Translation of "their reports" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Accordingly, most NGOs channelled their reports through their national focal points directly into their respective national reports.
وبناء على ذلك، قدمت معظم المنظمات غير الحكومية تقاريرها عن طريق مراكز التنسيق الوطنية التي أدمجتها مباشرة في التقارير الوطنية.
policy programme areas in their reports
سياساتها برامجها السكانية
Governments should widely disseminate their reports in their own countries.
كما يتعين أن توزع الحكومات تقاريرها داخل بلدانها على نطاق واسع.
Governments should widely disseminate their reports in their own countries.
وينبغي للحكومات أن تنشر تقاريرها على نطاق واسع في بلدانها.
Their reports set the agenda for reform.
وتقاريرهما هي التي سترسم خطة الإصلاح.
X Security Council missions and their reports
بعثات مجلس الأمن والتقارير التي قدمتها
Panels and monitoring mechanisms and their reports
أفرقة الخبراء وآليات الرصد، والتقارير التي قدمتها
COUNTRIES THAT HAD SUBMITTED THEIR NATIONAL REPORTS
البلدان التي قدمت تقاريرها الوطنية بحلول منتصف
population and development in their national reports
الوطنيـة إلـى وجـود صﻻت متبادلـة بين السكـان والتنمية
We get complete reports on their movements.
لقد حصلنا على تقارير كاملة عن تحركاتهم
IX Panels and monitoring mechanisms and their reports
عاشـرا
The Nevada cops getting sloppy with their reports.
هل ضباط نيفادا كسالى فى تقاريرهم
However, 74 countries have not yet submitted their reports.
بيد أن 74 بلدا لم تقدم بعد تقاريرها.
Their reports will be submitted to the advisory group.
وسوف تقدم تقارير مراجعي الحسابات إلى المجموعة الاستشارية.
Their reports, if reassuring, may create confidence and détente.
وتقاريرهم اذا كانت مطمئنة، قد تخلق الثقة والوفاق.
Procedures for ensuring that States parties present their reports
اجراءات لضمان عرض الدول اﻷطراف تقاريرها
countries that specified this information in their national reports)
المعلومات على وجه التحديد في تقاريرها الوطنية(
The inspectors welcomed constructive criticism of their output their reports, confidential letters and notes.
أن المفتشين يرحبون بالنقد البناء ﻻنتاجهم تقاريرهم، ورسائلهم ومذكراتهم السرية.
Eighteen of 29 developed country Parties have presented their reports.
14 قدم ثمانية عشر بلدا من أصل تسعة وعشرين بلدا متقدما من البلدان الأطراف تقاريرها.
These two States parties have been invited to submit all their overdue reports as combined reports by June 2005.
وقد د عيت هاتان الدولتان الطرفان إلى تقديم جميع تقاريرهما المتأخرة في تقارير جامعة بحلول حزيران يونيه 2005.
As per past experience and in conformity with the participatory approach promoted by the Convention, NGOs were encouraged to channel their reports through their national focal points, directly into their respective national reports.
126 ووفقا للتجربة السابقة وعملا بالنهج التشاركي الذي تروج له الاتفاقية، تم تشجيع المنظمات غير الحكومية على توجيه تقاريرها مباشرة عن طريق مراكز التنسيق الوطنية ليتم إدراجها ضمن التقارير الوطنية.
217. Many developing countries stated their objectives for improving the health status of their populations in their national reports.
٧١٢ ذكر كثير من البلدان النامية، في تقاريره الوطنية، أهدافه لتحسين الحالة الصحية لسكانه.
He mentioned that 75 countries were late in submitting their reports.
وأشار إلى أن 75 بلـدا تأخرت في تقديم تقاريرها.
It sends them information and publicizes their appeals and annual reports.
ويرسل لهم المعلومات اللازمة ويعمل على ترويج نداءاتهم وتقاريرهم السنوية.
NATIONAL REPORTS OF COUNTRIES ON THEIR POPULATION SITUATION, POLICIES AND PROGRAMMES
التقاريــر الوطنيــة للبلـدان عـن حالتهـا وسياساتها وبرامجها السكانية
They should also include respective information thereupon in their periodic reports.
كما ينبغي أن تدرج ما يتصل بذلك من معلومات في تقاريرها الدورية.
(g) Require regular review of, and progress reports on, their implementation.
)ز( أن تتطلب استعراض تنفيذ البرامج وتقديم تقارير مرحلية عنه بصورة منتظمة.
(g) require regular review of, and progress reports on, their implementation.
)ز( أن تتطلب القيام، على نحو منتظم، باستعراض تنفيذها وبتقديم تقارير مرحلية عنها.
