Translation of "that reveals" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Your moment of happiness reveals that reality, that realization, that recognition | لحظة السعادة لديك تكشف عن هذه الحقيقة, عن هذا الادراك, عن هذا الاعتراف. |
However, on a closer look, that figure reveals many contradictions. | غير أن هذا الرقم يتكشف عن كثير من التناقضات لدى إمعان النظر فيه. |
That very sentence already reveals the doom, destruction of happiness. | هذه الجملة بالتحديد تكشف عن السعى لتدمير السعادة . |
That very sentence already reveals the doom of destruction of happiness. | هذه الجملة بالتحديد تكشف عن السعى لتدمير السعادة . |
The authors apos communication reveals that these conditions have not been met. | ويكشف البﻻغ الذي قدمه هؤﻻء اﻷشخاص أن هذه الشروط لم ت ستوف. |
The fact that you're at all concerned reveals your underlying sexual insecurity. | حقيقة أنك تولي الموضوع كل هذا الإهتمام يظهر حالة من إنعدام الأمان الجنسي . |
And the day as it reveals . | والنهار إذا تجلى تكشف وظهر وإذا في الموضوعين لمجرد الظرفية والعامل فيها فعل القسم . |
And the day as it reveals . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
Your moment of happiness reveals that reality, that realization, that recognition Maybe I am the whole. | لحظة السعادة لديك تكشف عن هذه الحقيقة, عن هذا الادراك, عن هذا الاعتراف. ربما أكون أنا الكلية والتام. |
Even the most superficial analysis reveals the enormous imbalance occasioned by that composition. | على أن أكثر التحاليل بساطة يكشف عن اﻻختﻻل الهائل الذي نجم عن هذا التشكيل. |
Brian Skerry reveals ocean's glory and horror | بريان سكيري يكشف مجد المحيط .. |
Bosnia's experience reveals why this is so. | وتؤكد لنا تجربة البوسنة هذه الحقيقة. |
Closer inspection, however, reveals a different Russia. | ولكن الفحص المتأني للأمور يكشف لنا عن روسيا مختلفة. |
The day when it reveals his radiance , | والنهار إذا جلاها بارتفاعه . |
And the day as it reveals it . | والنهار إذا جلاها بارتفاعه . |
by the day when it reveals her , | والنهار إذا جلاها بارتفاعه . |
No, it reveals who you are. Applause | لا, بل انها تفصح عن من انت |
During another visit, he inadvertently reveals that they will be married in the future. | أثناء زيارة أخرى، ويكشف هنري عن غير قصد أنهم سيتزوجون في المستقبل. |
Gabino reveals to Paloma that he is his real father and he hits Chente. | Gabino إلى بالوما يكشف انه هو والده الحقيقي وانه يضرب Chente. |
The Devil reveals that he has eaten the souls of many of these philosophers. | ويقول الشيطان انه أكل أرواح كثير من هؤلاء الفلاسفة. |
Careful reading of the profiles reveals that the data supplied are of uneven value. | 95 وتكشف القراءة المتمعنة للملامح أن البيانات المقدمة متفاوتة القيمة. |
Oliver Sacks What hallucination reveals about our minds | أوليفر ساكس ماذا تـــكشف الهلوسات عن عقولنا |
Read our special coverage WikiLeaks Reveals the SaudiCables | للمزيد حول تغطيتنا الخاصة ويكيليكس تكشف عن SaudiCables |
Read our special coverage WikiLeaks Reveals the SaudiCables | اقرأ أكثر في تغطيتنا الخاصة عن تسريبات ويكيليكس السعودية. |
Read our special coverage WikiLeaks Reveals the SaudiCables | اقرأ المزيد في تغطيتنا الخاصة ويكيليكس تكشف عن SaudiCables |
Read our special coverage WikiLeaks Reveals the SaudiCables | واقرأوا تغطيتنا الخاصة ويكيليكس تكشف التسريبات السعودية |
Read our special coverage WikiLeaks Reveals the SaudiCables | اقرأ تغطيتنا الخاصة ويكيليكس تكشف عن SaudiCables |
It clears the forest, reveals the trees inside. | كأنها تنظف الغابه وتكشف الأشجار في داخلها. |
The 21st Century Reveals A World At Crossroads | القرن 21 يكشف عن عالم في مفترق الطرق |
Frankly, dear, your modesty reveals to me | في الحقيقة يا عزيزتي، تواضعك يظهر لي |
Freud would say, The fact that you're at all concerned reveals your underlying sexual insecurity. | فرويد كان سيقول, حقيقة أنك تولي الموضوع كل هذا الإهتمام يظهر حالة من إنعدام الأمان الجنسي . |
But the fact that it happened reveals the scope of China s recent poor decision making. | ولكن مجرد حدوث هذا الأمر يكشف عن مدى الضعف الذي اعترى عملية اتخاذ القرار حاليا في الصين. |
But comparing the US, Canada, the UK, and France reveals that the stakes are immense. | ولكن المقارنة بين الولايات المتحدة وكندا والمملكة المتحدة وفرنسا تكشف لنا أن المخاطر هائلة. |
Obviously, as the annex to that resolution reveals, there are many facets and dimensions that must be addressed. | ومن الواضح ، كما يكشف المرفق بذلك القرار، إن هناك وجوها وأبعادا عديدة يجب أن تتنــاول. |
A look beyond the cordial rhetoric reveals profound differences. | فبمجرد النظر إلى ما وراء الخطب البلاغية الودودة سوف يتبين لنا حجم الخلافات العميقة بين الطرفين. |
A bit of statistical analysis reveals further important patterns. | إن القليل من التحليل الإحصائي يكشف لنا عن المزيد من الأنماط المهمة. |
and by the day as it reveals its glory | والنهار إذا جلاها بارتفاعه . |
What you create as an artist reveals what you are. | إبداعك كفنان يكشف معدنك. |
And by oath of the day when it reveals it | والنهار إذا جلاها بارتفاعه . |
Meanwhile, Transparency International's 2009 Corruption Perceptions Index reveals that corruption is still a severe and worldwide problem. | في الوقت ذاته، يكشف مؤشر إدراك الفساد في المنظمة الدولية للشفافية لعام 2009 أن الفساد ما زال يمثل مشكلة خطيرة على نطاق العالم. |
But the real wonder of our journey is that it reveals just how strange the universe is. | فهو يعني نظريا السفر لمسافات شاسعة خلال حياة إنسان واحد |
A well functioning allowance market with broad participation and pricing that reflects underlying fundamentals reveals this latter cost. | وتكشف سوق البدل العاملة بكفاءة ـ في ظل المشاركة الواسعة النطاق والتسعير الذي يعكس العوامل الأساسية ـ عن تكاليف البدل. |
But even a cursory look at these items reveals that they primarily reflect the interests of developed countries. | ولكن مجرد نظرة متعجلة إلى هذه البنود ستكشف لنا أنها تعكس بشكل أساسي مصالح الدول المتقدمة. |
But all things, when they are reproved, are revealed by the light, for everything that reveals is light. | ولكن الكل اذا توبخ يظهر بالنور. لان كل ما اظهر فهو نور. |
The European experience reveals that we need to move away from the absolute prohibition or full liberalization dichotomy. | وتكشف التجربة الأوروبية أننا بحاجة للتحرك بعيدا من الحظر المطلق أو الانقسام التحرير الكامل. |
Related searches : Reveals That - This Reveals That - Research Reveals That - Study Reveals - This Reveals - Research Reveals - Reveals Itself - Also Reveals - Reveals Himself - Reveals About - She Reveals - Evidence Reveals - Reveals How - Clearly Reveals