Translation of "time left for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

How much time is left for iftar?
كم من الوقت بقي للإفطار
How much time is left for iftar?
كم من الوقت بقي لتناول الإفطار
Time Left
الوقت الباقي
Fadil's job left him little time for Layla.
لم يترك عمل فاضل الكثير من الوقت كي يقضيه مع ليلى.
Fawkes left the country for a short time.
في ذلك الوقت غادر فاوكس البلاد لفترة قصيرة.
Benki left the forest for the first time.
بينكي ترك الغابة لأول مرة في حياته.
The poster was left displayed to the public for some time.
ترك الملصق معروضا للعامة لفترة من الوقت.
Love me for the time I have left, then forget me.
حبينيحتىالوقتالذيأرحل فيه، ثم انسيني
I have some time left.
بقي عندي بعض الوقت.
You've really left this time
لقد غادرت فعلا هذه المرة
But there is not much time left for Chernobyl and its victims.
ولكن لم يبق وقت كثير لتشيرنوبيل وضحاياها.
The first time I left was to meet a friend for lunch.
و أول مرة قمت فيها بمغادرة المنزل , عندما خرجت لألتقي بصديقتي للغداء .
For the first time in the ten years since he left Macedonia,
لاول مرة منذ عشر سنوات منذ غادرنا مقدونيا
And me sleeping sound for the first time since we left Queenstown.
لم انعم بنومة هنيئة منذ غادرنا كوينزتاون
I have a little time left.
ليس لدى الوقت القليل المتبقي.
Like that time his wife left.
في مثل ذلك... الوقت تركته زوجته
In 2001, Wake left Australia for the last time and emigrated to London.
في عام 2001، غادرت ويك أستراليا للمرة الأخيرة وهاجرت إلى لندن.
Whether to display remaining track time in the left time label.
سواء إلى عرض باق تتبع وقت بوصة يسار وقت شارة.
I haven't much time left, you know?
لم يتبقى الكثير لكي تتخرجي، أتعرفي
There's little time left to see him.
قريبا لن تريه مرة أخرى
I think it's time we all left.
أعتقد بأنه الوقت لكني نغادر جميعا
There's really not very much time left.
حقا ليس هناك كثيرا من الوقت.
I left you a long time ago.
اليوم الذي مات فيه رجالي في عاصفة
They left to report their findings, at which time Fawkes also left the building.
غادروا مباشرة ليقوموا بالإبلاغ عن ما وجدوه، و في نفس الوقت، غادر فاوكس المبنى.
Whether to display a second, left time label.
سواء إلى عرض a ثانية يسار وقت شارة.
Now, well, I don't have much time left.
و الآن، حسنا لم يبقي لي الكثير من الوقت،
Not much time has left until the opening,
ليس لديه الكثير من الوقت و ليس لدينا وقت للافتتاح
So how much time do we have left?
كم من الوقت متبقي لدينا
Since he left, youíre angry all the time.
منذ رحيله أصبحت غاضبة طوال الوقت
Let's see how much time I have left.
دعونا نرى كم من الوقت قد غادرت.
I had a terrible time after you left.
مررت بوقت سيء بعد مغادرتك
Yet we are left to ask when will the time for major political change come?
ولكن ما زال علينا أن نتساءل متى يأتي وقت التغيير السياسي الحقيقي
For a long time both the left and the right have been encouraging home ownership.
حتى أنها قد أنشأت الخصومات والإعانات والتأمينات.
Found an office usually left open and moved in for the time you were here.
وجد مكتبا عادة ما يكون مفتوحا وجاء إلى هنا فى موعد وصولك
Then we've a little time left to be together?
إذن , سيكون لدينا بعض الوقت لنقضيه معا
This is where you left me the last time.
هنـا حيث تركت ني آخر مر ة
These are difficult times, Bosnians are bleeding and there is no time left for diplomatic evasiveness.
ونحن اﻵن في حقبة صعبة، ودماء أهالي البوسنة تنزف، ولم يبق من الوقت متسع للتملص الدبلوماسي.
When I went there for the first time in 2000, there were only 3,000 groupers left.
عندما ذهبت هناك لأول مرة عام 2000, كان هناك 3000 سمكة هامور فقط متبقية.
Last time I slammed the door in his face and left him outside for two days.
المرة الأخيرة صفعت الباب_BAR_ ... في وجهه
But counting the time left... Are you the only one who can count time?!
...ولكن عند عد الوقت المتبقي هل أنتي الشخص الوحيد الذي يستطيع عد الوقت
Remember we went from the left to right this time instead of from the right to left.
تذكر أننا انتقلنا من اليسار إلى اليمين هذه المره بدلا من اليمين إلى اليسار
Insufficient time was left to address new and critical issues.
ولم ي تر ك وقت كاف لتناول قضايا جديدة وحساسة.
How many Turkish Cypriots left the island during this time?
فما هو عدد القبارصة اﻷتراك الذين غادروا الجزيرة خﻻل هذه الفترة
I think these evolved I have very little time left
وأعتقد أن هؤلاء تطوروا لا أملك الكثير من الوقت
And there wasn't much time left to figure it out.
ولم يبق الكثير من الوقت لاكتشاف ذلك.

 

Related searches : Left Time - Left For - Any Time Left - Enough Time Left - Spare Time Left - Time Left Until - Few Time Left - Some Time Left - No Time Left - Little Time Left - Time Is Left - Short Time Left - Estimated Time Left - Much Time Left