Translation of "this background" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Background - translation : This - translation : This background - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Background This background color is the one displayed behind the text by default. A background image will override this.
الخلفية لون الخلفية الذي سيعرض خلف النص مبدئيا. صورة الخلفية ستهمل هذا الشيء.
Background Behind this door lays the ability to choose a custom default background.
الخلفية خلف هذا الباب تتوفر القدرة على اختيار خلفية مبدئية مخصصة.
Suppress background images Selecting this option will prevent Konqueror from loading background images.
ألغ صور الخلفية اختيار هذا الخيار سيمنع كنكرر من تحميل صور الخلفية.
141. Against this background, the report
١٤١ واستنادا إلى هذه الخلفية، فإن التقرير
This is the background for today's debate.
هذه هي الخلفية التي تجري في إطارها مناقشتنا اليوم.
Use this file as the background image
ابهت الآثار للون الخلفية
Why I said this, is the background.
لماذا قلت لكم هذه الخلفية.
This is the background noise of industrial design.
هذه هي الضجة التي تمثل التصميم الصناعي
Because of the background, be slower this time.
بسبب الخلفية, آبطيء هذه المرة
Against this background, private sector enterprise development is crucial.
وبناء على هذه الخلفية، تكتسي تنمية منشآت القطاع الخاص أهمية بالغة.
All background material and reports were shared this way.
وتم اقتسام جميع المواد اﻷساسية والتقارير بهذه الطريقة.
This is the WMAP microwave background that we see.
هذاهو ما يخص بعثة دبليو إم إيه بي من خلفية إشعاعية هذا الذي نراه.
And there's this loud, thrilling music in the background, this wild music.
وهناك تلك الأصوات المرتفعة ، وموسيقى الإثارة الخلفية ، كل تلك الموسيقى الصاخبة.
Background
ألف ورقات المعلومات الخلفية
Background
(أ) الخلفية
Background
المعلومات الأساسية
Background
ألف معلومات عامة
Background
ألف معلومات أساسية
Background
1 الخلفية
Background
أولا الخلفية
Background
1 معلومات أساسية
Background
ثانيا المعلومات الأساسية
Background
باء معلومات أساسية
Background
أولا خلفية
Background
إضافة
Background
قدمها الأمين العام بادئ الأمر إلى رئيس الجمعية العامة في 19 نيسان أبريل 2005، يطلب فيها إطلاع أعضاء الجمعية العامة عليها.
Background
ثانيا استراتيجية تنفيذ مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة 46 49 15
Background
أولا خلفية
Background
الخلفية
Background
الخلفية
Background
الخلفية
Background
خطوط الشبكة
Background
خلفية صندوق المعلومات
background
الخلفية
Background
خلفية
Background
لون الخلفية
Background
الخلفية
Against this background, future progress depends on three major factors.
وعلى هذه الخلفية، فإن إحراز أي تقدم في المستقبل يعتمد على ثلاثة عوامل رئيسية.
Background There are three issues relating to this sub item
26 خلفية المسألة ثمة ثلاث مسائل تتصل بهذا البند الفرعي
Against this background, let me briefly touch upon three issues.
وفي ظل هذه الخلفية دعوني أتناول بإيجاز ثلاث مسائل.
But against this shared background, France exhibits some important distinctive features.
ولكن في مقابل هذه الخلفية المشتركة، تتسم فرنسا ببعض المظاهر المهمة التي تميزها عن غيرها من البلدان.
So, I do not really understand the background of this debate.
ولهذا، لا أفهم الباعث على هذا النقاش.
I hope that this response provides some background for the Rapporteur.
وآمل أن يقدم هذا الجواب بعض الخلفية للمقرر.
And so quietly in the background, I started sending people this.
وبهدوء وبدون أن تعرف بدأت أرسل للناس هذا.
Background Properties
اعدادات الخلفية

 

Related searches : Upon This Background - Beyond This Background - Background Of This - With This Background - On This Background - Given This Background - Before This Background - From This Background - Background To This - Against This Background - Considering This Background - Immigration Background - Project Background