Translation of "must depend on" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Depend - translation : Must - translation : Must depend on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Any positive result in the fight against drugs must depend on our economic growth.
وﻻبد أن تعتمد أية نتيجة إيجابية في الكفــــاح ضد المخدرات على نمونا اﻻقتصادي.
I don't depend on anyone, why should anyone depend on me?
لاأعتمد على أي شخص لماذا يعتمد علي أي شخص
Lives depend on it.
فأرواح الناس تعتمد الآن على التحرك السريع.
I'll depend on you.
سأعتمد عليك
I'll depend on it.
سأعتمد على ذلك
33. While external assistance must help to promote such measures, they did not depend solely on such assistance.
٣٣ وأشار إلى أنه ينبغي للمساعدة الخارجية أن تشجع كل تلك التدابير ولكن ﻻ ينبغي للتدابير أن تعتمد عليها.
ROMEO This day's black fate on more days doth depend This but begins the woe others must end.
ROMEO مصير هذا اليوم الأسود في أكثر أيام أدارك يتوقف ، وهذا يبدأ ولكن الويل للآخرين يجب أن ينتهي.
The development of poor nations must depend on their own efforts, on cooperation based on smooth, effective and profoundly human mechanisms of integration.
إن تنمية الدول الفقيرة يجب أن تعتمد على جهودها وعلى التعاون القائم على آليات لﻹدماج تكون سلسة وفعالة وذات طابع إنساني عميق.
I can't depend on pamphlets.
لا أ ستطيع الإعتماد على الكراريس
You can depend on me.
يمكنك الأعتماد على
I wouldn't depend on it.
لن أعتمد على هذا
It'll depend on the judge.
ذلك يعتمد على القاضى
You can depend on me.
تستطيع الاعتماد علي
I could depend on him.
كنت أعتمد عليه
It may depend on you.
هذا يعتمد عليكى
You may depend on it.
يمكنك الأعتماد على ذلك
I couldn't depend on Roger.
أنا لا أستطيع الأعتماد على روجر انا أعرف أنه لا يستطيع
Millions of people worldwide depend on fisheries for work and millions more depend on them for food.
فملايين الناس في جميع أنحاء العالم تعتمد على مصائد الأسماك للعمل وملايين أخرى تعتمد عليها للغذاء.
Beyond 2013, growth must depend on either the elixir of structural reforms, or a strong revival of the global economy.
وبعد عام 2013، لابد أن يعتمد النمو إما على أكسير الإصلاحات البنيوية، أو التعافي القوي للاقتصاد العالمي.
The success of such a conference will depend on the quality of the preparatory work that this Committee must undertake.
إن نجاح مثل هذا المؤتمر سيتوقف على نوعية اﻷعمال التحضيرية التي يتعين على هذه اللجنة اﻻضطﻻع بها.
You depend too much on others.
أنت تعتمد على الآخرين كثير ا.
Many, many species depend on them.
كثير من أنواع كثيرة من المخلوقات تعتمد عليها.
It will depend on inspired leadership.
والتي يعتمد على القيادة الملهمة
Then... can I depend on you?
إذا هل يجب أن أطلب منك المساعدة
Oh, can I depend on that?
هل بإمكانى الاعتماد على ذلك
You can depend on that, Whitey.
يمكنك الاعتماد علي هذا وايتي
Human lives depend on your silence.
وأعلم أن العديد من أرواح البشر ستعتمد على صمتك
That will depend on your skill.
ولكن لو فزت فلن أشكو من اختيار رجل مثلك
It really could depend on him.
يعتمد ذلك علية حقا
Don't depend on your parents too much.
لا تعتمد على والديك كثيرا .
We depend on water, forests, deserts, oceans.
نحن نعتمد على الماء، الغابات، الصحاري، المحيطات.
His political future may depend on it.
فمستقبله السياسي قد يعتمد عليها.
You mustn't depend on others for help.
يجب ألا تعتمد على الآخرين للمساعدة.
Allah is He on Whom all depend .
الله الصمد مبتدأ وخبر أي المقصود في الحوائج على الدوام .
Allah is He on Whom all depend .
الله وحده المقصود في قضاء الحوائج والرغائب .
They depend on us for their survival.
تعتمد علينا البشر لكي تعيش.
In fact, we completely depend on it.
في الواقع، نحن نعتمد عليها كليا.
We depend on water, forests, deserts, oceans.
نحن نعتمد على الماء، الغابات، الصحاري،
Our lives depend on your 30 seconds.
حياتنا تعتمد على الثلاثين ثانية خاصتك
America would depend increasingly on imported oil.
بدأت أمريكا بالاعتماد المتزايد على النفط المستورد
You can't depend on foreign aid alone.
لا يمكنك الإعتماد على المعونات الخارجية وحدها
Deal! Don't worry and depend on me!
اتفقنا !! لا تقلقي و اعتمدي علي
That might depend on what you do.
هذا يتوقف على ماتعمله
I should hate to depend on you.
يجب أن أكره الإعتماد عليك
I know I can depend on you.
أعرف أنه يمكنى الاعتماد عليك

 

Related searches : Depend On - Prices Depend On - Depend On Size - Depend On Others - You Depend On - Depend On How - Depend On That - Will Depend On - We Depend On - Depend On You - Depend On Whether - I Depend On - Can Depend On - They Depend On