Translation of "the circumstance that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Circumstance - translation : That - translation : The circumstance that - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Adapting to the circumstance.
86 التكيف مع الظرف.
The circumstance was this.
كان هذا الظرف.
That circumstance, too, had been omitted from the report.
وقد أغفل التقرير أيضا هذه الظروف.
Nurture? Current circumstance?
الطبيعة، الرعاية، الأحوال الحالية
A special circumstance admission?
التقديم بظروف خاصة
A most fortunate circumstance.
الأكثر حظا بموضوعك
That circumstance may also need to be taken into consideration.
وتلك الظروف ربما ينبغي أيضا أن تؤخذ بعين الاعتبار.
This is such a circumstance.
وهذا ينطبق على الظرف الحالي.
We cannot without circumstance descry.
لا يمكننا دون لمح ظرف من الظروف.
But circumstance decreed otherwise, heh.
و لكن الظروف فرضت على العكس
What do you actually do about that in a difficult circumstance?
ما الذي نفعله حاليا حيال ذلك في الأوقات الصعبة
So let me go back to the original circumstance.
لذا دعوني أعود للظروف الأصلية.
So in this circumstance, 78 would be the amount.
وفي هذه الحالة، كانت ال78 هي الكمية المعادلة
Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness
عواقب الاحتجاج بظرف ينفي عدم المشروعية
Greatness is not a matter of circumstance.
العظمة ليست مسألة ظروف.
Let's try for a special circumstance admission.
لنجرب التقديم حسب الظروف الخاصة للجامعة
In this circumstance, what does distance represent?
ما هي المسافة في هذا الظرف، ماذا تمثل المسافة
And that is a circumstance that could supply the chemical energy and the chemical compounds needed to sustain life.
وهذا ظرف يمكن أن يوفر الطاقة الكيميائية والمكونات الكيميائية المطلوبة للمحافظة على الحياة
Is thy news good or bad? answer to that Say either, and I'll stay the circumstance
أخبار خاصتك جيدة أو سيئة الجواب على ذلك قل أيضا ، وأنا سأبقى الظرف
It's perhaps a strange circumstance that we both should be in love with the same woman.
ربما تكون ظروف غريبة أن يكون علينا أن نحب نفس المرأة.
A circumstance has come to my attention, sir...
الملابسات للقضية اثارت انتباهى يا سيدى
In the circumstance, UNTAC took delivery of only 100 of the 850 vehicles ordered for that mission.
ولذا فقد تسلمت سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا ١٠٠ حافلة فقط من بين اﻟ ٨٥٠ حافلة المطلوبة لتلك البعثة.
So that's the regular circumstance even when there is a mutation.
وهذه العملية تحدث بشكل عام أحيانا حتى لو وجدت طفرة
This is the proposal for adaptation to present circumstance that we draw to the Assembly apos s attention.
إننا نطرح هذا المقترح من أجل التكيف مع الظروف الحالية، ونوجه نظر الجمعية العامة له.
And with children, the idea that repetition and putting it in the circumstance of offering ideas is vital.
ومع الأطفال، فإن فكرة التكرار وحثهم على الابتكار ضمن ظروف معينة هو أمر حيوي.
Don't be ridiculous, sis. We are victims of circumstance.
لكن ضيفنا المؤنث غير منزعجة بسهولة.
Don't be ridiculous, sis. We are victims of circumstance.
لا تكونى سخيفة, ا ختاه, نحن ضحايا الواقعة.
Corruption under any form or circumstance is a cancer that cripples developed and developing economies alike.
إن الفساد ـ بأي شكل وتحت أي ظرف ـ أشبه بالسرطان الذي يشل الاقتصاد في البلدان المتقدمة والنامية على السواء.
I just wanted to give you that special circumstance when your fraction part ends up improper.
انا أردت فقط أن أوضح لكم الحالات الخاصة عندما
I hope, sir, that this unfortunate little circumstance... will not deprive me of my parochial office.
أتمنىياسيدي,فيظلهذهالظروف الصغيرهالمؤصفه ... إنلنيحرمنيهذا منوظيفتي..
For those persons, the death penalty constitutes, in itself, a special circumstance.
وبالنسبة لهؤﻻء اﻷشخاص، تشكل عقوبة اﻹعدام بحد ذاتها ظرفا استثنائيا.
Please come to the point, Ong. What circumstance do you refer to?
ارجوك ان تدخل فى الموضوع مباشرة يا اونج, ما الملابسات التى تشير اليها
By force of circumstance, a deputy of the newly created National Assembly.
نظرا للظروف القهرية , نائب الجمعية الوطنية التي تأسست مؤخرا
Under what circumstance would your friend... ... be induced to partwiththeletter?
وما هى الظروف التى تعتقد انها سوف ت قنع صديقك بالتخلى عن الخطاب
(a) Compliance with the obligation in question, if and to the extent that the circumstance precluding wrongfulness no longer exists
(أ) التقيــد بالالتزام المعني إذا لم يعد الظرف النافي لعدم المشروعية قائما وبقدر ما لا يعود قائما
Terrorism, under all circumstance, regardless of the alleged motives, should be condemned unreservedly.
أقدمت الحكومة البريطانية سنة 2003 على إنشاء مركز تحليل الإرهاب المنظم.
But in this circumstance, if I just look at my situation,
ولكن في هذه الظروف، إذا نظرت في وضعي،
But in no circumstance will we actually ever get to zero.
لكن في اي حال لن نأخذ الصفر
There are some conventions which must be governed by individual circumstance.
توجد بعض الزيارات التـي تتحكم فيها الظروف الفردية
Sarkozy, of all people, should know that a large part of the gravitas of office derives from pomp and circumstance.
يتعين علىساركوزي، من بين الناس جميعا ، أن يدرك أن القسم الأعظم من ثقل وهيبة المنصب يستمد من المظاهر والملابسات.
Second, the Court of Paris held that hostilities create a changed circumstance creating special rights and duties for the belligerent State.
ثانيا، قضت محكمة باريس، بـأن الأعمال القتالية توجـ ـد تغيـيـرا في الظروف يؤدي إلى ترتيب حقوق وواجبات خاصة للدولة المـحاربـة().
Al can improve his circumstance by moving out of that state and confessing and only getting 1 year.
يمكن له تحسين أرضاعه بخروجه خارج الحالة والاعتراف وقضاء سنة واحدة فقط.
You can ask what are the psychological causes of it nature? Nurture? Current circumstance?
يمكن السؤال عن مسبباتها النفسية الطبيعة، الرعاية، الأحوال الحالية
Article 62 of the Administrative Violations Code also regards such a circumstance as aggravating.
كما أن المادة 62 من قانون المخالفات الإدارية يعتبر هذه الظروف مشد دة للعقوبة أيضا.
Through some strange circumstance, my client has decided to abandon her search.
من خلال بعض الظروف الغريبة قررت موكلتى ايقاف بحثها

 

Related searches : This Circumstance - Mitigating Circumstance - Circumstance Arise - Fortunate Circumstance - Circumstance Under Which - In A Circumstance - In Each Circumstance - Force Of Circumstance - Victim Of Circumstance - In This Circumstance - Under No Circumstance - Pomp And Circumstance