Translation of "these children" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Children - translation : These - translation : These children - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These families have children. | لا أستطيع لهذه العائلات أطفال |
These men aren't children. | هؤلاء الرجال ليسوا أطفال. |
So they beat these children | لذا يقومون بضرب أؤلئك الأطفال. |
Nobody could protect these children. | لايوجد أحد يستطيع أن يحمي هؤلاء الأطفال. |
These are children like Umar. | هؤلاء أطفال مثل عمر. |
Half of these refugees are children. | نصف هؤلاء اللاجئين هم من الأطفال. |
So these are the unprotected children. | إذا هؤلاء هم الأطفال غير المحميين. |
It's the floor for these children. | نفس الفرصة إن ها الأرضي ة بالنسبة لهؤلاء. |
These children vanish without a trace. | ... الأطفاليختفون |
These children are in my circus. | هؤلاء الأطفال ضمن السيرك الخاص بي. |
These hungry children are learning algebra. | ...هؤلاء الأطفال الجائعون يتعلمون الحساب... |
And these weren't just military men these were women, these were children, these were entire families. | ولم يكن الضحايا رجال جيش فقط .. بل كان منهم نساء وأطفال وعوائل بأكملها |
The majority of these children were girls. | وكانت أغلبية هؤلاء الأطفال من البنات. |
These figures include men, women and children. | وتشمل هذه اﻷعداد الرجال والنساء واﻷطفال. |
These countries have six children per woman. | هذه البلدان لديها ستة أطفال لكل امرأة. |
This is what these children are doing. | هذا ما يقوم به هؤلاء الأطفال. |
These are Inuit children cutting whale blubber. | هؤلاء هم أطفال إنويت يقطعون شحم حوت |
These are some of the disabled children. | هؤلاء بعض الأطفال المعاقين. |
But one night These two pretty children | لكن في أحدى الليالي أقدم الطفلين الجميلين |
These are the children you shall teach. | هؤلاء هم الأطفال الذين ستحظين بتعليمهم |
He's not gonna bother these children anymore. | لن يضايق هؤلاء الأطفال بعد الآن |
Today most of these children are semi adults. | أصبح اليوم غالبيتهم شبه بالغين. |
These children are affected negatively for various reasons. | فهؤلاء الأطفال يتأثرون سلبا لأسباب مختلفة. |
These children were taking the test in 1935. | فهؤلاء من الأطفال الذين أخذوا الاختبار في عام 1935م |
These are the only things children think of. | هذه هي فقط الأشياء التي يفكر فيها الأطفال. |
These young members of the Invisible Children organization | هؤلاء الشباب من جمعية الأطفال الغير مرئيين |
They realized that these African children and families | لقد اكتشفوا إن هؤلاء الأطفال الأفريقيين وعوائلهم |
These are the children everybody is talking about. | هؤلاء هم الأطفال الذين يتكلم عنهم الجميع |
These young people nowadays! I bore ten children. | يا لأمر شباب تلك الأيام لقد حملت في عشرة أطفال |
These children are not begging for money for themselves. | يحملون عبوات طماطم فارغة يستجدون عطف المارة كي يعطوهم بعض النقود. |
These are the children of Dishan Uz and Aran. | هذان ابنا ديشان عوص وأران. |
The children of Dishan are these Uz, and Aran. | هذان ابنا ديشان عوص وأران. |
In these cases, female underage children are especially affected. | وفي هذه الحالات، يتأثر الأطفال الإناث دون السن بصفة خاصة. |
These illnesses are more acute in women and children. | وهذه الأمراض منتشرة بحدة أكثر عند النساء والأطفال. |
These children drop out of school for different reasons. | علما بأن هؤلاء الأطفال يتسربون من المدرسة لأسباب مختلفة. |
Often these debts are inherited by the labourer's children. | وكثيرا ما تكون هذه الديون إرثا يتحمله أطفال الشخص العامل. |
In all these cases children are affected the most. | وفي كل هذه الحاﻻت يكون اﻷطفال أشد المتضررين. |
Now these children are primed to become suicide bombers. | الآن هؤلاء الأطفال تم إعدادهم ليصبحوا مفجرين إنتحاريين. |
Who else can have these qualities more than children? | ومن غير الأطفال يتوفر على هذه الخصائص |
I want these girls to be children of grace. | أريد هؤلاء الفتيات أن يكن أطفال الكياسة |
Ms. Rakotoarisoa also raised the issues of education for children with imprisoned parents so that these children would not become street children. | وأثارت السيدة راكوتوريسووا مواضيع تتعلق بتعليم الأطفال الذين يوجد آباؤهم في السجن كي لا يصبحوا من أطفال الشوارع. |
They separate the parents from the children by promising to provide food, clothing, shelter to these children. | إنهم يفرقون الآباء من أبنائهم بوعدهم بتقديم الطعام، الملبس، والمأوى لأولئك الأطفال. |
These children are quickly labeled as having disabilities and transferred to another institution for children with disabilities. | يوصف هؤلاء الأطفال بالإعاقة سريع ا لدى ملاحظة هذه السلوكيات و ينقلون إلى مؤسسات أخرى للأطفال ذو الاحتياجات الخاصة. |
These are not nuclear weapons, these are not strategic rockets just two vaccines for children. | ولم تكن تلك أسلحة نووية أو صواريخ استراتيجية، بل مجرد لقاحين للأطفال. |
These are the children of Ezer Bilhan, Zaavan, and Akan. | هؤلاء بنو إيصر بلهان وزعوان وعقان. |
Related searches : Migrant Children - Have Children - Abandoned Children - Get Children - Vulnerable Children - Raising Children - Preschool Children - For Children - Children Care - Disabled Children - Bear Children - Adult Children