Translation of "tax audit for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Previous positions include Law Interpretation Division and Audit of all areas of income tax. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها وظيفة في شعبة تفسير القوانين ومراجعة حسابات جميع ميادين ضريبة الدخل. |
All for One Tax and One Tax for All? | الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس |
For example, audit, entry and annual fees, tax on business profit, prudential requirements such as minimum capital, bank guarantee and minimum managerial experience as required in some States. | () مثل عمليات مراجعة الحسابات، ورسوم بدء التشغيل والرسوم السنوية، والضرائب على أرباح مؤسسات الأعمال، ومتطلبات الحيطة كفرض حد أدنى لرأس المال، والضمان المصرفي، واشتراط حد أدنى من الخبرة الإدارية كما هو الحال في بعض الدول. |
We believe that our audit provides a reasonable basis for the audit opinion. | ونعتقد أن عملية المراجعة التي قمنا بها توف ر أساسا معقولا للرأي التي أدت إليه مراجعة الحسابات. |
The Audit Services Branch will update the checklist for the 2005 audit exercise. | وسيعمل فرع خدمات مراجعة الحسابات على استكمال القائمة المرجعية لأغراض عملية مراجعة الحسابات لعام 2005. |
This tax credit replaces the family benefits program, the non refundable tax credit for dependent children and the tax reduction for families. | وهذا الخصم الضريبي يحل محل برنامج التعويض العائلي والخصم الضريبي غير القابل للاسترداد عن الأطفال المعالين وخفض الضريبة عن الأسر. |
NEXAS continued to evaluate audit reports, carry out audit missions when required, make recommendations for improvements and introduce additional audit scopes. | واستمر هذا القسم في تقييم تقارير مراجعة الحسابات وتنفيذ مهام المراجعة حسب اﻻقتضاء وإعداد توصيات التحسينات وإدخال مجاﻻت إضافية للمراجعة. |
Audit of contracts for petroleum products | 163 مراجعة عقود المنتجات النفطية |
An Energy Tax for Europe | ضريبة على الطاقة من أجل أوروبا |
The Wrong Tax for Europe | ضريبة خاطئة من أجل أوروبا |
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
His plan would pay for lower income tax rates by eliminating tax deductions like those for charitable giving and mortgages, while maintaining tax preferences for saving and investment. | ذلك أن خطته تقضي بتمويل خفض معدلات ضريبة الدخل بإلغاء التخفيضات الضريبية كتلك التي تستفيد منها المشاريع الخيرية والرهن العقاري، مع الحفاظ على التفضيلات الضريبية الخاصة بالادخار والاستثمار. |
The working group fully supported the resources requested for external audit ( 479,900) and internal audit ( 1,240,700). | 18 يؤيد الفريق العامل تأييدا تاما الموارد المطلوبة للمراجعة الخارجية للحسابات (900 479 دولار) وللمراجعة الداخلية للحسابات (700 240 1 دولار). |
Financial data and reports for audit purposes | البيانات والتقارير المالية اللازمة لأغراض مراجعة الحسابات |
Audit of travel management for headquarters staff | مراجعة حسابات إدارة السفر لموظفي المقر |
For 1993, audit coverage was significantly increased. | وبالنسبة لعام ١٩٩٣، زادت تغطية مراجعة الحسابات زيــادة كبيــرة. |
Provision is made for external audit services. | رصد هذا اﻻعتماد لخدمات المراجعة الخارجية للحسابات. |
Provision is made for external audit services. | ثمة اعتماد مطلوب لخدمات المراجعة الخارجية للحسابات. |
(b) Notes the Principles for best audit arrangements for international institutions' established by the International Organization of Supreme Audit Institutions | (ب) يحيط علما بالمبادئ المتعلقة بأفضل ترتيبات مراجعة الحسابات للمؤسسات الدولية، التي وضعتها المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات |
Comment by the Administration. The call for the 2004 audit of nationally executed projects emphasized the requirements for the audit. | 609 تعليقات الإدارة شددت الدعوة إلى إجراء مراجعة حسابات في عام 2004 للمشاريع المنفذة وطنيا على ما هو مطلوب لإجراء هذه المراجعة. |
Tax revenue is included for comparison. | يتم تضمين ضريبة الدخل لأغراض المقارنة. |
Tax exemptions for families with children | الإعفاءات الضريبية الممنوحة للأسر ذات الأطفال |
To ensure an effective internal audit mechanism, the Coordination Council has adopted a Charter for Internal Audit. | وبغية توفير آلية فعالة للمراجعة الداخلية للحسابات، أقر مجلس التنسيق ميثاقا للمراجعة الداخلية للحسابات. |
