Translation of "throughout its lifetime" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Lifetime - translation : Throughout - translation : Throughout its lifetime - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Its worth a lifetime of dreams | إنها تستحق حياة من الأحلام |
But you can say that every animal that has become naked has been conditioned by water, in its own lifetime, or the lifetime of its ancestors. | و لكن يمكن القول ان كل حيوان اصبح عاريا قد تكيف مع الماء في فترة حياته |
Every princess I've met throughout my lifetime has been so confident, because they've never bowed to anyone in their life. | كل الاميرات اللواتي قابلت كانت لديهم ثقة بالنفس نوع من الكرامة, التي لن تحني معها رأسك منذ يوم ولادتك |
And it pretty much goes through eight different forms in its lifetime. | ولحد كيبر تمر خلال ثمانية أشكال في عمرها. |
A lifetime. | و ما هو |
But you can say that every animal that has become naked has been conditioned by water, in its own lifetime, or the lifetime of its ancestors. I think this is significant. | و لكن يمكن القول ان كل حيوان اصبح عاريا قد تكيف مع الماء في فترة حياته او في في فترة حياة اسلافهم. اظن ان هذا شيء هام |
The host government agreements open the door for further abuses, without effective redress, throughout the lifetime of the project up to 70 years. | والواقع أن اتفاقيات الحكومات المضيفة تفتح الباب أمام المزيد من الانتهاكات، بلا تعويض فع ال، طيلة مدة المشروع ـ التي تبلغ سبعين عاما . |
What's the lifetime? | ما هو متوسط الحياة |
lifetime sex offender. | معتد جنسي لمدى الحياة |
The gauntlet each sea turtle faces in the course of its lifetime goes thus | إن السلحفاة البحرية التي تتحدى الصعاب تواجه خلال حياتها هذه الدورة من المخاطر |
Vaccination s Lifetime of Blessings | التطعيم حياة كلها بركات |
It's only a lifetime. | انه فقط عمر بأكمله |
A lifetime of suffering. | عـ مـر م ن المـ عـانـاة. |
That power drill will be used around 12 to 13 minutes in its entire lifetime. | وهذه الاداة نستخدمها حوالي 12 13 دقيقة في كل حياتها. |
Cassandra B. Whyte emphasized the importance of artistic experiences for students to encourage creative and independent thought processes that would be important throughout an individual's lifetime. | وقد أكد كاساندرا بي وايت (Cassandra B. Whyte) على أهمية التجارب الفنية بالنسبة للطلاب لتشجيع عمليات التفكير الإبداعي والمستقل التي قد تكون مهمة في حياة الفرد. |
One of the most important metrics to think about now that we have an end to end funnel is something called lifetime value and a lifetime value LTV is not your lifetime but your customer's lifetime. | أحد أهم المقاييس هو أن لدينا قمع شامل من البداية للنهاية يسمى بالقيمة الدائمة وهي ليست قيمتك الدائمة بل قيمة عميلك الدائمة. |
It was a lifetime ago. | كان منذ زمن بعيد |
The chance of a lifetime. | فرصة العمر |
It seems a lifetime ago. | يبدو من عمر مضى. |
This is man's lifetime wishes. | هذه امنية الرجل الأبدي ة |
Of a lifetime, I'm afraid. | نـصف الحـياة، أنا اخشى |
Efforts are being made to improve the cost effectiveness and strategic use of policy specialists throughout the lifetime of the programme, in line with demand from developing countries. | والجهود تبذل لزيادة الاقتصاد في التكاليف وتحسين الاستعانة الاستراتيجية باختصاصيـي السياسات طوال عمر البرنامج، تمشيا مع طلب البلدان النامية. |
Lloyd always said that in the theatre a lifetime was a season and a season a lifetime. | كان لويد يقول دائما أن حياة المسرح كانت موسمية والموسم يحيا بها. |
Vaccines protect people for a lifetime. | إن اللقاحات توفر الحماية للناس مدى الحياة. |
It's half a human lifetime away. | انه في نطاق أعمارنا |
A once in a lifetime fate. | في العالم بأسره قدر لا يحصل سوى مر ة واحدة |
I'd spend a lifetime with you | لكنت قضيت عمرا معك |
It's the thrill of a lifetime. | تبدأ فى الساعة السادسه صباح الغد |
That's honor enough for a lifetime. | يكفيني هذا الشرف. |
Is worth a lifetime of dreams | تساوي حياة كاملة من الأحلام |
What's more time than a lifetime? | ما هو الوقت الأكثر من حياة كاملة |
It takes a lifetime to find. | يحتاج الى عمر كامل للعثور عليه |
Two women in one man's lifetime. | امرأتان في حياة رجل واحد نعم، أنا حقا أحسدك |
The crow is a permanent resident throughout its range. | الغراب هو مقيم دائم فى أماكنه |
Lifetime value is the customer lifetime value from beginning to end, and just as a note, remember customer acquisition costs acquired over here, needs to be less than customer lifetime value. | القيمة الدائمة هي قيمة العميل الدائمة من البداية حتى النهاية، وكملاحظة، تذكر أن تكاليف استقطاب العملاء يجب أن تقل عن القيمة الدائمة للعميل. |
During its lifetime, Ocarina of Time saw 1.14 million copies sold in Japan, and 7.6 million copies worldwide. | أما في جميع الأعوام فقد بيعت حوالي 1,14 مليون نسخة في اليابان فقط وأصبحت من أفضل 128 لعبة فيديو المبيعات في اليابان وفي جميع الأوقات. |
Lifetime risk for obesity is approximately 50 . | وتبلغ مخاطر السمنة مدى الحياة حوالي 50 . |
I cover my lifetime here, you know? | أنا أغطي فترة حياتي هنا,أتعلمون |
long service lifetime and super low cost. | خدمة طويلة المدى و تكلفة منخفضة جدا . |
That has mostly happened in my lifetime. | وقد حدث معظم هذا في حياتي |
I received the curse of a lifetime. | يبدو أن هذا ما يحدث هنا ! عندما تقطف وردة |
No, for the knowledge of a lifetime. | لا.. بل لمعرفتى وخبرتى |
One lifetime will not be half enough. | مدى حياه واحد لن يبلغ نصف الحد الكافى |
After all, it was only in my lifetime that America guaranteed the right to vote for all its citizens. | ففي نهاية المطاف، لم تضمن أمريكا حق التصويت لجميع مواطنيها إلا في حياتي. |
But its shadow hung over me throughout my formative years. | ولكن شبح المحرقة ظل يخيم على حياتي طيلة سنوات نشأتي وتكويني. |
Related searches : Throughout Lifetime - Its Lifetime - Throughout Our Lifetime - Throughout Her Lifetime - Throughout Their Lifetime - Over Its Lifetime - During Its Lifetime - Throughout Its History - Throughout Its Lifecycle - Throughout Its Existence - Throughout Its Course - Throughout Its Business