Translation of "that holds true" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That holds true also for our Central European partners. | وذلك ينطبق أيضا على شركائنا في أوروبا الوسطى. |
The first reason still holds true. | حتى الآن ما زال السبب الأول قائما . |
The same holds true for China. | ويصدق نفس القول على الصين. |
The same holds true for several variables. | وينطبق الشيء نفسه على عدة متغيرات. |
A similar pattern holds true in Sierra Leone and Botswana. | وتصدق نفس المقارنة على سيراليون وبتسوانا. |
The same holds true for the Western European Union (WEU). | وكذلك اﻷمر بالنسبة ﻻتحاد غربي أوروبا. |
This holds true for other aspects, such as sentience or self awareness. | وهذا ينطبق على الجوانب الأخرى مثل الإحساسية أو وعي الذات. |
What's true of the herds holds largely for the great solitaries and hermits. | ما ينطبق على هذه الحيتان المتجمعة يسير كذلك على المنعزلة منها |
Now, let's verify that if we substitute y1 and its derivatives back into this differential equation, that it holds true. | الآن، دعونا التحقق من ذلك إذا نحن استبدال y1 وبه مشتقات مرة أخرى إلى هذه المعادلة التفاضلية، أنه ويصدق. |
The same holds true for the armed forces of the Government of Bosnia Herzegovina. | وهذا أيضا صحيح بالنسبة للقوات المسلحة لحكومة البوسنة والهرسك. |
The same holds true for Asia, where, moreover, a readiness for dialogue now exists. | وينطبق نفس الشيء على آسيا، حيث يوجد فضﻻ عن ذلك استعداد ﻹجراء الحوار. |
Agricultural protectionists, through the language of food security and food self sufficiency, claim that the same holds true for food. | ويزعم المدافعون عن حماية الزراعة، بدعوى توفير الأمن الغذائي والاكتفاء الذاتي، أن ما سبق يصدق أيضا على الغذاء. |
The same pattern holds true for Europe and Japan, albeit on a slightly smaller scale. | ويسود نفس النمط في أوروبا واليابان، ولو بمستويات أقل قليلا . |
This holds true in particular for the relations between a belligerent State and third States. | ويصدق هذا القول بصفة خاصة على العﻻقات بين الدولة المحاربة والدول الثالثة اﻷخرى. |
And this generalization holds true of the testimony of authorities as much as of anything else. | وهذا التعميم ينطبق بشكل صحيح على شهادات السلطة مثلما ينطبق على أي شيء أخر. |
It holds up the beam and that holds up the ceiling. | أنها تثبت العارضه الخشبيه والتي تثبت السقف |
That holds people back. | أن يحمل الناس على العودة. |
We wanted to see if this holds true everywhere in the world or just among wealthy countries. | أردنا أن نرى هل هذا ينطبق على كل بقاع العالم أم فقط في الدول الغنية |
We wanted to see if this holds true everywhere in the world or just among wealthy countries. | لقد أردنا أن نرى اذا كان سيكون صحيحا حول العالم او فقط في الدول الغنية |
A person holds a sentence true based on what he believes and what he takes the sentence to mean. | شخص يحمل الجملة الحقيقية على أساس ما يؤمن به وما توليه الحكم يعني. |
Second, the fact that China holds so many dollars is not a true source of power, because the interdependence in the economic relationship is symmetrical. | ثانيا ، إن احتفاظ الصين باحتياطيات ضخمة من الدولارات لا يشكل مصدرا حقيقيا للقوة، وذلك لأن الاعتماد المتبادل في العلاقات الاقتصادية يتسم بالتكافؤ. |
Instead, Davidson allows that the interpreter can reasonably ascertain when a speaker holds a sentence true, without knowing anything about a particular belief or meaning. | بدلا من ذلك، أن يسمح ديفيدسون المترجم يمكن التأكد بشكل معقول عندما متحدث يحمل الجملة الحقيقية، من دون معرفة أي شيء عن اعتقاد معين أو معنى. |
... aboutthesorrowand happiness that the future holds. | . . حول الح زن والسعادة فى العوائق المستقبلية. |
The same holds true for the situation in the area referred to by the representative of Saudi Arabia this morning. | وينطبق نفس الشيء على الحالة في المنطقة التي أشار اليها ممثل المملكة العربية السعودية هذا الصباح. |
In fact, the story holds true even if you have a person who got sight after several years of deprivation. | في الواقع, هذا الواقع يستمر حتى في حالة الشخص الذي يستعيد الرؤية بعد أن ح رم منها لسنين عديدة |
