Translation of "throughout europe" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Europe - translation : Throughout - translation : Throughout europe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

While a student in Berlin, he traveled extensively throughout Europe.
وبينما كان طالب برلين، سافر إلى جميع أنحاء أوروبا.
We've issued descriptions throughout Europe and America. He won't get far.
أصدرنا أوصافا فى أوروبا و أمريكا, هو لن يذهب بعيدا
But its abrogation would nonetheless be symbolically powerful, sparking anxiety throughout Europe.
ولكن فسخها سوف يكون قويا من الناحية الرمزية رغم هذا، وهو ما من شأنه أن يثير قلقا عظيما في مختلف أنحاء أوروبا.
His words were eloquent and resonated with people of conscience throughout Europe.
كانت كلماته فصيحة وبليغة ولاقت الاستحسان لدى أصحاب الضمائر في كافة أنحاء أوروبا.
By this time, the violin had already begun to spread throughout Europe.
قبل ذلك الوقت كان الكمان قد بدأ بالانتشار خلال أوروبا.
It was registered in about 20 countries throughout Europe, Asia and South America.
تم تسجيله في حوالي 20 بلدا في جميع أنحاء أوروبا وآسيا وأمريكا الجنوبية.
The countries of Europe have pledged to ensure universal access to treatment and care by 2005 throughout Europe and Central Asia.
وتعهدت البلدان الأوروبية بكفالة توفير إمكانية شاملة للعلاج والرعاية بحلول عام 2005 في جميع أنحاء أوروبا وآسيا الوسطى.
Throughout the EU, people are asking, What is Europe doing to address the crisis?
في مختلف أنحاء الاتحاد الأوروبي، يتساءل الناس عما تفعله أوروبا لمعالجة الأزمة.
Fiscal folly is widespread throughout Europe and much of the rest of the world.
ذلك أن الحماقة المالية منتشرة في مختلف أنحاء أوروبا وقسم كبير من بقية العالم.
He appeared at WWA house shows in Europe and Australia throughout 2001 and 2002.
ظهر ستاينر في الأحداث الحية الخاصة بالمنظمة في أوروبا وأستراليا خلال عامي 2001 و 2002.
He eventually abandoned regular medical practice and travelled throughout Europe, the Middle East and Brazil.
تخلى في نهاية المطاف عن الممارسة الطبية العادية وسافر إلى جميع أنحاء أوروبا والشرق الأوسط والبرازيل.
Nowadays, the usage of chanterelles in the kitchen is common throughout Europe and North America.
وي شاع اليوم استخدام الشانتيريل في المطبخ في أوروبا وأمريكا الشمالية.
The third urgent task is to restart economic growth. Financial stability, throughout Europe, depends on it.
وتتمثل المهمة الملحة الثالثة في إعادة تشغيل النمو الاقتصادي، الذي يعتمد عليه الاستقرار المالي في مختلف أنحاء أوروبا.
Unfortunately, the remaining 20 is difficult to mobilize, owing to widespread anti Roma sentiment throughout Europe.
ومن المؤسف أن النسبة المتبقية يصعب تعبئتها نظرا لانتشار المشاعر المعادية للغجر في مختلف أنحاء أوروبا.
Modern Israel is also not like the weak Jewish communities dispersed throughout Europe in the past.
وإسرائيل الحديثة أيضا ليست كمثل المجتمعات اليهودية الضعيفة التي كانت مشتتة في مختلف أنحاء أوروبا في الماضي.
In June 2009, Anastacia began her second tour throughout Europe to promote her fourth studio album.
في يونيو 2009، بدأت أنستزيا جولتها الثانية في جميع أنحاء أوروبا لتعزيز رابع ألبوماتها.
Measles was endemic throughout the highly populated countries of Europe, North Africa and the Middle East.
كانت الحصبة متوطنة فى جميع أنحاء البلدان ذات الكثافة السكانية العالية من أوروبا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط.
It is found from France throughout Central Europe, to the Balkan peninsula, and north as far as parts of the British Isles, Scandinavia, and Eastern Europe.
