Translation of "must depend on" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Depend - translation : Must - translation : Must depend on - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any positive result in the fight against drugs must depend on our economic growth. | وﻻبد أن تعتمد أية نتيجة إيجابية في الكفــــاح ضد المخدرات على نمونا اﻻقتصادي. |
I don't depend on anyone, why should anyone depend on me? | لاأعتمد على أي شخص لماذا يعتمد علي أي شخص |
Lives depend on it. | فأرواح الناس تعتمد الآن على التحرك السريع. |
I'll depend on you. | سأعتمد عليك |
I'll depend on it. | سأعتمد على ذلك |
33. While external assistance must help to promote such measures, they did not depend solely on such assistance. | ٣٣ وأشار إلى أنه ينبغي للمساعدة الخارجية أن تشجع كل تلك التدابير ولكن ﻻ ينبغي للتدابير أن تعتمد عليها. |
ROMEO This day's black fate on more days doth depend This but begins the woe others must end. | ROMEO مصير هذا اليوم الأسود في أكثر أيام أدارك يتوقف ، وهذا يبدأ ولكن الويل للآخرين يجب أن ينتهي. |
The development of poor nations must depend on their own efforts, on cooperation based on smooth, effective and profoundly human mechanisms of integration. | إن تنمية الدول الفقيرة يجب أن تعتمد على جهودها وعلى التعاون القائم على آليات لﻹدماج تكون سلسة وفعالة وذات طابع إنساني عميق. |
I can't depend on pamphlets. | لا أ ستطيع الإعتماد على الكراريس |
You can depend on me. | يمكنك الأعتماد على |
I wouldn't depend on it. | لن أعتمد على هذا |
It'll depend on the judge. | ذلك يعتمد على القاضى |
You can depend on me. | تستطيع الاعتماد علي |
I could depend on him. | كنت أعتمد عليه |
It may depend on you. | هذا يعتمد عليكى |
You may depend on it. | يمكنك الأعتماد على ذلك |
I couldn't depend on Roger. | أنا لا أستطيع الأعتماد على روجر انا أعرف أنه لا يستطيع |
Millions of people worldwide depend on fisheries for work and millions more depend on them for food. | فملايين الناس في جميع أنحاء العالم تعتمد على مصائد الأسماك للعمل وملايين أخرى تعتمد عليها للغذاء. |
Beyond 2013, growth must depend on either the elixir of structural reforms, or a strong revival of the global economy. | وبعد عام 2013، لابد أن يعتمد النمو إما على أكسير الإصلاحات البنيوية، أو التعافي القوي للاقتصاد العالمي. |
The success of such a conference will depend on the quality of the preparatory work that this Committee must undertake. | إن نجاح مثل هذا المؤتمر سيتوقف على نوعية اﻷعمال التحضيرية التي يتعين على هذه اللجنة اﻻضطﻻع بها. |
You depend too much on others. | أنت تعتمد على الآخرين كثير ا. |
Many, many species depend on them. | كثير من أنواع كثيرة من المخلوقات تعتمد عليها. |
It will depend on inspired leadership. | والتي يعتمد على القيادة الملهمة |
Then... can I depend on you? | إذا هل يجب أن أطلب منك المساعدة |
Oh, can I depend on that? | هل بإمكانى الاعتماد على ذلك |
You can depend on that, Whitey. | يمكنك الاعتماد علي هذا وايتي |
Human lives depend on your silence. | وأعلم أن العديد من أرواح البشر ستعتمد على صمتك |
That will depend on your skill. | ولكن لو فزت فلن أشكو من اختيار رجل مثلك |
It really could depend on him. | يعتمد ذلك علية حقا |
Don't depend on your parents too much. | لا تعتمد على والديك كثيرا . |
We depend on water, forests, deserts, oceans. | نحن نعتمد على الماء، الغابات، الصحاري، المحيطات. |
His political future may depend on it. | فمستقبله السياسي قد يعتمد عليها. |
You mustn't depend on others for help. | يجب ألا تعتمد على الآخرين للمساعدة. |
Allah is He on Whom all depend . | الله الصمد مبتدأ وخبر أي المقصود في الحوائج على الدوام . |
Allah is He on Whom all depend . | الله وحده المقصود في قضاء الحوائج والرغائب . |
They depend on us for their survival. | تعتمد علينا البشر لكي تعيش. |
In fact, we completely depend on it. | في الواقع، نحن نعتمد عليها كليا. |
We depend on water, forests, deserts, oceans. | نحن نعتمد على الماء، الغابات، الصحاري، |
Our lives depend on your 30 seconds. | حياتنا تعتمد على الثلاثين ثانية خاصتك |
America would depend increasingly on imported oil. | بدأت أمريكا بالاعتماد المتزايد على النفط المستورد |
You can't depend on foreign aid alone. | لا يمكنك الإعتماد على المعونات الخارجية وحدها |
Deal! Don't worry and depend on me! | اتفقنا !! لا تقلقي و اعتمدي علي |
That might depend on what you do. | هذا يتوقف على ماتعمله |
I should hate to depend on you. | يجب أن أكره الإعتماد عليك |
I know I can depend on you. | أعرف أنه يمكنى الاعتماد عليك |
Related searches : Depend On - Prices Depend On - Depend On Size - Depend On Others - You Depend On - Depend On How - Depend On That - Will Depend On - We Depend On - Depend On You - Depend On Whether - I Depend On - Can Depend On - They Depend On