Translation of "fiscal tax audit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Booming tax receipts have provided the government with a fiscal surplus.
كما تمكنت الحكومة الصينية من تكديس فوائض مالية بفضل ازدهار الإيرادات الضريبية.
Fiscal policy should ideally focus on tax cuts and infrastructure spending.
ويتعين على السياسة المالية أن تركز على تخفيض الضرائب والإنفاق على البنية الأساسية.
But tax hikes alone with not close Japan s fiscal black hole.
بيد أن الزيادات الضريبية وحدها لن تنجح في سد الثقب المالي الأسود في اليابان.
The quasi fiscal cocoa agencies require a comprehensive, independent, credible, international financial audit.
وتدعو الحاجة إلى إخضاع الوكالات شبه المالية العاملة في مجال الكاوكاو لعملية مراجعة حسابات دولية شاملة تتسم بالمصداقية.
Previous positions include Law Interpretation Division and Audit of all areas of income tax.
وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها وظيفة في شعبة تفسير القوانين ومراجعة حسابات جميع ميادين ضريبة الدخل.
And low growth will hurt tax revenues, undermining the proclaimed goal of fiscal consolidation.
ومن المؤكد أن النمو المنخفض سوف يلحق الضرر بعائدات الضرائب، ويقوض الهدف المعلن بضبط الأوضاع المالية.
Countercyclical fiscal policy had been largely discredited because of the delays involved in implementing fiscal changes and households weak response to temporary tax cuts.
لقد فقدت السياسة المالية المعاكسة للدورات الاقتصادية مصداقيتها إلى حد كبير بسبب التأخر في تنفيذ التغييرات المالية والاستجابة الضعيفة من جانب الأسر ردا على التخفيضات الضريبية المؤقتة.
A number of fiscal, social security, and tax reforms should be a priority for this purpose.
ولابد وأن تكون الأولوية في هذا السياق لعدد من الإصلاحات المالية، فضلا عن إصلاح نظام الضمان الاجتماعي والنظام الضريبي، من أجل تحقيق هذه الغاية.
America s gravest fiscal problem is the short and medium run deficit between tax revenues and spending.
تتمثل أخطر مشاكل أميركا المالية في العجز قصير الأمد ومتوسط الأمد بين عائدات الضرائب والإنفاق.
Indeed, some economists fear that a fiscal crisis could erupt even aftera tax hike is passed.
والواقع أن بعض خبراء الاقتصاد يخشون اندلاع أزمة مالية حتى بعد إجازة الزيادات الضريبية.
So grim has Japan s fiscal position become that bond issuance has exceeded tax revenue since 2009.
ان الوضع المالي الياباني قد أصبح قاتما لدرجة ان اصدار السندات قد فاق الايرادات الضريبية منذ سنة 2009 .
The Obama administration therefore turned to fiscal policy tax cuts and a range of spending programs.
لذا فقد تحولت إدارة أوباما إلى السياسة المالية ـ خفض الضرائب إلى جانب مجموعة من برامج الإنفاق.
In the case of IMF, PRGF supported programmes are designed to cover mainly areas within the primary responsibility of the Fund, such as exchange rate and tax policy, fiscal management, budget execution, fiscal transparency and tax and customs administration.
ففي حالة صندوق النقد الدولي، تصمم البرامج المدعومة من مرفق الحد من الفقر والنمو لتغطي أساسا المجالات التي تدخل ضمن المسؤولية الأساسية للصندوق، من قبيل سياسة سعر الصرف والضرائب، والإدارة المالية، وتنفيذ الميزانية، والشفافية المالية، وإدارة الضرائب والجمارك.
Fiscal reform We desperately need you to eliminate the looming fiscal cliff in the context of medium term reforms of both the tax system and entitlements.
الإصلاح المالي نحن في احتياج ماس إلى التخلص من شبح الهاوية المالية الذي يخيم على البلاد في سياق إصلاحات متوسطة الأمد لكل من النظام الضريبي ونظام الاستحقاق ت. وهذا من شأنه أن يسمح أيضا بقدر أعظم من التحفيز المالي في وقت حيث تتباطأ المكونات الأخرى للطلب الكلي.
Fiscal reform We desperately need you to eliminate the looming fiscal cliff in the context of medium term reforms of both the tax system and entitlements.
الإصلاح المالي نحن في احتياج ماس إلى التخلص من شبح الهاوية المالية الذي يخيم على البلاد في سياق إصلاحات متوسطة الأمد لكل من النظام الضريبي ونظام الاستحقاقات.
Although the new tax law is generally described as a fiscal stimulus, it is more accurate to say that it avoids a large immediate fiscal contraction.