Of course, no one holds high office without making mistakes, even fundamental ones, and this is especially true in tumultuous periods. | بطبيعة الحال، لا أحد ممن يحتلون المناصب العليا معصوم من ارتكاب الأخطاء، وحتى الجوهرية منها، ويصدق هذا على نحو خاص في أوقات الاضطرابات. |
That holds the long strand like this. | ويمكن بهذا الاسلوب ربط شريط طويل |
Yet the maxim that women are increasingly present at the lower and middle level careers, but are still absent at the highest levels, continues to holds true. | ومع ذلك، لا يزال صحيحا أن تواجد المرأة يتزايد في المستويات المهنية الدنيا والمتوسطة، إلا أنها ما زالت غائبة عن أعلى المستويات. |
Now, what's interesting is their mathematical model shows that it's like a spontaneous leap. committed to opinion A (10 ) holds opinion A holds opinion B holds both opinions | وتتم هذه العملية وفق نموذج رياضي يظهر فيه ما يمكن أن ندعوه بـ القفزة العفوية أي أنه عندما تكون نسبة انتشار الفكرة أدنى من 10 ، فلن يكون هناك أي تقدم ملحوظ |
So at least that little reality check holds. | اذا على الاقل نجحت هذه الحقيقة |
And you could see that even this holds. | ويمكنك ان ترى هذا |
It's all that holds him out of destruction. | إنها كل ما يمنع عنه الدمار |
That isn't true, absolutely not true. | هذا غير صحيح |
The same holds true today, when countries, doing what they do best, produce more and exchange it for more of all other goods. | ويصدق نفس المنطق اليوم حين تعمل البلدان، التي تنتج أفضل ما تستطيع إنتاجه، على إنتاج المزيد ومبادلته بالمزيد من كافة السلع الأخرى. |
Equally, the foregoing observation holds true for other manufactured items, information and communication technology (ICT) products in particular, medical equipment, vaccines and biologicals. | 16 وبالمثل، تنطبق الملاحظة الآنفة الذكر على سلع مصنوعة أخرى، ومنتجات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بوجه خاص، والمعدات الطبية، واللقاحات والمستحضرات الحيوية. |
The same holds true for information components of field operations, which also are indispensable if we are to truly connect with the public. | ويصدق اﻷمر نفسه أيضا على العناصر اﻻعﻻمية من العمليات الميدانية التي ﻻ غنى عنها اذا ما كان لنا أن نتواصل بحق مع الجمهور. |
And this holds true for all ranking lists on TED.com except if you want to have a talk that's beautiful, inspiring or funny. | وهذا ينطبق بكل جدارة على قوائم التقييم في موقع TED.com إلا إذا كنت ترغب بمشاهدة محادثة جميلة، ملهمة أو مضحكة. |
The same holds true for anti personnel land mines, which, because of the great suffering that they inflict on civilian populations, especially in Africa and Asia, deserve our full attention. | وينطبق نفس الشيء على اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، التي تستحق بسبب المعاناة الكبيرة التي تلحقها بالسكان المدنيين، وخاصـــة فــي أفريقيا وآسيا أن نوجه اهتمامنا الكامل إليها. |
That prospect holds both great opportunity and serious risks. | والواقع أن هذا الاحتمال يشكل فرصة عظيمة وخطرا جسيما في نفس الوقت. |
One demonstrator holds a placard that says 8 martyrs | وفي صباح اليوم التالي للهجوم احتج موظفوا مستشفى رسول أكرم في طهران على عمليات القتل، وحمل أحد المحتجين لافتة كتب عليها 8 شهداء |
Yes, a meeting that holds a lot of money. | نعم، إجتماع يحمل الكثير من المال |
That holds for hunters, but not for gold miners. | ذلك يسرى على الصيادون ولكن ليس على منقبى الذهب |
The new system of European collective security is yet to take hold, and the same holds true for the system of general, global security. | فنظام اﻷمن الجماعي اﻷوروبي الجديد ﻻ يزال يحتاج إلى تماسك ونفس الشيء بالنسبة لنظام اﻷمن العام الشامل. |
Nobody holds me | لا أحد يحتجزني |
That means that if this is true, then this is true, and only if this is true. | هذا يعني انه اذا كان صحيحا ، فهذا يعد صحيح، و فقط اذا كان هذا صحيحا |
Related searches : Holds True - Holds That - Opposite Holds True - Holds Only True - Only Holds True - Holds True For - It Holds True - Still Holds True - Which Holds True - Also Holds True - This Holds True - That True - True That - Which Holds That