Translation of "fortunate circumstance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A most fortunate circumstance. | الأكثر حظا بموضوعك |
I was fortunate, always fortunate with your mother | لقد كنت دائما محظوظا بأمك |
Nurture? Current circumstance? | الطبيعة، الرعاية، الأحوال الحالية |
It's fortunate. | . يا لها من راحة |
We're fortunate. | نحن محظوظون |
Adapting to the circumstance. | 86 التكيف مع الظرف. |
The circumstance was this. | كان هذا الظرف. |
A special circumstance admission? | التقديم بظروف خاصة |
I'm really fortunate. | أنا حقا محظوظة. |
How very fortunate. | كم انتم محظوظون |
You are fortunate. | انت محظوظة. |
This is such a circumstance. | وهذا ينطبق على الظرف الحالي. |
We cannot without circumstance descry. | لا يمكننا دون لمح ظرف من الظروف. |
But circumstance decreed otherwise, heh. | و لكن الظروف فرضت على العكس |
I feel so fortunate. | أحس بأني جد محظوظ. |
I am so fortunate. | بآننى محظوظة جدا |
Very fortunate, isn't it? | محظوظة جدا أليس كذلك |
Consequences of invoking a circumstance precluding wrongfulness | عواقب الاحتجاج بظرف ينفي عدم المشروعية |
Greatness is not a matter of circumstance. | العظمة ليست مسألة ظروف. |
Let's try for a special circumstance admission. | لنجرب التقديم حسب الظروف الخاصة للجامعة |
In this circumstance, what does distance represent? | ما هي المسافة في هذا الظرف، ماذا تمثل المسافة |
In Colorado, we are fortunate. | وفي كولارادو ، نحن محظوظون. |
Fortunate one for us, though. | واحد محظوظ لنا، مع ذلك. |
Remember, you're a fortunate girl. | تذكري أنك فتاة محظوظة |
That was fortunate, wasn't it? | يا له من حظ، أليس كذلك |
Fortunate for us, I'd say. | هذا من حسن حظنا |
Your husband will be fortunate. | زوجك سيكون محظوظا |
A circumstance has come to my attention, sir... | الملابسات للقضية اثارت انتباهى يا سيدى |
_Z_ This is obvious and fortunate. | _Z_ هذه ظاهرة واضحة وجيدة. |
I'm very fortunate to be here. | إني لجد محظوظ لكوني هنا. |
I was fortunate in finding things. | لقد كنت محظوظا في إيجاد الأحافير |
But for the fortunate among us, | ولكن للمحظوظين من ا، |
That she's a girl, how fortunate. | . يا لها من راحة مهما كان شكلها هي إمرآة في النهاية |
How fortunate for all of us. | من حسن حظنا جميعا |
I, fortunate sister of my brothers. | أنا ، الاخت الحظيظة |
That circumstance, too, had been omitted from the report. | وقد أغفل التقرير أيضا هذه الظروف. |
So let me go back to the original circumstance. | لذا دعوني أعود للظروف الأصلية. |
So in this circumstance, 78 would be the amount. | وفي هذه الحالة، كانت ال78 هي الكمية المعادلة |
Don't be ridiculous, sis. We are victims of circumstance. | لكن ضيفنا المؤنث غير منزعجة بسهولة. |
Don't be ridiculous, sis. We are victims of circumstance. | لا تكونى سخيفة, ا ختاه, نحن ضحايا الواقعة. |
I was fortunate to make his acquaintance. | من حسن حظي أن صرت صديقه. |
On the other hand, perhaps it's fortunate. | إلا أنه من جهة أخرى ربمايكونمن حسنحظنا... |
Your Excellency is a very fortunate man. | إن معاليك رجل محظوظ جدا |
Mr. Graham, you are a fortunate man! | سيد جراهام, انت رجل محظوظ |
Well, your wife's a very fortunate woman. | مع نارى ان زوجتك امرأة محظوظة جدا |
Related searches : This Circumstance - Mitigating Circumstance - Circumstance Arise - Fortunate Enough - Feel Fortunate - Was Fortunate - Fortunate Few - Fortunate Situation - Are Fortunate - Fortunate One - Fortunate Son