Translation of "taxes paid" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Paid my taxes?
ودفعت الضرائب
Is it legal? Sure. I've even paid the taxes.
هل هي قانونية بالطبع،دفعت الضرائب حتى
It paid taxes on wheat, barley, olives, and goats or beehives.
أنها دفعت الضرائب على القمح أو الشعير، وأشجار الزيتون والماعز أو خلية نحل.
It paid taxes on wheat, barley, fruit trees, cotton, and water buffalo.
أنها تدفع الضرائب على القمح والشعير، وأشجار الفاكهة، والقطن، وجاموس الماء.
Table 9 Taxes paid by rice importers during 2004 (United States dollars)
(بدولارات الولايات المتحدة)
Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund.
وترد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب.
A population of 253, it paid taxes on wheat, barley, fruit, vineyards, beehives, and goats.
عدد سكانها 253، وكانت تؤدي الضرائب على القمح والشعير والفاكهة وكروم العنب وخلايا النحل، والماعز.
He bequeathed to us, to you and to me, 50,000 each after taxes are paid.
لقد ترك لنا ،لك و لى 50000 دولارا لكل منا بعد خصم الضرائب
Property taxes, excise taxes, import duties, and sales taxes all of which are paid, directly or indirectly, by corporations can have a magnified impact on corporate profits, and hence on the stock market.
فالضرائب على الملكية، والضرائب على الإنتاج الوطني، والرسوم على الواردات، والضرائب على المبيعات ـ والتي تتحملها الشركات بشكل مباشر أو غير مباشر ـ من الممكن أن تحدث تأثيرا ضخما على أرباح الشركات، وبالتالي على سوق البورصة.
It paid taxes on a number of products, including wheat, barley, olives, and goats and beehives.
وكانت تؤدي الضرائب على عدد من المنتجات، بما في ذلك القمح والشعير والزيتون، والماعز وخلايا النحل.
A village of 160, it paid taxes on wheat, barley, vineyards, fruit trees, beehives, and goats.
وهي قرية من 160، وكانت تؤدي الضرائب على القمح والشعير والكروم وأشجار الفاكهة وخلايا النحل، والماعز.
Most of its money comes from public funds, that is to say, taxes paid by the people.
معظم أمواله تأتي من الأموال العامة، أو بعبارة أخرى الضرائب التي يدفعها الشعب.
The village paid taxes on wheat, barley, beehives, and goats, and had a population of sixty six.
دفع قرية الضرائب على القمح والشعير وخلايا النحل، والماعز، وكان عدد سكانها ستة وستين.
It paid taxes on crops such as wheat and barley and other produce such as honey and goats.
أنها دفعت الضرائب على محاصيل مثل القمح والشعير وغيرها من المنتجات مثل العسل والماعز.
It had a population of 14 Muslim households and paid taxes on wheat, barley, and goats or beehives.
وكان عدد سكانها 14 الأسر المسلمة والضرائب المدفوعة في القمح، والشعير، والماعز أو خلية نحل.
Most of taxes on electricity paid by Palestinians went to Israelis and were never invested in Palestinian communities.
والجزء الأكبر من الضرائب التي دفعها الفلسطينيون على الكهرباء وج ه إلى الإسرائيليين ولم ي ستثمر أبدا في البلدات الفلسطينية.
Salaries came almost entirely from taxes paid to the Civil Administration by Gazans. (Jerusalem Post, 1 June 1994)
وقد أتت كل المرتبات تقريبا من الضرائب التي دفعها أهل غزة إلى اﻹدارة المدنية. )جروسالم بوست، ١ حزيران يونيه ١٩٩٤(
The villagers paid taxes on goats, beehives and on its press, which was used either for olives or grapes.
أنها دفعت الضرائب المفروضة على الماعز، خلايا النحل وفي الصحافة، الذي كان يستخدم أما للزيتون أو العنب.
It paid taxes on several agricultural items including, wheat, barley, summer crops , fruits, cotton, beehives, goats, and water buffalo.
أنها دفعت الضرائب على العديد من العناصر الزراعية بما في ذلك القمح والشعير، المحاصيل الصيفية ، الفواكه، القطن، وخلايا النحل، والماعز، وجاموس الماء.
The informal sector had an illegal connotation, although women in the informal sector contributed to the economy and paid taxes.
فالقطاع غير الرسمي تشوبه مسحة غير قانونية، رغم أن المرأة العاملة في هذا القطاع تسهم في اﻻقتصاد وتدفع الضرائب.
