Translation of "this is appropriate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Appropriate - translation : This - translation : This is appropriate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Perhaps this is appropriate.
ربـ مـا هـذا مـ لائـم.
If you use Windows, this link is appropriate.
الخاص بك لتنصيب البايثون و اذا كنت تستخدم الويندوز فهذه
This is what I mean about appropriate technology.
هذا ما أعنيه بالتكلنوجيا المناسبة.
During this stage, the transfer orbit model is appropriate.
وخلال هذه المرحلة، يكون نوذج مدار النقل مناسب ا.
Is this really an appropriate way to use nonlethal weapons?
تعتقد انه هل هذه هي الطريقة المناسبة لاستخدام الاسلحة غير القاتلة ضابط الشرطة اطلق الصاعق على راس فتاة في الرابعة عشر من عمرها
We have our doubts that this is the appropriate term for this situation.
ونشك في أن هذا هو التعبير السليــم لهذه الحالة.
UNHCR is currently taking the appropriate measures to implement this recommendation.
44 تتخذ المفوضية حاليا التدابير الملائمة لتنفيذ هذه التوصية.
So, it's quite appropriate that this section is called a marketplace.
لذا ، فإنه من المناسب تماما أن يسمى هذا الباب المنطقة السوق.
Accordingly, the Panel considers that compensatory restoration is appropriate in this case.
وبناء عليه، يرى الفريق أن الاستصلاح التعويضي مناسب في هذه الحالة.
Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance.
وفي الحاﻻت التي توفر فيها أماكن اﻻيواء، يخفض هذا البدل على النحو المناسب.
Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance.
ويخفض هذا البدل التخفيض المناسب عند توفر أماكن لﻹقامة.
Where living accommodation is provided, appropriate reductions are made to this allowance.
وفي الحاﻻت التي تتوفر فيها أماكن للمعيشة، يخصم من هذا البدل مبلغ مناسب.
It is therefore appropriate to address this question from a wider perspective.
ويلزم بالتالي معالجة هذه المسألة من منظور أوسع.
It is appropriate at this juncture to outline Israel apos s position.
ومن السليم أن نقدم في هذه المرحلة عرضا موجزا لموقف اسرائيل.
Whether this is an appropriate proportion is another matter, but being European ourselves, we acknowledge this fact with gratitude.
وكون هذه النسبة مناسبة أم ﻻ مسألة أخرى، بيد أننا لكوننا أوروبيين نسجل هذه الحقيقة بامتنان.
This is the appropriate point in the report at which to do so.
وهذا هو المكان المناسب من التقرير للقيام بذلك.
Clearly, the most appropriate vehicle to accommodate this approach is the United Nations.
ومن الجلــي أن أكثــر اﻷدوات مﻻئمة لتنفيذ هذا النهج هي اﻷمم المتحدة.
The price is appropriate.
نستطيع أن نقول إن الثمن ملائم.
However, consideration is being made to give up this reservation at an appropriate time.
غير أنها ستنظر في سحب هذا التحفظ في الوقت المناسب.
If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used.
وإذا لم ي ستنس ب ذلك، يمكن استخدام تقديرات الانبعاثات المتاحة لدى الوكالة الدولية للطاقة.
Another important consideration in this respect is access to and transfers of appropriate technology.
ومن الاعتبارات الأخرى الهامة في هذا الصدد الحصول على التكنولوجيا المناسبة ونقلها.
It is therefore appropriate that we should make our concerns on this issue known.
لذلك فإن من المناسب أن نفصح عن شواغلنا بالنسبة لهذه القضية.
And it's seen that this is the most appropriate way of dealing with her.
ويبدو ان هذه هي الطريقة المناسبة للتعامل معها
Any such support is prohibited under Canadian law. Appropriate Canadian legislation is detailed below in this report.
وترد أدناه في هذا التقرير تفاصيل التشريعات الكندية ذات الصلة بالموضوع.
The Advisory Committee is not of the view that this is an appropriate charge to the budget.
وترى اللجنة اﻻستشارية أنه من غير المناسب تحميل هذا المبلغ على الميزانية.
