Translation of "through our partner" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Partner - translation : Through - translation : Through our partner - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's our partner.
هو شريكنا
Our record, partner. Huh?
سجلنا أيها الشريك
Our other partner is East Meets West.
شريكنا الآخر ايست ميتس ويست.
our engagement helped you to become my father's partner.
خطبتنا ساعدتك لتصبح شريك أبى
Develop the capability of partner nations to combat terrorism through military training.
7 تطوير قدرات الدول الشريكة لمحاربة الإرهاب عبر تدريبات عسكرية.
Our role is to be a trusted partner and honest broker.
ودورنا هو أن نكون شريكا موثوقا به ووسيطا أمينا.
I could hear bursts coming our way. said to my partner
وكنت أسمع طلقات نارية في طريقها الينا.
You are meddling in the internal affairs of our partner countries.
إنك تتدخل في الشئون الداخلية لشركائنا من الدول.
It is also possible to become widowed through the death of a partner.
ومن الممكن أيضا أن تصبح الشخصية أرملة عند وفاة أحد الشريكين.
It will pull out of overcrowded sectors at our partner countries' request.
وستنسحب من القطاعات المزدحمة بناء على طلب البلدان الشريكة.
Make your partner a real partner.
اجعلي من شريكك شريك بالفعل.
My partner and I, Thom, we had to let all our employees go.
كان على انا و شريكى بالعمل توم ان نسرح جميع الموظفين
Well, partner, what do you say we go and see our first client?
ياشريكي مارايك ان ن ذ هب ونقابل عميلنا الأول
Our goal is to make a state of the art product that our partner MTTS can actually manufacture.
هدفنا هو منتج من أحدث الطرازات بحيث يستطيع شريكنا ام تي تي اس فعليا أن يصنعه.
Two, make your partner a real partner.
الثانية، اجعلي من شريكك شريك حقيقي.
Through our office.
من خلال مكتبنا.
Partner
مشارك
Partner,
إيها الشريك
She's planning to launch an organization with an Iranian partner called Peace Through Arab Iranian Cultural Understanding.
كما ت خطط سارة بصحبة شريكة إيرانية لإنشاء منظمة ت سم ى السلام والتفاهم الثقافي بين العرب والإيرانيين .
Message number two make your partner a real partner.
الرسالة الثانية اجعلي من شريكك شريك بالفعل.
The last point make your partner a real partner
آخر نقطة اجعل شريكك شريكك في كل شي
Slip through our fingers?
يفلت من أيدينا
The database is located on the WHO website and will be updated regularly, through contributions from partner organizations.
وتوجد قاعدة البيانات هذه على الموقع الشبكي لمنظمة الصحة العالمية وستستكمل بانتظام عن طريق مساهمات المنظمات الشريكة.
My partner.
إنه شريكى
Partner? Yeah.
شريكتك
Hi, partner
مرحبا ، يا شريكي
Hey, partner!
يا شريك
Soothingness, partner.
تهدئة، شريك
Right, partner.
تمام، شريك
Wellheeled partner?
ألديك المال يا شريك
lack of a partner, or lack of willingness from partner.
عدم وجود شريك، أو عدم توفر الرغبة من الشريك.
It depends on your partner. Find a partner you like.
الأمر يعتمد على الشريك، قومي بإيجاد شريك يعجبك
We are ready with our industry partner to introduce this device, this new exoskeleton this year.
إيثور بيندير نحن جاهزون مع شريكنا التجاري لكي نقدم هذا الجهاز كهيكل انسان خارجي هذا العام
Our standard see through patient.
مريضنا الشفاف القياسي
He'll slip through our fingers.
هو سيفلت من أيدينا .
They slipped through our hands.
لقد فلتوا من بين أيدينا
Which guideth unto righteousness , so we believe in it and we ascribe no partner unto our Lord .
يهدي إلى الرشد الإيمان والصواب فآمنا به ولن نشرك بعد اليوم بربنا أحدا .
Which guideth unto righteousness , so we believe in it and we ascribe no partner unto our Lord .
قل أيها الرسول أوحى الله إلي أن جماعة من الجن قد استمعوا لتلاوتي للقرآن ، فلما سمعوه قالوا لقومهم إنا سمعنا قرآن ا بديع ا في بلاغته وفصاحته وحكمه وأحكامه وأخباره ، يدعو إلى الحق والهدى ، فصد قنا بهذا القرآن وعملنا به ، ولن نشرك بربنا الذي خلقنا أحد ا في عبادته .
In order to sustain our work into the future, we use technology centers where we partner with
لكي نضمن أن يستمر عملنا في المستقبل نستعمل مراكز تقنية نقوم بشراكة مع
We ought to give them a fourth just as if he'd been our partner from the start.
يجدر بنا أن نعطيهم الربع كما لو كان شريكنا من البداية
The United Nations, principally through the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP), but increasingly through other agencies, is a vital partner in combating the global threat.
واﻷمم المتحدة، وأساسا من خــﻻل برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، ولكــن بصورة متزايدة من خﻻل الوكاﻻت اﻷخرى، تعـد شريكا حيويــا في مكافحة هذا الخطر العالمي.
I'm your partner.
أنا شريكك.
H. Partner dialogues
حاء حوارات الشركاء
Where's your partner?
أين شريكك
Hank's partner arrives.
وصل شريك هانك

 

Related searches : By Our Partner - Become Our Partner - Through Our Experience - Through Our Network - Through Our Efforts - Through Our Service - Through Our Website - Through Our Work - Through Our Commitment - Through Our Actions - Through Our Expertise - Browse Through Our - Through Our System - Through Our Representative