But, for a combination of political and personal reasons, America lost time under the two presidencies of Bill Clinton.
ولكن نتيجة لتوليفة من الأسباب السياسية والشخصية أهدرت أميركا الكثير من الوقت أثناء ولاية كلينتون الأولى ثم الثانية.
At the time of their extraction, however, for logistical and financial reasons, they will be withdrawn as national contingents.
غير أنه، في وقت سحبهم، سيتم، ﻷسباب سوقية ومالية، سحبهم كوحدات وطنية.
She was sceptical about part time work and said that it had been imposed on women for family reasons.
وأضافت أنها تشك في مﻻءمة العمل غير التفرغي، وأنه فرض على المرأة ﻷسباب أسرية.
For a number of reasons, this is clearly a time of understanding and of appreciation of the indigenous populations.
هذا الوقت هو بوضوح وقت تفهم وتقدير للسكان اﻷصليين، لعدد من اﻷسباب.
But, being realistic, I would say I would like to spend some time in the Middle East for many reasons.
ولكن واقعيا ، أود قضاء بعض الوقت في الشرق الأوسط لأسباب عديدة.
At the time of submission this routine continued, though visits in May and June 2003 were restricted for security reasons.
وفي وقت تقديم الشكوى، كان العمل بهذا الإجراء الروتيني مستمرا رغم أن الزيارات التي جرت في أيار مايو وحزيران يونيه 2003 كانت مقي دة لأسباب أمنية.
In particular, he notes that he was at no time notified of the reasons for which he had been apprehended.
ويﻻحظ بشكل خاص أنه لم يبلغ في أي وقت من اﻷوقات بأسباب القبض عليه وحجزه. قرار اللجنة المتعلق بالمقبولية
I think one of the reasons might be because of a well known problem with time travel to the past.
أظن أن أحد الأسباب قد يكون بسبب مشكلة معروفة بالسفر عبر الزمن نحو الماضي
One of the reasons violence went down is that people got sick of the carnage and cruelty in their time.
هو إن الناس سأمت من المذابح و القسوة خلال أيامهم .
And one of the reasons you can't see it is because it's backlighting most of the time, most cell phones.
وأحد الأسباب أنك لا تستطيع رؤيته هو أنه مضاء إضاءة خلفية معظم الوقت، معظم الهواتف المحمولة.
And Ali009 reasons
يجادل علي009
'Your 7 reasons'
أسبابك السبعة
Corporate specific reasons.
الأسباب الخاصة بالشركات.
For these reasons,
''لهذه الأسباب،
For these reasons,
ونظرا لهذه الأسباب
Ranks? What reasons?
ماهي هذه الظروف
For no reasons.
ليس هناك سبب لهذا ! cHBBBD7D
Lots of reasons.
عدة أسباب
Oh, personal reasons.
لم تتجمل إذن
For many reasons.
لاسباب عديدة
Give me reasons.
أعطني أسباب.

 

Related searches : Time Saving Reasons - Reasons Of Time - Economical Reasons - Environmental Reasons - Privacy Reasons - Regulatory Reasons - Medical Reasons - Objective Reasons - Tax Reasons - Various Reasons - Other Reasons - Reasons Against - Many Reasons - Administrative Reasons