12. Telecommunication taxes paid by UNEP over a period of several years ( 308,823) remain to be reimbursed (see paras. 29 31).
اﻷصول ﻻ يزال يتعين استرداد الضرائب التي دفعتها اليونيب على مدى عدة سنوات )٨٢٣ ٣٠٨ دوﻻرا( )انظر الفقرات ٢٩ ٣١(.
(b) Exoneration from all federal, cantonal and communal taxes on salaries, emoluments and indemnities paid to them by the International Labour Organisation.
(ب) الإعفاء من فرض كل الضرائب الاتحادية والكانتونية والجماعية على المرتبات والأجور والتعويضات التي تدفعها لهم منظمة العمل الدولية .
Tokelau would not, however, consider asking the Government of New Zealand to remit the taxes paid by Tokelauans living in New Zealand.
بيد أن توكيﻻو ﻻ تنوي مطالبة حكومة نيوزيلندا بتحويــل الضرائـــب التـي يدفعها التوكيﻻويون الذين يعيشون في نيوزيلندا.
Taxes, revenues, uncollectible taxes and tax credits
الضرائب، والإيرادات، والضرائب غير القابلة للتحصيل والاعتمادات الضريبية
The Ministry of Finance reports that only eight firms paid more than 5,000 in corporate tax between March 2004 and February 2005, and only four firms paid the current taxes due. None of the major petroleum and rice importers paid corporate tax for the current year.
158 وقد أكد وزير المالية للفريق في أوائل أيار مايو أنه تم وقف العمل بالنظام السابق لتسوية الضرائب وأن جميع المعاملات حاليا تجرى على أساس الدفع.
When you add together government transfers and public consumption and subtract taxes paid, you get a figure for net government expenditures. This is extremely progressive.
وإذا أضفنا التحويلات الحكومية والاستهلاك العام ثم خصمنا الضرائب المدفوعة فإننا نحصل على صافي الإنفاق الحكومي، وهو شديد التصاعد.
Like thousands of villagers across the country... ...the farmers toiled day and night on empty bellies... ...and paid taxes to the Raja year after year.
كألاف الفلاحين في الهند خضع فلاحو شامبنير ببطونهم الخاويه و دفعو الضريبه للمهراجا ككل عام.
Of that amount, 112,000 derives from import taxes , 308,000 from export taxes and 57,000 from berth taxes .
ومن أصل هذا المبلغ يحصل مبلغ 000 112 دولار، كضرائب استيراد، و 000 308 دولار كضرائب تصدير و 000 57 دولار كضرائب رسو.
Smart Taxes
ضرائب ذكية
Property taxes.
ضرائب الممتلكات
Reduce taxes!
تخفيضالضرائب!
In any case, more attention was paid to the revelation that Mitchell had sold 18,000 bank shares to his wife at a loss to evade taxes.
وفي كل الأحوال، فقد نال الكشف عن حقيقة أن ميتشل باع 18 ألف سهم من أسهم البنك لزوجته بالخسارة بهدف التهرب من الضرائب قدرا أعظم من الاهتمام.
Taxes are raised.
ويكون هذا بزيادة الضرائب على سبيل المثال.
Saved by Taxes
إنقاذ العالم بفرض الضرائب
2320 Excise taxes
2320 مكوس
Taxes and tipping
الضرائب والبقشيش
Exemption from taxes
الإعفــاء مـن الضرائب
Exemption from taxes
4 الإعفاء من الضرائب
Exemption from taxes
دال الإعفاء من الضرائب
Local business taxes.
الضرائب على المشاريع المحلية
Reduce their taxes.
قللوا ضرائبهم.
These are taxes.
هذه ضرائب
Collect his taxes.
لتجمع الضرائب
Income taxes up?
دخل الضرائب لا يصل
The government raised taxes which paid for half of the war s costs and borrowed money in the form of war bonds to cover the rest of the bill.
ورفعت الحكومة الضرائب التي ت دفع لسد نصف تكاليف الحرب والأموال المقترضة في شكل سندات حرب، لتغطية ما تبقى من الفاتورة.

 

Related searches : Income Taxes Paid - Cash Taxes Paid - Recoverable Taxes - Evade Taxes - Paying Taxes - Prepaid Taxes - Cut Taxes - Taxes Due - Accrued Taxes - Other Taxes - Taxes Levied - Taxes Incurred