Translation of "therefore not only" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Only - translation : Therefore - translation : Therefore not only - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Only one report was therefore not submitted to the Board.
ومن ثم لم يقدم الى المجلس تقرير واحد فقط.
Therefore depression is not only loss of self image they have none.
ولذلك الإكتئاب ليس فقدان للصورة الذاتية فقط ليس لديهم أي منها
The strategic dimension of Chinese German relations, therefore, can only be strengthened, not weakened.
ومن هنا فإن البعد الاستراتيجي للعلاقات الصينية الألمانية لابد أن يزداد قوة، وليس ضعفا .
Therefore, it is very important to build not only political, but also economic trust.
وبالتالي فمن اﻷهمية بمكان بناء الثقة ﻻ على الصعيد السياسي فحسب بل على الصعيد اﻻقتصادي أيضا.
Therefore love can only fail.
وبالتالي سيفشل الحب
Acting against violence and for coexistence is therefore not only morally desirable, but actually practicable.
لذلك فإن مناهضة العنف ومساندة التعايش مسألة ليست مرغوبة أخﻻقيا فحسب بل انها أيضا ممكنة من الناحية العملية.
Therefore, this group only contains two.
بالتالي هذه المجموعة تحوي فقط اثنتين
Only 1.000 francs. Therefore you hope for 500 therefore you need 300.
فقط 1000 فرنك إذا فأنت تتمنى 500فرنك
And that the mosques are for Allah only therefore do not worship anyone along with Allah .
وأن المساجد مواضع الصلاة لله فلا تدعوا فيها مع الله أحدا بأن تشركوا كما كانت اليهود والنصارى إذا دخلوا كنائسهم وبيعهم أشركوا .
And that the mosques are for Allah only therefore do not worship anyone along with Allah .
وأن المساجد لعبادة الله وحده ، فلا تعبدوا فيها غيره ، وأخلصوا له الدعاء والعبادة فيها فإن المساجد لم ت ب ن إلا لي عب د الله وحده فيها ، دون من سواه ، وفي هذا وجوب تنزيه المساجد من كل ما يشوب الإخلاص لله ، ومتابعة رسوله محمد صلى الله عليه وسلم .
Therefore, business incubators not only increase the SMEs likelihood of survival, they also accelerate their growth.
وعليه، فإن مراكز رعاية الأعمال التجارية لا تعزز احتمال بقاء المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم فحسب، بل تؤدي أيضا إلى تسريع نموها.
Therefore remind , you are only a Reminder .
فذكر ـهم نعم الله ودلائل توحيده إنما أنت مذكر .
Therefore remind , you are only a Reminder .
فع ظ أيها الرسول المعرضين بما أ ر س ل ت به إليهم ، ولا تحزن على إعراضهم ، إنما أنت واعظ لهم ، ليس عليك إكراههم على الإيمان .
And therefore, it's only me out there.
وبالتالي ، انها فقط لي هناك.
Therefore be not in haste against them , We only number out to them a number ( of days ) .
فلا تعجل عليهم بطلب العذاب إنما نعد لهم الأيام والليالي أو الأنفاس عدا إلى وقت عذابهم .
Therefore be not in haste against them , We only number out to them a number ( of days ) .
فلا تستعجل أيها الرسول بطلب العذاب على هؤلاء الكافرين ، إنما نحصي أعمارهم وأعمالهم إحصاء لا تفريط فيه ولا تأخير .
A thematic cluster comprised only of the Basel and Rotterdam Conventions may therefore not achieve significant utility.
فوجود مجموعة نوعية مواضيعية تتألف فقط من اتفاقيتي بازل وروتردام قد لا تحقق منفعة كبيرة.
Therefore, any norms would be applicable only to those vessels and not to the deep seabed itself.
ولذلك، فإن القواعد لن تنطبق إﻻ على تلك السفن ولن تنطبق على قاع البحار العميق نفسه.
The natural resources are therefore not only a target of corruption but also an instrument of holding power.
ومن هنا فإن الموارد الطبيعية لا تعد هدفا للفساد فحسب، بل إنها تعمل أيضا كأداة لتمكين الحكومة من السلطة.
Therefore you need to be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience' sake.
لذلك يلزم ان يخضع له ليس بسبب الغضب فقط بل ايضا بسبب الضمير.
I will therefore cover only a few points.
لذلك، سأتناول مجرد بضع نقاط.
We must therefore not give in to the temptation of seeking quick formulas capable of only short term solutions.
وبالتالي، ينبغي أﻻ نستسلم ﻹغراء التوصل إلى صيغ سريعة ﻻ تتيح إﻻ حلوﻻ قصيرة اﻷجل.
Therefore do remind , for you are only a reminder .
فذكر ـهم نعم الله ودلائل توحيده إنما أنت مذكر .
