Translation of "tax audit assessment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

STAFF ASSESSMENT AND TAX EQUALIZATION FUND
اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب
Audit of the Post Conflict Assessment Unit
202 مراجعة أعمال وحدة تقييم فترة ما بعد الصراع التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
Staff assessment and the Tax Equalization Fund
اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب
(iv) Staff assessment and the Tax Equalization Fund
apos ٤ apos اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب
Previous positions include Law Interpretation Division and Audit of all areas of income tax.
وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها وظيفة في شعبة تفسير القوانين ومراجعة حسابات جميع ميادين ضريبة الدخل.
ICSC had also made recommendations regarding staff assessment and the Tax Equalization Fund.
وقالت إن لجنة الخدمة المدنية الدولية قدمت أيضا توصيات تتعلق باﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب.
The real purpose behind the staff assessment was to raise funds for tax reimbursement.
وقال إن الهدف الحقيقي من وراء اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين هو جمع أموال للتعويض عما دفع بصفة ضرائب.
OF THE UNITED NATIONS PEACE KEEPING OPERATIONS Staff assessment and the Tax Equalization Fund
اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب
(iii) Assessment of the effectiveness of internal audit units in the United Nations system (generated internally).
apos ٣ apos تقييم فعالية وحدات مراجعة الحسابات الداخلية في منظومة اﻷمم المتحدة )المتولد داخليا(.
Assessment of experience with audit and oversight committees within the United Nations system and other international organizations
ثالثا تقييم الخبرة التي اكتسبتها لجان مراجعة الحسابات والرقابة داخل منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى
The aim of the assessment is to appraise the quality of the audit work performed by the UNHCR Audit Service, as well as to determine opportunities for improvements.
ويهدف التقييم إلى تحديد مدى جودة أعمال مراجعة الحسابات التي تضطلع بها دائرة مراجعة حسابات المفوضية بالإضافة إلى تعيين الفرص المتاحة لإدخال تحسينات.
Accordingly, staff assessment has been reduced in order to achieve a reduction in the Tax Equalization Fund.
وعليه خفضت الاقتطاعات بغية تحقيق التخفيض في الصندوق المذكور.
(l) Report of the Secretary General on staff assessment and the Tax Equalization Fund A 48 932.
)ل( تقرير اﻷمين العام عن اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب)١٦(
A preliminary risk analysis was undertaken in OII, using a common assessment instrument for audit, monitoring, evaluation and inspection activities.
وقد أجري في مكتب عمليات التفيش والتحقيق تحليل أولي للمخاطر، باستخدام أداة تقييم مشتركة ﻷنشطة مراجعة الحسابات والرصد والتقييم والتفتيش.
In 1965, the tax rates of seven headquarters countries had been used as the basis for determining staff assessment rates.
وفي عام ١٩٦٥، استخدمت المعدلات الضريبية لسبعة من بلدان المقار كأساس لتحديد معدلات الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين.
(o) Report of the Secretary General on the question of staff assessment and the Tax Equalization Fund (A 48 932)
)س( تقرير اﻷمين العام عن اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب )(A 48 932
The flat annual fee is then applied to the applicable assessment base which equals the total net assessment for the United Nations regular budget for the year, adjusted for tax refunds.
ثم يطبق الرسم السنوي الموحد على أساس اﻷنصبة المقررة المنطبق الذي يعادل مجموع النصيب المقرر الصافي في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة للسنة، بعد تسويته لرد الضرائب.
(d) Promote fraud prevention and the use of self assessment and audit principles, in collaboration with National Committees and UNICEF regional offices
(د) تعزيز إجراءات منع الغش واستخدام مبادئ التقييم الذاتي ومراجعة الحسابات، بالتعاون مع اللجان الوطنية والمكاتب الإقليمية التابعة لليونيسيف
The UNHCR Audit Service and the Inspector General's Office conducted a joint risk assessment of the 2005 tsunami relief project in Sri Lanka.
41 أجرت دائرة مراجعة حسابات المفوضية مع مكتب المفتش العام تقييما مشتركا للمخاطر فيما يتعلق بمشروع عام 2005 للإغاثة بعد كارثة الموجة السنامية التي اجتاحت سري لانكا.
Its continuous assessment of the Doha round serves as a useful guide to the negotiations and a development audit of related policy options.
وذ كر أن تقييمه المستمر لجولة الدوحة يشكل دليلا مفيدا للمفاوضات وتقييما إنمائيا للخيارات السياساتية ذات الصلة.
The consequent increase in the level of tax reimbursements the United Nations was obliged to make, without a corresponding increase in staff assessment income, placed a strain on the resources of the Tax Equalization Fund.
