Translation of "this concerns only" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concerns - translation : Only - translation : This - translation : This concerns only - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This concerns only me. | هذا الأمر يخصنى أنا فقط |
This story not only concerns me. | هذه القصة ليس فقط تخصني. |
This issue concerns only the two of us. | إن المسألة تخصنا نحن الإثنان فقط |
This list only concerns documents issued for general distribution. | هذه القائمة لا تتعلق إلا بالوثائق الصادرة من أجل التوزيع العام. |
Only the future concerns me. | و حكاياتك عن الامجاد السابقة |
This outcome raised concerns about a crisis in Internet governance concerns that the recent conference in Brazil alleviated, but only slightly. Stayed tuned. | وقد أثارت هذه النتيجة المخاوف حول أزمة في إدارة الإنترنت ــ وهي المخاوف التي خففها المؤتمر الأخير في البرازيل، ولكن بشكل طفيف. وينبغي لنا أن نستعد. فهناك المزيد من المؤتمرات العديدة القادمة حول الإدارة السيبرانية ــ والكثير من العمل الواجب. |
And this concerns not only Georgians, but rather general situations, as outlined in the report. | وهذا لا يتعلق بالجورجيين فحسب، بل بالحالة العامة كما هو موجز في التقرير. |
After all, it's something that concerns only them. | على أى حال ,هذا شىء يخصهم فقط |
This effort stemmed from a conviction that peace could be achieved only by accommodating all parties concerns. | وينبع هذا الجهد من قناعة أكيدة بأن السلام من غير الممكن أن يتحقق إلا من خلال استيعاب مخاوف كافة الأطراف والتوفيق بينها. |
This letter concerns you. Yeah? | ـ هذا الخطاب يهمك ـ نعم |
This news concerns us all. | هذه الاخبار تتعلق بنا جميعا |
The allocation concerns only 10,000 persons who will probably stay in Rwanda. | وﻻ يتناول التخصيص إﻻ ٠٠٠ ٠١ شخص سوف يبقون احتماليا في رواندا. |
This is intended to mainstream LDC concerns. | والغرض من هذا إدماج أقل البلدان نموا في التيار الرئيسي للتنمية. |
Our opposition to such testing is by no means based only on environmental concerns. | ومعارضتنا لهـــــذه التجارب ﻻ تستند الى اهتماماتنا البيئية فقط. |
This choice directly concerns more than 150,000 employees. | ويؤثر هذا الاختيار بصورة مباشرة على أكثر من 150 ألف موظف وعامل. |
This project was delayed due to security concerns. | بيد أن المشروع أج ل لأسباب أمنية. |
Despite this progress, financial concerns persist owing to | لكن على الرغم من هذا التقدم، لا يزال البرنامج يعاني من شواغل مالية تعزى إلى سببين هما |
However, this prospect is marred by other concerns. | إﻻ أن هناك شواغل أخرى تشوب هذا اﻷفق. |
This team now sets daily priorities that guide not only the Organization's response to media concerns, but also its promotion of important international issues. | ويقوم هذا الفريق حاليا بتحديد الأولويات اليومية التي ي سترشد بها لا فيما يتعلق باستجابة المنظمة لشواغل وسائط الإعلام فحسب، بل أيضا في ترويجها للقضايا الدولية الهامة. |
Hearing the concerns of non parties is the only way to achieve the Agreement's universality. | والاستماع إلى شواغل الدول غير الأطراف هو الطريقة الوحيدة لتحقيق عالمية الاتفاق. |
It is the only continent without permanent membership. Much of the Council's work concerns Africa. | إنها القارة الوحيدة التي ليست لها عضوية دائمة في المجلس، بالرغم من أن معظم أعمال المجلس تهم أفريقيا. |
This case concerns two such genes, BRCA1 and BRCA2. | وحالتنا هذه تتعلق باثنين من هذه الجينات، الجين BRCA1 ، والجين BRCA2 . |
There are major concerns about preservation of this path. | هناك مخاوف كبيرة بشأن الحفاظ على هذا المسار. |
This urban sprawl does not only affect the plateau but also the Jura and the Alpine foothills and there are growing concerns about land use. | هذا الزحف العمراني لا تؤثر فقط على هضبة ولكن أيضا جورا وسفوح جبال الألب وهناك قلق متزايد حول استخدام الأراضي. |
It is a mistake to believe that ecological concerns can be addressed only through negative growth. | وإنه لمن الخطأ أن نتصور أننا قادرون على التعامل مع الهموم البيئية من خلال النمو السلبي فحسب. |