To this end, they shall, as appropriate
ولهذه الغاية، تقوم اﻷطراف بما يلي حسبما يكون مناسبا
Hardly appropriate at this moment in time.
هذا لن يكن ملائما على الإطلاق في ذلك التوقيت.
The choice is considered appropriate.
ويعتبر هذا اﻻختيار مناسبا.
So it is appropriate this month to write not about economics, but about something else.
لذا فمن المناسب هذا الشهر ألا أكتب عن الاقتصاد، بل عن شيء آخر.
This material is appropriate for use with young women as well as more mature women.
والمادة ملائمة للاستخدام مع الشابات وأيضا مع النساء الأكثر نضجا.
It is therefore his intention to extend the application of this new approach as appropriate.
ولذلك فهو ينوي توسيع نطاق تطبيق هذا النهج الجديد حسب اﻻقتضاء.
This situation is then analysed In a situation of type C, the appropriate thing to do is X.
في موقف من النوع ج ، الشيء المناسب الواجب القيام به هو س .
This advice is designed to enable the Defence Chief to take appropriate action under international law in this regard.
وهذا التقرير من شأنه أن يسمح لقائد الدفاع باتخاذ الإجراءات التي يقتضيها القانون الدولي في هذا المجال.
This also applies, where appropriate, to preceding generations.
واذا اقتضى اﻷمر، ينطبق هذا اﻷمر أيضا على اﻷجيال السابقة.
This is reflected negatively in their material position and makes maintaining an appropriate living standard difficult.
وينعكس هذا سلبيا على حالتها المادية ويجعل من الصعب عليها الحفاظ على مستوى معيشي لائق.
This is a matter to which my delegation expects to revert under the appropriate agenda item.
وهذه مسألة يود وفد بلدي أن يعود اليها في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
I believe that the subject of this draft resolution is not appropriate for the First Committee.
وأعتقد أن موضوع مشروع القرار هذا ليس مﻻئما للجنة اﻷولى.
Inspired is a more appropriate word.
ملهمة هي الكلمة الأكثر ملاءمة
This is terrestrial chemistry. We've all got it, which means that this technology is just as appropriate for developing countries as it is for First World countries.
هذه كيمياء الأرض. لدينا جميعا . الأمر الذي يعني أن هذه التكنولوجيا مناسبة تماما بالنسبة للبلدان النامية كما هو الحال بالنسبة لبلدان العالم الأول.
This is done after the appropriate background checks are made if the importer or exporter is not a regular dealer.
ويجري الاحتفاظ بالسجلات اللازمة تحقيقا لهذا الغرض.
So she's 72, and it's seen that this is the most appropriate way of dealing with her.
كان عمرها 72 ويبدو ان هذه هي الطريقة المناسبة للتعامل معها
This might be appropriate in times of systemic crisis, but it is not sustainable in normal times.
وقد يكون هذا مناسبا في أوقات الأزمات الشاملة، ولكنه غير قادر على الاستمرار في الأوقات العادية.
This change, which is clearly seen in Africa, calls for an appropriate response from the United Nations.
وهذا التغير، الملحوظ بوضوح في أفريقيا، يتطلب استجابة مناسبة من الأمم المتحدة.
This list is by no means exhaustive. Other members will have their own suggestions for appropriate criteria.
هذه القائمة ليست جامعة مانعة بأي حال فقد تكون لدى اﻷعضاء اﻻخرين اقتراحاتهم الخاصة من أجل وضع المعايير المﻻئمة.
Sustaining, strengthening and expanding this response is the appropriate focus of a programme approach to the epidemic.
ويعتبر استمرار وتعزيز وتوسيع هذه اﻻستجابة مجال التركيز المﻻئم للنهج البرنامجي لمعالجة الوباء.

 

Related searches : Is Appropriate - Is Is Appropriate - Consider This Appropriate - This Is - Is Considered Appropriate - Whichever Is Appropriate - Which Is Appropriate - Is Not Appropriate - Is Appropriate For - Is More Appropriate - Is Deemed Appropriate - Is Most Appropriate - It Is Appropriate - That Is Appropriate