The Chief of UNHCR's Audit Service introduced the report on internal audit in UNHCR for 2004 2005. | 24 وعرض رئيس دائرة مراجعة حسابات المفوضية التقرير المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات في المفوضية للفترة 2004 2005. |
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on. | على سبيل المثال، يمكننا أن نختار الكم الذي نريد تحصيله عن طريق الضريبة العامة على الدخل، والضريبة على الرواتب، والضريبة الاستهلاكية (مثل ضريبة المبيعات أو ضريبة القيمة المضافة)، وما إلى ذلك. |
Developing nations should also push for a Tobin tax a tax on global foreign currency transactions. | ينبغي أيضا على البلدان النامية أن تسعى إلى فرض ضريبة توبين ـ وهي ضريبة ت فر ض على معاملات النقد الأجنبي العالمية. |
Audit of the Special Court for Sierra Leone | 174 مراجعة المحكمة الخاصة لسيراليون |
I have just enough for the tax. | كان لدي ما يكفى للضريبة |
Urges UNOPS to remain committed to its audit response and achieve a clean audit for the biennium 2004 2005 | 7 يحث المكتب على الاستمرار في التزامه بالاستجابة لمراجعة الحسابات وتقديم مراجعة نظيفة للحسابات لفترة السنتين 2004 2005 |
11. The internal audit mandate should be revised to provide a sufficient legal basis for carrying out audit responsibilities. | ١١ ينبغي تنقيح وﻻية المراجعة الداخلية للحسابات لتوفر أساسا قانونيا كافيا لﻻضطﻻع بمسؤوليات مراجعة الحسابات. |
The International Congress of Supreme Audit Institutions has recognised this in its formulation of the principles for best audit arrangements for international institutions. | وقد أدرك المؤتمر الدولي للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات بهذا الأمر لدى صياغته للمبادئ المتعلقة بأفضل ترتيبات لمراجعة حسابات المؤسسات الدولية. |
Audit procedures and results of the additional audit scope | إجراءات المراجعة ونتائج نطاق المراجعة الإضافية |
Provision is made for audit services throughout the period. | خصص اعتمــاد مــن أجـــل خدمات مراجعة الحسابات طوال فترة الوﻻية. |
Provision is made under this heading for audit services. | ٧٦ رصد اعتماد تحت هذا البند لخدمات مراجعة الحسابات. |
Inadequate staffing for the audit function has resulted in | ٥٥ وأدى عدم كفاية الموظفين الﻻزمين لمهمة مراجعة الحسابات إلى |
Urges UNOPS to remain committed to its audit response and achieve a clean audit for the biennium 2004 2005 and | 7 يحث المكتب على الاستمرار في التزامه بالاستجابة لمراجعة الحسابات وتقديم مراجعة نظيفة للحسابات لفترة السنتين 2004 2005 |
Industry and service only pay CO2 tax at a level which is half of the tax for households. | وﻻ يدفع قطاع الصناعة والخدمات سوى ضريبة على ثاني أكسيد الكربون بمعدل يبلغ نصف معدل الضريبة المفروضة في حالة اﻻستخدام المنزلي. |
We conducted our audit in accordance with German audit regulations and generally accepted standards for the audit of the financial statements promulgated by the Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW). | 3 وقد راجعنا الحسابات طبقا لقواعد مراجعة الحسابات الألمانية وللمعايير المقبولة عموما لمراجعة البيانات المالية المعتمدة من قبل معهد مراجعة الحسابات العمومية في ألمانيا. |
Expenditures for subprojects for which audit certificates were not mandatory and those for which the partners did not provide audit certificates amounted to 150 million in 2003. | 110 وبلغت النفقات المتعلقة بالمشاريع الفرعية التي لا تتطلب بصفة إلزامية تقديم شهادات لمراجعة الحسابات والمشاريع الفرعية التي لا يقدم الشركاء المنفذون شهادات لمراجعة الحسابات بشأنها 150 مليون دولار في عام 2003. |
Expenditures for subprojects for which audit certificates were not mandatory and others for which the partners did not provide audit certificates amounted to 150 million in 2003. | 110 وبلغت النفقات المتعلقة بالمشاريع الفرعية التي لا تتطلب بصفة إلزامية تقديم شهادات لمراجعة الحسابات والمشاريع الفرعية التي لا يقدم الشركاء المنفذون شهادات لمراجعة الحسابات بشأنها 150 مليون دولار في عام 2003. |
Internal audit | المراجعة الداخلية للحسابات |
Audit Recommendations | التدقيق بالتو صيات |
Audit opinion | ثانيا رأي مراجعي الحسابات |
Audit process | عملية مراجعة الحسابات |
Internal audit | المراجعة الداخلية |
Related searches : Tax Audit - Ongoing Tax Audit - Fiscal Tax Audit - Tax Audit Adjustment - Tax Audit Risk - Subsequent Tax Audit - Government Tax Audit - Audit And Tax - External Tax Audit - Audit Tax Advisory - Tax Audit Assessment - Tax Audit Settlements - Tax Field Audit - Tax Audit Report