وأدت الزيادة المترتبة على ذلك في مستوى عمليات رد الضرائب التي يتعين على اﻷمم المتحدة أن تقوم بها، دون حدوث زيادة مقابلة في اﻻيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين، إلى اجهاد موارد صندوق معادلة الضرائب.
A key change had been the adoption of a risk assessment methodology in the audit planning process. A concerted effort had been made when developing the 2005 audit workplan to implement the risk methodology in all missions.
(ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 59 15 باء المؤرخ 22 حزيران يونيه 2005، خ فض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 200 470 9 دولار، وهو يمثل الرصيد غير المربوط وإيرادات الفوائد للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران يونيه 2004.
expenditure budget line item 12 has been credited to this item as income from staff assessment and will be credited to the Tax
٦٩ قيدت اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المرصودة في بند اﻹنفاق ١٢ من الميزانية لحساب هذا البند كإيرادات من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
It would be desirable to review the rates of staff assessment used to generate income for the Tax Equalization Fund every two years.
ومن المستصوب استعراض معدﻻت اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة في توليد إيرادات صندوق معادلة الضرائب، كل سنتين.
As clarified with the Board, 2005 was the first year that the Office of Audit and Performance Review implemented the new requirement for auditors of nationally executed expenditure to provide quantitative assessment of the financial impact of audit opinions.
وكما أ وضح للمجلس، كان عام 2005 السنة الأولى التي يطبق فيها مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء الشرط الجديد الذي يلزم مراجعي حسابات نفقات التنفيذ الوطني بتقديم تقييمات كمية للآثار المالية للآراء المتعلقة بالمراجعة.
Audit procedures and results of the additional audit scope
إجراءات المراجعة ونتائج نطاق المراجعة الإضافية
Urges UNDP and UNFPA to base their oversight and accountability activities on a corporate risk model and develop risk assessment functions in their audit offices
3 يحث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان على أن يستندا في أنشطتهما المتعلقة بالرقابة والمساءلة إلى نموذج للمخاطر التي تواجه المؤسسة، وعلى تطوير المهام المتعلقة بتقدير المخاطر في مكاتب مراجعة الحسابات الخاصة بهما
In this regard, its Internal Audit Division I and the Investigations Division conducted a joint assessment of the category A and C duplicate payment issue.
وفي هذا الصدد، قامت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات الأولى التابعة له وشعبة التحقيقات بإجراء تقييم مشترك لمسألة ازدواج مدفوعات المطالبات من الفئتين ألف وجيم.
The corporate structure will comprise the executive office, audit, a strategic analysis unit and a product service performance unit responsible for assessment and quality control.
ويشمل الهيكل العام المكتب التنفيذي، ومراجعة الحسابات، ووحدة التحليل الاستراتيجي ووحدة أداء النواتج الخدمات المسؤولة عن التقييم ومراقبة الجودة.
Amendments should be made to the Standard Basic Executing Agency Agreement to include assessment of efficiency and all audit findings (annex I, rec. 6 (b)).
ينبغــي إدخال تعديﻻت علــى اﻻتفاق اﻷساسي الموحد للوكاﻻت المنفذة بحيــث يشمــل تقييــم الكفـــاءة وجميـــــع استنتاجـــات مـــراجعة الحسابات )المرفق اﻷول، التوصية ٦ )ب((.
For example, audit, entry and annual fees, tax on business profit, prudential requirements such as minimum capital, bank guarantee and minimum managerial experience as required in some States.
() مثل عمليات مراجعة الحسابات، ورسوم بدء التشغيل والرسوم السنوية، والضرائب على أرباح مؤسسات الأعمال، ومتطلبات الحيطة كفرض حد أدنى لرأس المال، والضمان المصرفي، واشتراط حد أدنى من الخبرة الإدارية كما هو الحال في بعض الدول.
Internal audit
المراجعة الداخلية للحسابات
Audit Recommendations
التدقيق بالتو صيات
Audit opinion
ثانيا رأي مراجعي الحسابات
Audit process
عملية مراجعة الحسابات
Internal audit
المراجعة الداخلية
Audit opinion
رأي مراجعي الحسابات
External audit
مراجعة الحسابات الخارجية
Internal audit
مراجعة الحسابات الداخلية
Audit costs
تكاليف مراجعة الحسابات
Internal audit
5 خ ع
Audit Division
5 ف 3 1 مد 1
Audit service
خدمات مراجعة الحسابات
Audit services
٨ اللوازم والخدمات
Audit services
)أ( خدمات مراجعة الحسابات

 

Related searches : Assessment Audit - Audit Assessment - Tax Audit - Tax Assessment - Audit And Assessment - Initial Assessment Audit - Audit Risk Assessment - Ongoing Tax Audit - Fiscal Tax Audit - Tax Audit Adjustment - Tax Audit Risk - Subsequent Tax Audit - Government Tax Audit - Audit And Tax