Translation of "through all instances" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Send to all instances. | أرسل الإجراء لكل حالات التشغيل |
Send to all instances. | أرسل إلى كل الحالات. |
Send the action to all instances | أرسل الإجراء لكل حالات التشغيل |
Send the action to all instances | أرسل الاجراء لكل حالات التشغيل |
c. treatment in courts of all instances | (ج) المعاملة في المحاكم على جميع المستويات |
In all instances, the banks declined payment on the cheque. | (أ) انظر الملاحظتين 2 و 3. |
Instances | الحالات |
9. Admittedly the audit provisions are not being followed in all instances. | ٩ من المسلـم به أن أحكام المراجعة ﻻ ت تبع في جميع الحاﻻت. |
9. Admittedly the audit provisions are not being followed in all instances. | ٩ من المسلﱠم به أن أحكام المراجعة ﻻ ت تبع في جميع الحاﻻت. |
Multiple Instances | نسخ متعددة |
Multiple Instances | حالات تشغيل متعددة |
Surface transport continues to be used in all instances where feasible and appropriate | مازال النقل البري والبحري يستخدم في جميــع الحاﻻت التي يكون فيها ممكنا ومناسبا |
In some instances we had referred to all persons with disabilities, in others not. | ففي بعض الحالات أشرنا إلى جميع المعوقين وفي حالات أخرى لم نشر إلى كلمة جميع. |
These instances are rare. | وتعتبر هذه الحالات نادرة الحدوث. |
Instances are not numerous. | ولا تتعدد أمثلتها. |
(b) In all instances, the words government designated experts were replaced by the word experts | (ب) وفي جميع الحالات يستعاض عن عبارة الخبراء الذين تعينهم الحكومات بعبارة الخبراء . |
In all these instances, both the discovery and commencement of mining were publicly announced by Government. | 28 وفي جميع هذه الحالات، فإن الحكومة هي التي تعلن عن عمليتي اكتشافات المعادن والشروع في أنشطة التعدين. |
Do nothing if many instances. | عدم فعل أى شيء عند تعد د حالات التشغيل. |
Right to multiple jurisdictional instances | الحق في التمتع بنظام قضائي متعدد الدرجات |
The Committee points out that in a number of instances its recommendations relate only through 31 March 1994 rather than 30 April. | وتشير اللجنة إلى أنه، في عدد من الحاﻻت، تتصل توصياتها بالفترة حتى ٣١ آذار مارس ١٩٩٤ فحسب، وليس ٣٠ نيسان ابريل. |
While CSPs are funded mostly through provisions from troop contributing countries to their respective contingents, resources are in some instances also sought by contingents through funding for quick impact projects. | 7 وتمول مشاريع الدعم على مستوى المجتمع المحلي في الغالب بواسطة الاعتمادات التي ترصدها البلدان المساهمة بقوات لوحدات كل منها، غير أن الوحدات تلتمس في بعض الأحوال الحصول على الموارد عن طريق المشاريع ذات الأثر السريع. |
Once all instances of the proxy are out of scope, the complex object's memory may be deallocated. | عندما تكون جميع نسخح الوكيل(Proxy) هي خارج النطاق، يمكن مسح الكائن من الذاكرة. |
Given the overall situation in Kosovo and Metohija, instances of excessive force occurred on rare occasions, but all such instances have been investigated and appropriate legal measures have been taken against the perpetrators. | وعلى الرغم من الوضع العام السائد في كوسوفو وميتوهيا، لم تقع حاﻻت اﻻفراط في استخدام القوة إﻻ في مناسبات نادرة، ومع ذلك أجري تحقيق في جميع هذه القضايا واتخذت اﻻجراءات القانونية المناسبة ضد المرتكبين. |
You all through? | هل فرغت تماما |
All through already? | هل انتهيتم بالفعل |
Through all eternity, | لن يأخذك أحد أبدا من بين ذراعى |
You're all through! | فأنت ب رحت ضربـا ! |
You're all through. | أنت قــد أخفقت تمـامــا ! |
All right. Through? | حسنا ،هل انتهيت |
Instances and financial consequences of divorce | ثانيا الطلاق وحالاته وتبعاته المالية |
Maximum number of instances kept preloaded | العدد الأقصى للحالات المحملة مسبقا |
Here's what happened in two instances | هذا ما حدث في مشهدين مختلفين . |
We've already had three instances of | رأينا مسبقا ثلاث حالات |
All day and through the night! All day and through the night! | طوال النهار و خلال الليل طوال النهار و خلال الليل |
It has to go all over the world through fibers, through satellites, through all kinds of connections. | يتوجب عليها المرور في كل العالم عبر الألياف البصرية، وعبر الأقمار الصناعية، وعبر كل أنواع الإتصالات. |
Records instances of crashes for easier recovery | تسجل نسخ الإنهيارات لإسترجاع سهلName |
That is the objective in such instances. | وهــذا هو الهدف في تلك الحاﻻت. |
lives all through here | وهم يعيشون هنا بكثرة |
All through the camera! | من خلال الكاميرا دي. |
All through, I guess. | أظن الكل تناول طعامه |
You're all through, mister. | انت متورط يا سيدى |
In some instances, vehicles of diplomats were inspected with all kinds of equipment, and with the use of dogs. | وفي بعض الحاﻻت، تم تفتيش سيارات الدبلوماسين بجميع أنواع المعدات وباستخدام الكﻻب. |
All right. All right. Check it through. | حسنا , حسنا مررها مع المتاع |
Some of these texts have been made available to the public through the Internet usually free of charge but in some instances a fee is charged. | () وبعض هذه النصوص قد و ضع في متناول الجمهور من خلال الإنترنت، وذلك مجانا في العادة، ولكن مقابل رسم مالي في بعض الأحيان. |
Through all the chaos that is our history, through all of the wrongs and the discord, through all of the pain and suffering, through all of our times, there is one thing that has nourished our souls... | لشن هذه المعركة الرهيبة خلال كل الفوضى هذا تاريخنا خلال كل الأخطاء والنزاع خلال كل الألم والمعاناة |
Related searches : All Instances - At All Instances - For All Instances - In All Instances - Over All Instances - All Through - Through All Levels - Through All Means - Through It All - Through All This - Through All Channels - All Year Through - All Through History - Through All Media