ورغم أن قانون الضرائب الجديد يوصف عموما باعتباره حافزا ماليا، فمن الدقة أن نقول إن هذا القانون يسعى إلى تجنب الانكماش المالي الفوري.
The economy grows, yielding higher tax revenues, thereby helping governments to put their fiscal house in order.
وينمو الاقتصاد، ليحقق عائدات ضريبية أعلى، فيساعد ذلك الحكومات بالتالي على ترتيب أوضاعها المالية.
Spending cuts and tax increases that in the long run restore fiscal sanity and balance are good.
إن خفض الإنفاق وزيادة الضرائب على النحو الذي قد يستعيد السلامة المالية والتوازن في الأمد البعيد أمر طيب.
(b) To promote appropriate fiscal and financial policies and measures in support of development, including measures to reform tax systems, combat tax evasion and widen the tax base, and to develop options for broad based development.
)ب( تعزيز السياسات والتدابير المالية والضريبية التي تساعد على التنمية بما في ذلك التدابير الهادفة الى إصﻻح النظم الضريبية، ومكافحة التهرب من الضرائب وتوسيع القاعدة الضريبية وتطوير الخيارات المتعلقة بالتنمية ذات القاعدة العريضة.
They further requested a deduction of 8.45 per cent for advance income tax payments for fiscal year 1985, pursuant to article 227 of the relevant tax legislation (Abgabenordnung).
وطلبا أيضا خصم ٥٤,٨ في المائة لمدفوعات ضريبة الدخل المدفوعة مقدما للسنة الضريبية ٥٨٩١ وفقا للمادة ٧٢٢ من قانون الضرائب ذي الصلة.
The focus of fiscal reform was on fiscal discipline resource rationalization the need to keep expenditure within the limits of revenue tax reform and ways to increase revenue.
وكان تركيز اﻻصﻻح المالي على اﻻنضباط المالي وترشيد الموارد وضرورة العمل على أن تكون النفقات في حدود اﻹيرادات واﻻصﻻح الضريبي وطرق زيادة اﻹيرادات.
And, because tax revenues, too, will not recover, the gap will have to be bridged by fiscal austerity.
ولأن العائدات الضريبية أيضا لن تتعافى فإن الفجوة لابد وأن تردم بالاستعانة بالتقشف المالي.
This leaves little room for fiscal stimulus, while the tax cut is more likely to be saved than invested.
وهذا لا يسمح إلا بحيز ضئيل للتحفيز المالي، في حين من المرجح أن يتم ادخار التخفيضات الضريبية وليس استثمارها.
Handling fiscal and economic fraud cases with international aspects (tax havens money laundering) and involving CEOs of public companies.
تناول قضايا غش مالي واقتصادي ذات جوانب دولية (ملاذات ضريبية غسل أموال) تشمل كبار الموظفين الإداريين في شركات عامة.
On this view, if fiscal austerity relieves households of the burden of future tax increases, they will increase their spending.
وبموجب هذا الرأي فإذا خفف التقشف المالي عن الأسر عبء الزيادات الضريبية في المستقبل، فإنها سوف تزيد من إنفاقها.
Mr. Robert Waldburger (Switzerland). Deputy Director, Swiss Federal Tax Administration head, Division for International Fiscal Law and Double Taxation Matters.
السيد روبرت فالدبرغر (سويسرا)، نائب مدير إدارة الضرائب الاتحادية السويسرية، ورئيس شعبة القانون الضريبي الدولي ومسائل الازدواجية الضريبية.
Several of the quasi fiscal agencies, such as FDPCC and FRC, failed to allow the audit team access to their accounts.
كذلك لم يسمح العديد من الوكالات شبه الضريبية مثل صندوق تنمية أنشطة منتجي القهوة والكاكاو وتعزيزيها وصندوق التنظيم والمراقبة لفريق مراجعة الحسابات بالوصول إلى حساباتها.
And, while traditional fiscal policy (government spending and tax cuts) will be pursued aggressively, non traditional fiscal policy (expenditures to bail out financial institutions, lenders, and borrowers) will also become increasingly important.
وإلى جانب الحرص على تبني السياسات المالية التقليدية (الإنفاق الحكومي وخفض الضرائب)، فإن السياسات المالية غير التقليدية (الإنقاق على إنقاذ المؤسسات المالية، والمقرضين، والمقترضين) سوف تكتسب أهمية متزايدة.
But tax hikes alone with not close Japan s fiscal black hole. What is most needed is consistent and stable macroeconomic management.
بيد أن الزيادات الضريبية وحدها لن تنجح في سد الثقب المالي الأسود في اليابان. والأمر يتطلب في المقام الأول إدارة ثابتة ومستقرة للاقتصاد الكلي.