ويمكن العثور عليه من فرنسا حتى أوروبا الوسطى مرور ا بشبه جزيرة البلقان وشمالا بعيد ا حتى أجزاء من الجزر البريطانية، وإسكندنافيا، والأجزاء الغربية من الاتحاد السوفيتي.
That means that courageous structural reforms must still be pursued in the peripheral countries indeed, throughout Europe.
وهذا يعني ضرورة تنفيذ الإصلاحات البنيوية الشجاعة في الدول الطرفية ــ بل وفي مختلف أنحاء أوروبا.
It is printed in both London and Paris and is distributed throughout Europe, USA, Canada and Egypt.
طباعته في كل من لندن وباريس ويتم توزيعها في جميع أنحاء أوروبا والولايات المتحدة وكندا ومصر.
By the early Middle Ages, it was widespread knowledge throughout Europe that the Earth was a sphere.
في أوائل العصور الوسطى، كان على نطاق واسع المعرفة في جميع أنحاء أوروبا أن الأرض هي كرة.
From 1810 to 1820, they lived in Copenhagen, and subsequently travelled throughout Europe, especially Germany and Italy.
من 1810 إلى 1820 عاشو في كوبنهاغن، و بعد ذالك سافروا حول أوروبا، و بالذات ألمانيا و إيطاليا.
In that connection, his delegation supported the view that the Conference on Security and Cooperation in Europe should become an effective instrument in preventing conflicts throughout Europe.
وأعرب عن تأييد وفده في هذا الصدد لوجهة النظر الداعية إلى أن يصبح مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا أداة فعالة للحيلولة دون حدوث منازعات في جميع أنحاء أوروبا.
Far from it. The same disproportionate patterns of school assignment exist throughout much of Central and Eastern Europe.
ذلك أن نفس الأنماط غير المتجانسة من إلحاق الأطفال بالمدارس تتكرر في أغلب دول وسط أوروبا وشرقها.
We suggested a new, legally binding treaty system of mutual security guarantees to ensure equal security throughout Europe.
ولقد اقترحنا إبرام معاهدة جديدة ملز مة قانونا وتقوم على الضمانات الأمنية المتبادلة على النحو الذي يكفل الأمن المتكافئ في مختلف أنحاء أوروبا.
BRUSSELS Interest rates are now close to zero throughout the developed world (the United States, Europe, and Japan).
بروكسل ـ إن أسعار الفائدة تقترب الآن من الصفر في مختلف أنحاء العالم المتقدم (الولايات المتحدة، وأوروبا، واليابان).
It enjoyed success throughout most of Europe and parts of East Asia, reaching number one in several countries.
حيث لاقت نجاحا في معظم أنحاء أوروبا وأجزاء من شرق آسيا، ووصلت للمركز الأول في عدة بلدان.
I'm going to be traveling throughout Europe to some of the places where these important discoveries were made.
سوف أسافر حول أورويا إلي بعض الأماكن حيث تم عمل هذه الإكتشافات المهمة
Stressing the importance of adherence to the standards and principles of the Council of Europe and its contribution to the solution of conflicts throughout the whole of Europe,
وإذ تؤكد أهمية الالتزام بمعايير مجلس أوروبا ومبادئه، ومساهمته في حل الصراعات في كل أنحاء أوروبا،
It is largely thanks to him that the such pieces gained great popularity throughout Europe during the 19th century.
هو إلى حد كبير بفضل له ان هذه القطع اكتسبت شعبية كبيرة في جميع أنحاء أوروبا خلال القرن 19th.
Citrus fruits spread throughout Europe during the Middle Ages, and were then brought to the Americas by Spanish explorers.
ثم انتشرت بشكل أوسع في جميع أنحاء أوروبا خلال العصور الوسطى، ثم إلى الأمريكتين بواسطة المستكشفين الأسبان.
He held a number of leadership roles in the Arab world, Europe, and the United States throughout his career.
وقد تقلد خلال مسيرته المهنية عددا من المناصب القيادية في العالم العربي وأوروبا والولايات المتحدة.
The effects spread throughout Western Europe and North America during the 19th century, eventually affecting the majority of the world.