40 50 below). This work not only addresses the lack of data, but goes further to look at the manner in which poverty indicators can better reflect indigenous peoples' own priorities and concerns, including differential concerns of men and women. | (انظر على سبيل المثال، الفقرات 40 50 أدناه)، المتعلق بعمل منظمة العمل الدولية بشأن أوراق استراتيجية الحد من الفقر والشعوب الأصلية والقبلية. |
There were other widely shared concerns expressed in this debate. | وقد أ عرب في هذه المناقشة عن شواغل أخرى يجري تشاطرها على نطاق واسع. |
This approach entails mainstreaming their concerns into the global agenda. | ويستدعي هذا النهج إدماج هذه الشواغل في جدول الأعمال العالمي. |
This case concerns the effects of ambiguities in arbitration clauses. | تتعلق هذه القضية بآثار وجود التباسات في نصوص التحكيم. |
I still had some concerns about this journey we'd begun. | لازال لدي بعض القلق حيال هذه الرحله التي بدئناها |
This concerns a contract that you cannot rewrite or adlib. | ويتعلق هذا بالعقد الذي لا يمكن اعادة كتابتة أو تحديده. |
No, do not go, Miss Marina. This concerns you too. | لا , لا تذهبى أنسة مارينا الحديث يخصك أيضا |
It concerns me if it concerns Sam. | ما يعنى لسام يعنينى انا |
The only information available concerns the introduction of early warning systems in the context of agricultural monitoring. | وتتعلق المعلومات الوحيدة المتاحة بإنشاء نظم للإنذار المبكر في إطار المتابعة الزراعية. |
This story does not only have to do with me it concerns millions and millions of people and families and communities and entire peoples around the world. | لا تتعلق هذه القصة بي فحسب، بل بملايين الأشخاص والعائلات والمجتمعات والشعوب حول العالم. |
By including only measures that are necessary to accelerate or achieve de facto equality, I hope we can meet the concerns of various delegations regarding this paragraph. | وآمل أن نتمكن، بالاكتفاء بإدراج التدابير الضرورية للإسراع بتحقيق المساواة الفعلية، من تبديد مخاوف مختلف الوفود بشأن هذه الفقرة. |
The only ultimate concerns were biological warfare aspects of this, but gave us the go ahead to start these experiments for the reasons we were doing them. | لذا يجب أن يوافقوا. القلق الوحيد في نهاية المطاف كان في وجهة نشوء حرب بايولوجية ، لكنهم أعطونا الإشارة لبدء هذه التجارب |
Many other important concerns will feature in this year s intense negotiations. | لا شك أن العديد من الشواغل والهموم سوف تنشأ عن المفاوضات المكثفة التي سيشهدها هذا العام. |
I hope this satisfies the concerns of the representative of Egypt. | آمل أن يكون في ذلك استجابة لشواغل ممثل مصر. |
This concerns Tokelau, which is under the administration of New Zealand. | ويتعلق ذلك بتوكيﻻو التي تتولى نيوزيلندا إدارتها. اﻷصـــــل باﻻنكليزيـة |
Calvin Bolster Well, Ed, this problem concerns the Navy's Viking rocket. | نعم السيد إد ، لدينا مشكلة تخص تحليق صواريخ البحرية. |
He was the only pupil at his tiny school not from a farm he later claimed that this exposure to farmers gave him an early understanding of their concerns. | كان جون في مدرسته الصغيرة التلميذ الوحيد الذي لم يأتي من مزرعة و ادعى بعد ذلك بأن تعامله مع الفلاحين مكنه من فهم مخاوفهم. |
Beyond this, environmental concerns must be integrated more fully into development policymaking. | وعلاوة على هذا، لابد من دمج المشاكل البيئية بشكل أكثر اكتمالا في عملية اتخاذ القرارات الخاصة بالتنمية. |
Coupled with a notable lack of transparency, this understandably concerns China s neighbors. | وإذا أضفنا إلى هذا الأمر افتقار الحكومة الصينية إلى الشفافية، فليس من العجيب أن يثير هذا مخاوف الدول المجاورة للصين. |
Employees can also address their concerns on this subject to the ambassadors. | وبوسع الموظفين أيضا أن ي طلعوا السفراء على شواغلهم في هذا الشأن. |
Related searches : This Only Concerns - This Concerns - It Only Concerns - It Concerns Only - This Case Concerns - As This Concerns - This Concerns You - This Particularly Concerns - This Also Concerns - This Concerns Also - Concerns About This - This Question Concerns - This Especially Concerns - This Raises Concerns