The Committee welcomes the fact that, since the last publication of States late in submitting their reports (S 2004 982), 24 of those States have submitted their reports.
وترحب اللجنة بأن 24 دولة من الدول المتأخرة في تقديم تقاريرها، قد قامت بتقديمها منذ نشر آخر قائمة تضم أسماء الدول المتأخرة (S 2004 982).
The Committee welcomes the fact that, since the last publication of States late in submitting their reports (S 2004 982), 13 of those States have submitted their reports.
وترحب اللجنة بقيام 13 من الدول المتأخرة في تقديم تقاريرها بتقديمها منذ أن نشرت قائمتها آخر مرة (S 2004 982).
We will continue to actively follow their work, and we look forward to their next reports.
وسنواصل متابعة عملهما فعليا ونتطلع إلى تقريريهما القادمين.
Their reports, as well as reports from the Administering Authority and the Australian Government, were regularly discussed by the Trusteeship Council.
وناقش مجلس الوصاية بصفة دورية تقارير هذه البعثات فضﻻ عن التقارير المقدمة من الدولة القائمة باﻻدارة، وهي الحكومة اﻻسترالية.
4. States Parties shall make their reports widely available to the public in their own countries and facilitate access to the suggestions and general recommendations relating to these reports.
3 يتيح الأمين العام للأمم المتحدة التقارير لكافة الدول الأطراف.
The reserve list of countries that were to present reports, in the event that any of those selected decided not to present their reports, should consist of all other States parties whose reports were pending, in order of their receipt.
وينبغي للقائمة اﻻحتياطية للبلدان التي تعرض تقارير، في حالة ما اذا قررت أي من البلدان المختارة عدم عرض تقاريرها، أن تتضمن جميع الدول اﻷخرى التي لها تقارير تنتظر النظر فيها، حسب ترتيب ورود تلك التقارير.
All the developed country Parties confirm their support for consultative processes and partnership agreements in their reports.
ألف الاتجاهات بشأن العمليات الاستشارية واتفاقات الشراكة
They felt pretty stupid, so they started sending in their reports earlier.
لقد شعروا أنهم أغبياء بشدة، لذا بدأوا بإرسال تقاريرهم مبكرا .
Official reports indicate a successful operation of these institutions since their foundation.
وتدل التقارير الرسمية على أن هذه المؤسسات تعمل بنجاح منذ إنشائها.
The guidelines for accredited NGOs call for periodic reports on their activities.
وتستدعي المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية المعتمدة تقديم تقارير دورية عن أنشطتها.
(d) The meetings of experts will prepare factual reports describing their work.
(د) أن تقوم اجتماعات الخبراء بإعداد تقارير وقائعية تصف أعمال الخبراء.
Other findings, conclusions and recommendations can be found in their individual reports.
أما النتائج واﻻستنتاجات والتوصيات اﻷخرى فيمكن اﻻطﻻع عليها في التقارير المتعلقة بكل منها.
We take these codes seriously and investigate any reports of their contravention.
ونحن نأخذ هاتين المدونتين مأخذ الجد ونحقق في أي بﻻغات تفيد بانتهاكهما.
5. National reports of countries on their population situation, policies and programmes.
٥ التقارير الوطنية للبلدان عن حالتها وسياساتها وبرامجها السكانية.
They felt pretty stupid. So they started sending in their reports early.
لقد شعروا أنهم أغبياء بشدة، لذا بدأوا بإرسال تقاريرهم مبكرا .
Eight countries have produced their second reports (Albania, Armenia, Bolivia, Cambodia, Egypt, Lithuania, Mauritius and Senegal) and two other countries, Cameroon and Viet Nam, have released their third annual reports.
وأتمت ثمانية بلدان إصدار تقاريرها الثانية (أرمينيا وألبانيا وبوليفيا والسنغال وكمبوديا وليتوانيا ومصر وموريشيوس)، وأصدر بلدان آخران، هما فييت نام والكاميرون التقرير السنوي الثالث لكل منهما.
The Committee also encourages States parties to consult with national non governmental organizations in the preparation of their reports wherever possible and commends their presence during the consideration of reports.
وتشجع اللجنة أيضا الدول اﻷطراف على إجراء مشاورات مع المنظمات غير الحكومية الوطنية عند إعداد تقاريرها كلما أمكن ذلك وتثني على تواجدها خﻻل مناقشة التقارير.

 

Related searches : Their Direct Reports - Prepare Reports - Indirect Reports - Regular Reports - Compile Reports - Produce Reports - Running Reports - Previous Reports - Reports From - Reports That - Writing Reports - Customized Reports - Anecdotal Reports