وانتشرت التأثيرات في أوروبا الغربية وأميركا الشمالية في القرن التاسع عشر قبل أن تؤثر على غالبية العالم في النهاية.
Roman law continued, in a broader sense, to be applied throughout most of Europe until the end of the 17th century.
واستمر القانون الروماني، بمعنى أوسع، في أن ي طبق في معظم أنحاء أوروبا حتى نهاية القرن ال 17.
He was a liberal patron of the recently formed Society of Jesus throughout Europe, for which he founded many new colleges.
وكان راعي الليبرالية التي شكلت حديثا المجتمع المسيحي في كل أنحاء أوروبا، التي كان قد اسس لها الكثير من الكليات الجديدة.
Recording sessions for the album began in April 2009 and took place at several recording studios throughout United States and Europe.
بدأت جلسات تسجيل الألبوم في أبريل 2009 في عدة استديوهات تسجيل في جميع أنحاء الولايات المتحدة وأوروبا.
In 1910 he left Vienna to see the world, traveling throughout Europe and Africa and later Asia and the Pacific area.
في 1910، غادر فيينا من أجل رؤية العالم، فزار أنحاء أوروبا وأفريقيا ولاحقا آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
Europe remained in the headlines throughout the year in relation to both supply of and demand for children for commercial adoptions.
٢٦ ظلت أوروبا تحتل مركز الصدارة في اﻷخبار طوال السنة فيما يتعلق بعرض اﻷطفال والطلب عليهم من أجل عمليات التبني التجارية.
The breed spread throughout Europe, and was brought to the United States after World War II, when returning members of the U.S. military brought back dogs from Europe, in the mid 1950s.
انتشرت السلالة في جميع أنحاء أوروبا وتم إحضارها إلى الولايات المتحدة بعد الحرب العالمية الثانية، عندما اصطحب أفراد الجيش الأمريكي العائدون إلى أمريكا بعض الكلاب معهم من أوروبا.
From then through August 1945, battles raged across all of Europe, in the North Atlantic Ocean, across North Africa, throughout Southeast Asia, throughout China, across the Pacific Ocean and in the air over Japan.
دارت معارك ضارية في جميع أوروبا، وشمال المحيط الأطلسي، عبر شمال أفريقا، وجنوب شرقي آسيا، وفي الصين مرور ا في المحيط الهادي وأجواء اليابان.
Throughout Europe, the Muslim communities are holding events and discussions, are discussing the centrality of compassion in Islam and in all faiths.
وعبر أوروبا، المجتمعات الإسلامية يقيمون مناسبات ونقاشات يناقشون مركزية التراحم في الإسلام وفي كل المعتقدات.
The preferred alternative is to create a common resolution mechanism, which would apply throughout Europe, regardless of a bank s country of origin.
والبديل المفضل لهذا يتلخص في إنشاء آلية حل مشتركة، يتم تطبيقها في مختلف أنحاء أوروبا، بصرف النظر عن بلد البنك أو منشأه.
It is believed that during the Middle Ages, ancestors of Friesian horses were in great demand as war horses throughout continental Europe.
وخلال العصور الوسطى، كان من المعتقد أن أسلاف الخيل الفريزيان كانت مطلوبة لتكون خيل حرب في أوروبا القارية.
Prime Minister Antall apos s vision and steadiness of purpose proved to be a bulwark against the uncertainties prevailing throughout Eastern Europe.
إن بصيرة رئيس الوزراء أنتال وثبات هدفه ثبت أنهما حصن منيع ضد الشكوك السائدة في كل أنحاء أوروبا الشرقية.
Throughout Europe, the Muslim communities are holding events and discussions, are discussing the centrality of compassion in Islam and in all faiths.
وعبر أوروبا، المجتمعات الإسلامية يقيمون مناسبات ونقاشات يناقشون مركزية التراحم

 

Related searches : Located Throughout Europe - Throughout In Europe - Operating Throughout Europe - Middle Europe - Within Europe - Southern Europe - South Europe - Whole Europe - Beyond Europe - United Europe - Core Europe - Greater Europe