Translation of "tier 1 capital ratio" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Capital - translation : Ratio - translation : Tier - translation : Tier 1 capital ratio - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Default IPCC tier 1 methods | 1 طرق التعديل النموذجية من المستوى 1 للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
Barclays Capital estimates that only a few globally significant foreign banks hold close to 10 of their Tier 1 capital in Greek government bonds, with the majority holding much less. | ووفقا لتقديرات باركليز كابيتال فإن عددا قليلا من البنوك الأجنبية الكبرى على المستوى العالمي تحتفظ بما يقرب من 10 من رأسمالها الأساسي في هيئة سندات الحكومة اليونانية، والغالبية العظمى من البنوك تحتفظ بمقادير أقل من ذلك كثيرا. |
The state department judges the human trafficking industry on a scale of good (Tier 1) to bad (Tier 3). | تحكم وزارة الخارجية الأمريكية على صناعة الاتجار بالبشر حسب مقياس معين من جيد (مستوى 1) إلى سيء (مستوى 3). |
Why? Tier 1 A was the center for military intelligence. | لماذا لأن الطابق 1أ كان مركز الاستخبارات العسكرية. |
So the ratio is actually 1 1. | لذلك النسبة بينهما 1 1. |
The ratio is 2 1. | النسبة هي 1 2 |
China has a two tier system in which the capital account is strictly controlled most other currencies don t distinguish between current and capital accounts. | وتتبنى الصين نظاما يتألف من مستويين حيث يتم التحكم في حساب رأس المال بكل صرامة في حين لا تميز أغلب العملات الأخرى بين الحساب الجاري وحساب رأس المال. |
That said, the ratio of capital formation does require careful monitoring. | ورغم هذا فإن نسبة تكوين رأس المال تتطلب رصدا دقيقا. |
The female male ratio is 1 2. | وبلغت نسبته الإناث إلى الذكور 1 إلى 2. |
Currently that ratio stood at 1 to 7 1 2. | وأصبحت هذه النسبة اﻵن من ١ إلى ٧ ونصف. |
Maybe the ratio here is 2 1. | ربما النسبة هنا هي 2 إلى 1 |
. According to the report, the South African economy has shown a steady increase in the capital to labour ratio, in particular between 1960 and 1985, and a high capital to output ratio. | ٨٤ ووفقا لما ورد في التقرير، أظهر اقتصاد جنوب افريقيا زيادة مطردة في نسبة رأس المال الى اليد العاملة، وبصفة خاصة في الفترة بين عامي ١٩٦٠ و ١٩٨٥، وارتفاع نسبة رأس المال الى الناتج. |
The capital requirements attached to that subsidiary would be more burdensome, with minimum Tier One capital set at 10 , compared to the new Basel 3 standard of 7 . | وسوف تكون متطلبات رأس المال المفروضة على ذلك الفرع أكثر إرهاقا ، حيث يصبح الحد الأدنى لرأس المال فلكيا عند مستوى 10 ، مقارنة بمعيار الـ7 الذي حددته اتفاقية بازل 3. |
As the ratio moves to 1 1, divorce becomes more likely. | وإذا انتقل المعدل إلى 1 1، أصبح الطلاق أكثر احتمالا . |
And it all happened in a single place, Tier 1 A, on the night shift. | وقد أ خذت جميعها في مكان واحد، الطابق 1أ، خلال النوبة الليلية. |
The recommendations contained herein typically apply to both one tier and two tier systems. | والتوصيات الواردة في هذه الوثيقة تنطبق بصورة نموذجية على النظامين الأحادي والمزدوج على السواء. |
Two tier crop rotation was practiced, but farm productivity was low, around 1 ton per hectare. | كما تمت ممارسة تناوب المحاصيل على مستويين، ولكن كان مجمل الإنتاجية الزراعية منخفضة، حوالي 1 طن لكل هكتار. |
There is actually a third tier, but that third tier never has been given strength. | في الواقع هناك مستوى ثالث لكن هذا المستوى لم يتم تفعيله |
It could be like a 2 and a 1 ratio. | قد تكون مشابهة لـمعدل 2 إلى 1 |
The ratio of apples to oranges becomes 1 to 4 | نسبة التفاح الى البرتقال تصبح 1 4 |
It's on the Grand Tier. | . إن ه في الـ جراند تير |
Also requests the Secretary General to ensure that in all missions the actual ratio of heavy medium vehicles is not greater than the established standard ratio of 1 1 and to justify any departure from this standard ratio | 3 تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل ألا تزيد النسب الفعلية للمركبات الثقيلة المتوسطة في جميع البعثات عن نسبة 1 1 الموحدة الراسخة، وأن يقدم تبريرا لأي خروج عن هذه النسبة الموحدة |
Also requests the Secretary General to ensure that in all missions the actual ratio of heavy medium vehicles is not greater than the established standard ratio of 1 1 and to justify any departure from this standard ratio | 3 تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل ألا تزيد النسب الفعلية للمركبات الثقيلة المتوسطة في جميع البعثات عن النسبة الموحدة 1 1، وأن يقدم مسوغات لحالة أي خروج عن النسبة الموحدة هذه |
1. United Nations Capital Development Fund | ١ صندوق اﻷمم المتحدة للتنمية اﻹنتاجية |
