Translation of "this request concerns" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concerns - translation : Request - translation : This - translation : This request concerns - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There are concerns in relation to the implications of this request, since there has been limited consultation with civil society in drafting them. | وثمة بواعث قلق تتعلق بآثار هذا الطلب نظرا إلى الطابع المحدود للمشاورات التي أ جريت مع مؤسسات المجتمع المدني أثناء صياغتهما. |
This concerns only me. | هذا الأمر يخصنى أنا فقط |
This letter concerns you. Yeah? | ـ هذا الخطاب يهمك ـ نعم |
This news concerns us all. | هذه الاخبار تتعلق بنا جميعا |
This story not only concerns me. | هذه القصة ليس فقط تخصني. |
This request was refused. | وقد ر ف ض هذا الطلب. |
Testimony of this is its participation at the request of States, of course in addressing the major concerns facing today's world security, human rights, the environment and development. | ومشاركتها بنــاء علــى طلب الدول، بطبيعة الحال في التصدي لأهم الشواغل التي تواجه عالمنا اليوم أي الأمن وحقوق الإنسان والبيئة والتنمية، خير شاهد على ذلك. |
This is intended to mainstream LDC concerns. | والغرض من هذا إدماج أقل البلدان نموا في التيار الرئيسي للتنمية. |
This was her last request. | في عام 2137. |
This choice directly concerns more than 150,000 employees. | ويؤثر هذا الاختيار بصورة مباشرة على أكثر من 150 ألف موظف وعامل. |
This project was delayed due to security concerns. | بيد أن المشروع أج ل لأسباب أمنية. |
Despite this progress, financial concerns persist owing to | لكن على الرغم من هذا التقدم، لا يزال البرنامج يعاني من شواغل مالية تعزى إلى سببين هما |
However, this prospect is marred by other concerns. | إﻻ أن هناك شواغل أخرى تشوب هذا اﻷفق. |
This issue concerns only the two of us. | إن المسألة تخصنا نحن الإثنان فقط |
Coming up, another request. ... this morning. | طلبآخر ... هذاالصباح |
In many areas, local authorities and police had been particularly responsive to women's security concerns and provided them with guards upon request. | وفي كثير من المناطق، كانت السلطات المحلية والشرطة تستجيب بصفة خاصة للشواغل الأمنية للنساء، ووفرت لهن حراسا عندما طلبن ذلك. |
While mindful of the concerns expressed by the United States delegation, the sponsors would request that the proposed amendments should be withdrawn. | ومع أن الشواغل التي أعربت عنها الولايات المتحدة لا تغيب عن بال مقدمي مشروع القرار فإنهم يطلبون سحب هذه التعديلات. |
This case concerns two such genes, BRCA1 and BRCA2. | وحالتنا هذه تتعلق باثنين من هذه الجينات، الجين BRCA1 ، والجين BRCA2 . |
There are major concerns about preservation of this path. | هناك مخاوف كبيرة بشأن الحفاظ على هذا المسار. |
This list only concerns documents issued for general distribution. | هذه القائمة لا تتعلق إلا بالوثائق الصادرة من أجل التوزيع العام. |
This request was granted by the Committee. | وقد استجابت اللجنة لطلب التأجيل هذا. |
This request was granted by the Committee. | وقد استجابت اللجنة لهذا الطلب. |
The State party acceded to this request. | وقد استجابت الدولة الطرف لهذا الطلب. |
There are two reasons for this request | وهناك سببان لهذا الطلب |
Responses to this request have been slow. | وكانت اﻻستجابات إزاء هذا الطلب بطيئة. |
Is there any objection to this request? | هل هناك اعتراض على هذا الطلب |
Is there any objection to this request? | فهل هناك أي اعتراض على هذا الطلب |
The European Union supported the Secretary General's request for funds for the Mission, but shared some of the concerns of the Advisory Committee. | 11 وأضاف أن الاتحاد الأوروبي يؤيـد طلب الأمين العام تخصيص اعتمادات للبعثة، إلا أنه يشاطر اللجنة الاستشارية بعضا من شواغلها. |
There were other widely shared concerns expressed in this debate. | وقد أ عرب في هذه المناقشة عن شواغل أخرى يجري تشاطرها على نطاق واسع. |
This approach entails mainstreaming their concerns into the global agenda. | ويستدعي هذا النهج إدماج هذه الشواغل في جدول الأعمال العالمي. |
This case concerns the effects of ambiguities in arbitration clauses. | تتعلق هذه القضية بآثار وجود التباسات في نصوص التحكيم. |
I still had some concerns about this journey we'd begun. | لازال لدي بعض القلق حيال هذه الرحله التي بدئناها |
This concerns a contract that you cannot rewrite or adlib. | ويتعلق هذا بالعقد الذي لا يمكن اعادة كتابتة أو تحديده. |
No, do not go, Miss Marina. This concerns you too. | لا , لا تذهبى أنسة مارينا الحديث يخصك أيضا |
On 8 January 2000, this request was rejected. | وفي 8 كانون الثاني يناير 2000 ر فض هذا الطلب. |
This confirms a request already made in 2003. | وهذا يؤكد طلبا سبق تقديمه في 2003. |
The Court may, on request, extend this period. | ويجوز للمحكمة أن تمنح مهلة إضافية بناء على الطلب. |
This document was prepared pursuant to that request. | وقد أعدت هذه الوثيقة استجابة لذلك الطلب. |
This request was rejected on 6 August 2004. | وتم رفض هذا الطلب في 6 آب أغسطس 2004. |
The Committee recommends the acceptance of this request. | وتوصي اللجنة بقبول هذا الطلب. |
This is a resubmission of a previous request. | ويمثل هذا الطلب إعادة تقديم طلب سابق. |
Sender has delegated this request for the journal | المرسل طلب لـ اليومية |
The request for this journal is now completed | الـ طلب لـ اليومية هو الآن مكتمل |
This request was reiterated in resolution 1993 52. | وأعيد تأكيد ذلك الطلب في القرار ١٩٩٣ ٥٢. |
This request is very meaningful and fully justified. | إن هذا الطلب هو ذو مغزى كبير وله ما يبرره بشكل كامل. |
Related searches : Request Concerns - This Concerns - My Request Concerns - This Request - This Case Concerns - As This Concerns - This Concerns You - This Particularly Concerns - This Also Concerns - This Concerns Only - This Concerns Also - Concerns About This - This Question Concerns - This Especially Concerns