Translation of "that would also" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Also - translation : That - translation : That would also - translation : Would - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That would also be my option. | ذلك أيضا سيكون خياري |
In that sense, maturity would also ensure consensus. | وفي هذه الحالة، فإن النضوج يعد ضمانة لتوافق الآراء. |
That would also create a healthy competitive spirit. | من شأن ذلك أيضا أن يخلق روح تنافسية صحية |
It was also written that he would overthrow. | كـ تـب أيضـا ، عـنـدوصـولـه... |
As you would that others would do unto you, do also unto them. | كما تحب ان يعاملوك الاخرون عاملهم بالمثل |
She also declared that she would never marry again. | وأعلنت أيضا أنها لن تتزوج مرة أخرى. |
Research would reveal that many others could also contribute. | والبحوث قد تبين أن هناك أطرافا أخرى كثيرة يمكنها أن تضطلع بالمساهمة. |
He also expressed the hope that the activities would | كما أعرب عن اﻷمل في أن تؤدي اﻷنشطة إلى |
But watching a movie, that would also be consumption. | فالعديد من الأمور يختلط فيها الإستثمار والإستهلاك معا ، فمثلا عندما تذهب الى السينما أو عندما تشتري كتابا جديدا فهل أنت |
He hoped that other donors would also increase their support and that new donors would come forward. | وأعرب عن أمله في أن يزيد مانحون آخرون دعمهم أيضا وأن ينضم مانحون جدد. |
That meant that those involved in preparation activities would also be covered. | وهذا يعني أن العبارة الجديدة تشمل أيضا الأشخاص الذين يشاركون في الأنشطة التحضيرية. |
It would also strengthen partnerships that existed between the organizations. | كما أن من شأن هذا الحوار تعزيز الشراكات القائمة بين هذه المنظمات. |
That would also enhance the overall effectiveness of peacekeeping operations. | وهذا من شأنه أيضا أن يعزز فعالية عمليات حفظ السلام بوجه عام. |
And I also understood that I would keep disappointing him. | وأدركت ايضا أنني سأظل أحبط آماله. |
Something that would be important, but also something that would take advantage of all of these privileges that one had. | شيئ يكون مهما وفي نفس الوقت، يستغل جميع الامتيازات المتاحة لدي |
It would also mean a eurozone failure that would not leave the Common Market unharmed. | وقد يعني هذا أيضا فشل منطقة اليورو على نحو لن تخرج منه السوق المشتركة سالمة. |
It also believed that the income replacement approach would best meet that need. | كما إنها تؤمن بأن نهج إحﻻل الدخل هو أفضل ما يفي بهذه الضرورة. |
And it would also indicate that we must rethink our remedies. | وهو يشير أيضا إلى ضرورة إعادة التفكير في علاجاتنا. |
Jordan also hoped that India and Pakistan would do the same. | ويأمل الأردن كذلك بأن تقوم الهند وباكستان بذلك أيضا. |
I would suggest also that we include the date 20 July. | وأقترح أيضا أن ندرج التاريخ 20 تموز يوليه. |
That would also facilitate the Advisory Committee's contribution to its work. | وهذا سيسهل أيضا مساهمة اللجنة الاستشارية في عملها. |
I would also like to tell the world that animals love. | كما أود ان اقول للعالم ان الحيوانات تحب. |
And that also would be the angle measures of the polygon. | وستكون قياس زاوية المضلع ايضا |
The star also said that a stranger would be with me? | هـل قـالـت النجـوم لـك أيضـا أن رجـ لا غريـبـا سيـعـود معـي |
I also worried that nothing would ever happen to them, or that they would have nothing to say to me. | كنت قلقة أيضا أن لا شيء يمكن أن يحدث ابدا لهم، أو أنه لن يكون لهم اي شيء يقولونه لي. |
Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also. | حتى اننا طلبنا من تيطس انه كما سبق فابتدأ كذلك يتمم لكم هذه النعمة ايضا. |
We hope also that such a resolution would avoid duplications and redundancies. | ويحدونا الأمل أيضا أن يتجنب مثل هذا القرار الازدواجية والحشو في الكلام. |
Many Parties also mentioned measures that would enhance adaptive capacity in general. | 68 كما أشارت أطراف عديدة إلى تدابير من شأنها أن تعزز القدرة على التكيف بوجه عام. |
He also confirmed that such treatment would help improve her mental health. | كما أن الطبيب النفساني أكد على أن ذلك العلاج سيساعد في تحسين الصحة العقلية لصاحبة البلاغ. |
It also trusted that all pending disability cases would be settled expeditiously. | وهي على ثقة أيضا في أن كل حالات العجز التي لم تحل بعد ستحسم بطريقة سريعة. |
He also hoped that outstanding funding issues would be resolved in Montreal. | كما أعرب في ختام كلمته عن أمله في أن تحل مسائل التمويل المعلقة في مونتريال. |
It was also estimated that 100 observers would rotate during the period. | وقدر أيضا أن ١٠٠ مراقب سيتناوبون خﻻل الفترة. |
It was also estimated that 530 police would rotate during the period. | وقدر أيضا أن ٥٣٠ شرطيا سيتناوبون خﻻل الفترة. |
They also hoped that Salvadorian soldiers would not enter the demilitarized zone. | وكانوا يحسبون أيضا أن الجنود السلفادوريين لن يدخلوا المنطقة المجردة من السﻻح. |
It was estimated that this phase would also last about 90 days. | وقدر لهذه المرحلة أن تستغرق حوالي ٩٠ يوما هي اﻷخرى. |
Those countries lack also the infrastructures that would make development activities possible. | وتفتقر هذه البلدان إلى البنيات اﻷساسية التي تمكنها من القيام بعمليات التنمية. |
He hoped that item 160 would also be included in the agenda. | وأعرب عن أمله في أن يدرج البند ١٦٠ أيضا في جدول اﻷعمال. |
There isn't some crazy outside function there that would have also worked. | ليس هناك بعض مجنون خارج الدالة هناك سيكون لها وعملت أيضا. |
And the biologist would also say that this oxygen has been reduced. | وكما يقول عالم الأحياء أن هذا وقد تم تخفيض الأوكسجين. |
I also said that we can't hire Negroes. The whites would quit. | قلت أيضا لا يمكننا استئجار الزنوج الرجال البيض قد ينسحبوا |
So that angle and that angle would be corresponding angles, so they would be congruent, and then that angle and that angle would be corresponding angles so they'd also be congruent. | أذن كلتا الزاويتان هما زوايا متقابلتان وسيكونان متطابقتان ، وهذا يؤدي إلى أن تلك الزاوية وتلك الزاوية هم زوايا متقابلة إذن |
He also stated that that contribution would be deposited before the end of June 1994. | كما ذكر أن تلك المساهمة سيتم إيداعها قبل نهاية حزيران يونيه ١٩٩٤. |
American taxpayers would also benefit. | كما أن دافعي الضرائب من الأميركيين سوف يستفيدون من إلغاء هذا الدعم. |
I would also help you. | لو كنت منك، لقمت بالمسـاعدة. |
That would also serve to enhance the principle of non bis in idem. | وهذا الأمر من شأنه أيضا أن يفضي إلى تعزيز مبدأ عدم جواز محاكمة الشخص على ذات الجرم مر تين. |
Related searches : Would Also Apply - Would Also Fit - Would Have Also - Would Also Need - Would Also Not - Would Also Be - Would Also Work - Would Also Like - I Would Also - We Would Also - Would Also Have - Would Also Allow - Would Also Prefer - Would Also Appreciate