Therefore do remind , for you are only a reminder .
فع ظ أيها الرسول المعرضين بما أ ر س ل ت به إليهم ، ولا تحزن على إعراضهم ، إنما أنت واعظ لهم ، ليس عليك إكراههم على الإيمان .
And Allah has proclaimed , Do not ascribe two Gods indeed He is the only One God therefore fear Me alone .
وقال الله لا تتخذوا إلهين اثنين تأكيد إنما هو إله واحد أتى به لإثبات الإلهية والوحدانية فإياي فارهبون خافون دون غيري وفيه التفات عن الغيبة .
And Allah has proclaimed , Do not ascribe two Gods indeed He is the only One God therefore fear Me alone .
وقال الله لعباده لا تعبدوا إلهين اثنين ، إنما معبودكم إله واحد ، فخافوني دون سواي .
We must therefore strive to ensure that the institution of the family not only survives but is also greatly strengthened.
لذلك ينبغي أن نعمل جاهدين ﻻ لضمان بقاء مؤسسة اﻷسرة فحسب بل كذلك لتقويتها تقوية كبيرة.
It could therefore not accept that only parts of it should be used in the search for a new methodology.
ونتيجة لذلك، فإنه ﻻ يمكن أن يقبل بأن يحتفظ منه ببعض العناصر فقط بغية وضع طريقة جديدة.
Therefore we can only conclude that the amendment contained in document A 49 L.15 Rev.1 is not acceptable.
وﻻ يسعنا بالتالي إﻻ أن نخلص إلى أن التعديل الوارد في الوثيقة A 49 L.15 Rev.1 ﻻ يحظى بالقبول.
Not only thank you not only that ...
ليس فقط شكرا ليس ذلك فقط
Evil is therefore only an imperfect understanding of the world.
ولذلك الشر هو فقط فهم منقوص في العالم.
It is therefore not desirable.
ولذا فهو غير مرغوب فيه.
Therefore, pi is not rational.
لذلك، (باي) ليست منطقية.
Therefore they were not afraid.
لذا هم ما كانوا خائفين.
This savage was the only person present who seemed to notice my entrance because he was the only one who could not read, and, therefore, was not reading those frigid inscriptions on the wall.
كانت هذه وحشية الحاضر الشخص الوحيد الذي بدا لي أن تلاحظ مدخل لأنه وكان الشخص الوحيد الذي لا يستطيع القراءة ، وبالتالي ، لم تقرأ تلك المتجمدة كتابات على الحائط.
I therefore agree that political will is quite important for agreement to be achieved, but it is not the only element.
ولذلك أتفق على أن الإرادة السياسية أمر مهم حقا من أجل التوصل إلى الاتفاق، ولكنها ليست العنصر الوحيد.
I should therefore like to make only a few brief comments.
لذلك أود أن أدلي ببضع تعقيبات موجزة.
Therefore, its entry into force will only strengthen its binding effect.
ومن ثم، فإن دخولها حيز النفاذ لن يؤدي إﻻ إلى تعزيز أثرها الملزم.
Provision is therefore made for the cost of freight only ( 7,800).
ورصد لذلك اعتماد من أجل تكلفة الشحن فقط )٨٠٠ ٧ دوﻻر(.
The Army's half starved, therefore is only at half its strength.
الجيش نصف جائع لذلك فهو بنصف قو ته
Changing it is, therefore, not only vital for regaining competitiveness it is also a critical test of the maturity of Spain s democracy.
وعلى هذا فإن تغييره لا يشكل الأساس لاستعادة القدرة التنافسية فحسب، بل ويمثل أيضا اختبارا حاسما لمدى نضج الديمقراطية في أسبانيا.
Therefore, this year's messengers are composed not only of three students from Nagasaki, but also one from Hiroshima and one from Yokohama.
لذا، فإن رسل هذه السنة يتألفون ليس فقط من ثلاثة تلاميذ من ناغازاكي، بل أيضا من واحد من هيروشيما وواحد من يوكوهاما.
Therefore do not oppress the orphan .
فأما اليتيم فلا تقهر بأخذ ماله أو غير ذلك .
Therefore , do not mistreat the orphan .
فأما اليتيم فلا تقهر بأخذ ماله أو غير ذلك .
Therefore do not oppress the orphan .
فأما اليتيم فلا ت س ئ معاملته ، وأما السائل فلا تزجره ، بل أطعمه ، واقض حاجته ، وأما بنعمة ربك التي أسبغها عليك فتحدث بها .

 

Related searches : Therefore Only - Not Therefore - Not Only - Not Least Therefore - Can Therefore Not - Is Therefore Not - Will Therefore Not - And Therefore Not - Are Therefore Not - Implies Not Only - Not Only Allows - Not Only Would - Not Only Regarding