So the ratio of central to regional votes is 1 0.7. | وعلى هذا فإن نسبة الأصوات المركزية إلى الإقليمية هي 1 إلى 0,7. |
It shares the island roughly at a 2 1 ratio with Haiti. | تشترك معها هايتي في الجزيرة تقريبا بنسبة 2 1. |
The passenger to crew ratio is also high, at 1.31 to 1. | نسبة الركاب إلى الطاقم هي أيضا عالية، في 1،31 1. |
The ratio for the total population is 0.93 males per 1 female. | أما بالنسبة لمجموع السكان الكلي فتبلغ نسبة الذكور 0.93 ذكر لكل أنثى واحدة. |
Table 1 Ratio of subventions to annual total expenditure (United States dollars) | (بدولارات الولايات المتحدة) |
So, take away fifteen apples, and the ratio becomes 1 to 4 | اذا نأخذ 15 تفاحة، وتصبح النسبة 1 الى 4 |
This is reflected in the current investment ratio for real capital assets of 43 of GDP, compared to 4.3 investment in human capital in the form of education. | وتنعكس هذه الحقيقة في نسبة الاستثمار الحالية التي بلغت 43 من الناتج المحلي الإجمالي، مقارنة بالاستثمار في رأس المال البشري في التعليم على سبيل المثال، والذي لا يتجاوز 4.3 من الناتج المحلي الإجمالي. |
Also driving China s high investment rate is the declining efficiency of investment capital, reflected in China s high incremental capital output ratio (annual investment divided by annual output growth). | وما يدفع معدل الاستثمار المرتفع في الصين أيضا انخفاض كفاءة رأس المال الاستثماري، والذي ينعكس في نسبة رأس المال المتراكم إلى الناتج (الاستثمار السنوي مقسوما على نمو الناتج السنوي). |
Overall, the rapid decline in the savings ratio was exacerbated by the increasing dearth of capital inflows to Africa. | وبصفة عامة تفاقم اﻻنخفاض السريع في نسبة المدخرات بسبب تزايد ندرة تدفقات رؤوس اﻷموال إلى افريقيا. |
In relation to 1991, when the ratio of pensioners to the employed was 1 3, by 1995, this ratio changed to 1 1.3, and has stabilized in the Federation of Bosnia and Herzegovina at 1 1.4. | وفي عام 1991، كانت نسبة أصحاب المعاشات التقاعدية مقارنة بالعاملين 3 1، وأصبحت تلك النسبة عام 1995 1.3 1، واستقرت في اتحاد البوسنة والهرسك بنسبة 1.4 1. |
Two tier one personalities may be present | هؤلاء الرجال هم هدفنا. اليوم سنقوم بالعمليه. |
Two tier one personalities may be present | وعقب تحميل السجناء للعربه مباشرة |
But at ages over 64 the ratio is 0.64 males per 1 female. | لكن في الأعمار فوق 64 سنة تكون النسبة 0.64 ذكر لكل أنثى واحدة. |
Table V.1 Ratio of administrative support costs to programme of work costs | نسبة تكاليف الدعم الإداري إلى تكاليف برنامج العمل (بدولارات الولايات المتحدة) |
The rates are highest among 19 to 39 year olds, and the gender ratio is 1 to 1. | وكان المعدل بين الرجال والنساء 1 1. |
During that year, the ratio was one doctor to 460 inhabitants in Nouméa and one to 2,097 outside the capital. | وخﻻل تلك السنة، كانت نسبة اﻷطباء الى السكان طبيبا واحدا لكل ٤٦٠ نسمة من سكان نوميا وطبيبا واحدا لكل ٠٩٧ ٢ نسمة من السكان خارج العاصمة. |
And I think that question will determine whether or not you get a two tier government or a three tier government. | وأعتقد أن هذا السؤال الذي يحدد هل تحصل على حكومة ثنائية المستويات، أم حكومة ذات ثلاث مستويات |
Because of the capital utilization effect, the capital labor ratio would not, in fact, decline, and hence there would be no significant effect on the marginal productivity of hours worked. | وبسبب تأثير استغلال رأس المال فإن نسبة رأس المال إلى العمل لن تنخفض في واقع الأمر، وبهذا فلن يكون هناك تأثير يذكر على هامش الإنتاجية لساعات العمل الفعلي. |
A measure of the scant effectiveness of Albania apos s capital stock is provided by comparing the inverse of the marginal capital output ratio (MCOR) with that of the LDCs. | ويمكن إدراك الفعالية الضعيفة لرأس المال القومي عن طريق مقارنة إنتاجية اﻻستثمار في ألبانيا، مقدرة على أساس عكس المعامل الهامشي لرأس المال، بإنتاجية استثمار أقل البلدان نموا. |
The ratio of permanent that is, unelected to non permanent, or elected, members would increase from 1 2 to almost 1 1. | وإن نسبة الأعضاء الدائمين، وهم غير منتخبين، إلى الأعضاء غير الدائمين، وهم المنتخبون، ستزداد من 2 1 إلى ما يقرب من 1 1. |
Now, when I'm done we said that the ratio, the rato of apples to oranges the ratio of apples to oranges becomes 1 to 4. | الآن، عندما انتهينا قلنا ان نسبة، نسبة التفاح الى البرتقال نسبة التفاح الى البرتقال تصبح 1 4 |
Related searches : Tier 1 Ratio - Tier 1 Capital - Core Tier 1 Ratio - Bis Tier 1 Ratio - Additional Tier 1 Capital - Core Tier 1 Capital - Tier 1 Capital Notes - Total Tier 1 Capital - Regulatory Tier 1 Capital - Tier Capital - Additional Tier 1 - Core Tier 1 - Tier 1 Countries - Tier 1 Player