Translation of "they depend on" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They depend on us for their survival. | تعتمد علينا البشر لكي تعيش. |
They complement and even depend on each other. | فكل منهما يكمل الآخر بل ويعتمد عليه. |
They can, but then I would depend on them. | هم أكف اء بامتياز، لكن ني سأعتمد على هذا. |
They will depend, in part, on sound export oriented policies. | وستتوقف جزئيا على سﻻمة السياسات الموجهة نحو التصدير. |
They all depend on cheap oil, but oil is peaking. | كلها تعتمد على رخص أسعار البترول ،لكن تلك الا سعار تتصاعد |
They depend most on humanitarian aid from domestic and international organizations. | فهم يعتمدون في الغالب على المساعدات الإنسانية التي تقدمها إليهم منظمات وطنية ودولية. |
They depend for humanitarian support on international organizations and local authorities. | ويعتمدون في مجال الدعم اﻹنساني على المنظمات الدولية والسلطات المحلية. |
I don't depend on anyone, why should anyone depend on me? | لاأعتمد على أي شخص لماذا يعتمد علي أي شخص |
And they know that they're part of a whole, that they depend on other people. | و يعلمون أنهم جزء من الكل, و أنهم يعتمدون على أشخاص أخرين. |
But you can't leave your people, Rita. They depend on you. They listen to you. | ولكن لا يمكنك التخلي عن قومك، يا (ريتا) فهم يعتمدون عليك، ويستمعون لك |
Lives depend on it. | فأرواح الناس تعتمد الآن على التحرك السريع. |
I'll depend on you. | سأعتمد عليك |
I'll depend on it. | سأعتمد على ذلك |
They depend on the stabilizing functions that central banks and countercyclical fiscal policy provide. | وهي تعتمد على وظائف الاستقرار التي تقوم بها البنوك المركزية والسياسات المالية المصممة لمواجهة التقلبات الدورية. |
They include an estimated 60 million indigenous people who depend almost entirely on forests. | ويشمل هذا الرقم ما يقدر بـ60 مليون نسمة من الشعوب الأصلية الذين يعتمدون على الغابات بشكل كامل تقريبا. |
We can't depend on the elites they go to USA, Germany, U.K. for treatment. | هذا مستشفى أفريقي معتاد. لا يمكننا الاعتماد على النخبة |
I can't depend on pamphlets. | لا أ ستطيع الإعتماد على الكراريس |
You can depend on me. | يمكنك الأعتماد على |
I wouldn't depend on it. | لن أعتمد على هذا |
It'll depend on the judge. | ذلك يعتمد على القاضى |
You can depend on me. | تستطيع الاعتماد علي |
I could depend on him. | كنت أعتمد عليه |
It may depend on you. | هذا يعتمد عليكى |
You may depend on it. | يمكنك الأعتماد على ذلك |
I couldn't depend on Roger. | أنا لا أستطيع الأعتماد على روجر انا أعرف أنه لا يستطيع |
Private firms, however large they are, like Lenovo, depend in many ways on state patronage. | والشركات الخاصة .. مهما كانت كبيرة .. مثل لينوفو مثلا تعتمد بعدة طرق على معونات الحكومة |
Millions of people worldwide depend on fisheries for work and millions more depend on them for food. | فملايين الناس في جميع أنحاء العالم تعتمد على مصائد الأسماك للعمل وملايين أخرى تعتمد عليها للغذاء. |
They depend on guidance by the Committee and on resources available from the regular budget and voluntary contributions. | وهي تعتمد على التوجيه الذي ي قدﱠم من اللجنة وعلى الموارد المتاحة من الميزانية العادية ومن التبرعات. |
You depend too much on others. | أنت تعتمد على الآخرين كثير ا. |
Many, many species depend on them. | كثير من أنواع كثيرة من المخلوقات تعتمد عليها. |
It will depend on inspired leadership. | والتي يعتمد على القيادة الملهمة |
Then... can I depend on you? | إذا هل يجب أن أطلب منك المساعدة |
Oh, can I depend on that? | هل بإمكانى الاعتماد على ذلك |
You can depend on that, Whitey. | يمكنك الاعتماد علي هذا وايتي |
Human lives depend on your silence. | وأعلم أن العديد من أرواح البشر ستعتمد على صمتك |
That will depend on your skill. | ولكن لو فزت فلن أشكو من اختيار رجل مثلك |
It really could depend on him. | يعتمد ذلك علية حقا |
Whether they succeed will depend not only on their individual strategies, but on whether these strategies complement each other. | ونجاح أي من هاتين الكتلتين لا يتوقف على الاستراتيجية الفردية لكل منهما فحسب، بل وأيضا على التكامل بين هاتين الاستراتيجيتين. |
Whether they can cope with these changes will depend on whether they have taken out enough insurance against the right risks. | وسوف تعتمد قدرة هذه البلدان على التعامل مع هذه التغيرات على ما إذا كانت قد أمنت نفسها بالقدر الكافي ضد المخاطر الحقيقية. |
And recovery prospects continue to depend on the emerging economies, even as they experience a sharp slowdown. | وتظل احتمالات التعافي تعتمد على الاقتصادات الناشئة، حتى برغم التباطؤ الحاد الذي تشهده الآن. |
Nevertheless, they depend on Headquarters for different types of information support and guidance from time to time. | إلا أنهم يعتمدون على المقر فيما يتعلق بمختلف أنواع الدعم الإعلامي والتوجيه من حين لآخر. |
Don't depend on your parents too much. | لا تعتمد على والديك كثيرا . |
We depend on water, forests, deserts, oceans. | نحن نعتمد على الماء، الغابات، الصحاري، المحيطات. |
His political future may depend on it. | فمستقبله السياسي قد يعتمد عليها. |
You mustn't depend on others for help. | يجب ألا تعتمد على الآخرين للمساعدة. |
Related searches : Depend On - Prices Depend On - Depend On Size - Must Depend On - Depend On Others - You Depend On - Depend On How - Depend On That - Will Depend On - We Depend On - Depend On You - Depend On Whether - I Depend On - Can Depend On