Financial and economic imbalance can lead to dangerous fiscal imbalance, as tax revenues plunge and social insurance and bailout expenditures rise.
وقد يؤدي خلل التوازن المالي والاقتصادي إلى خلل ضريبي خطير، وذلك بسبب انحدار العائدات الضريبية وارتفاع تكاليف الضمان الاجتماعي والإنفاق على عمليات الإنقاذ.
But the most important part of the deal to avert the fiscal cliff was the restoration of the efficient payroll tax.
ولكن الجزء الأكثر أهمية في هذه الصفقة من أجل تجنب الهاوية المالية كان استعادة ضريبة الرواتب التي تتسم بالكفاءة.
On the fiscal front, the shift from a complex system of state level indirect taxes to a national goods and services tax (a type of value added tax) will improve efficiency and raise revenue.
وعلى الصعيد المالي، فإن التحول من النظام المعقد القائم على الضرائب غير المباشرة على مستوى الولايات إلى فرض الضريبة على السلع والخدمات (نوع من ضريبة القيمة المضافة) كفيل بتحسين الكفاءة وزيادة العائدات.
To increase the likelihood of this, they agreed on immediate spending cuts and tax increases that would automatically kick in (the fiscal cliff ) if agreement on a comprehensive set of fiscal reforms eluded them.
ومن أجل زيادة احتمالات حدوث هذا، فقد اتفقا على تخفيضات مباشرة للإنفاق وزيادات ضريبية يتم تفعليها تلقائيا ( الهاوية المالية ) إذا عجزا عن الاتفاق على مجموعة شاملة من الإصلاحات المالية.
As the economist Alberto Alesina has found from studies of fiscal stabilization in OECD countries, eliminating fiscal deficits through spending cuts tends to be much better for the economy than eliminating them through tax increases.
وكما تبين للخبير الاقتصادي ألبرتو أليسينا من دراسات تثبيت الاستقرار المالي في دول منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية، فإن القضاء على العجز المالي من خلال خفض الإنفاق يميل إلى كونه أفضل كثيرا للاقتصاد مقارنة بالقضاء عليه من خلال الزيادات الضريبية.
This tax cutting frenzy comes, incredibly, after three decades of elite fiscal rule in the US that has favored the rich and powerful.
والغريب أن جنون الخفض الضريبي هذا يأتي بعد ثلاثة عقود من الحكم المالي النخبوي في الولايات المتحدة التي فضلت الأثرياء والأقوياء.
That will be hard to achieve, because fiscal tightening will reduce Italian GDP, which is now barely growing, in turn shrinking tax revenue.
بيد أن تحقيق هذه الغاية سوف يكون صعبا، لأن إحكام الضوابط المالية من شأنه أن يخفض الناتج المحلي الإجمالي الإيطالي، والذي ينمو بشق الأنفس الآن، ويقلص العائدات الضريبية بدوره.
Fiscal competition for FDI also reduced tax revenues, they said, further undermining social policies and probably having a negative impact on income distribution.
كما أن المنافسة الضريبية لاجتذاب الاستثمار المباشر الأجنبي تحد من إيرادات الضرائب، وقالوا إنها تزيد من تقويض السياسات الاجتماعية وربما تؤثر سلبا على توزيع الدخل.
The fiscal deficit fell to 3 per cent of GDP in 1993 owing in large measure to increased tax revenues and reduced spending.
ومن ناحية أخرى انخفض العجز المالي في عام ١٩٩٣ إلى ٣ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي، وذلك راجع إلى زيادة العائدات وترشيد اﻹنفاق.
President Barack Obama s proposed alternative to the fiscal cliff would substantially increase tax rates and limit tax deductions for the top 2 of earners, who now pay more than 45 of total federal personal income taxes.
ويقضي البديل الذي اقترحه الرئيس باراك أوباما للهاوية المالية بزيادة كبيرة في المعدلات الضريبية والحد من التخفيضات الضريبية بالنسبة للمنتمين إلى شريحة الـ2 الأعلى دخلا، والذين يدفعون الآن أكثر من 45 من الضرائب الفيدرالية على الدخل الشخصي.
Tax reforms implemented in 1994 caused local governments share of national fiscal revenue to decline steadily, from 78 in 1993 to 52 in 2011.
فقد تسببت الإصلاحات الضريبية التي تم تنفيذها في عام 1994 في دفع حصة الحكومات المحلية في العائدات الضريبية الوطنية إلى الانحدار بشكل مضطرد، من 78 في عام 1993 إلى 52 في عام 2011.
Opponents of fiscal stimulus cynically claim that all such efforts are bound to fail, citing as evidence US President George W. Bush s tax cuts!
يزعم معارضة التحفيز المالي أن كل هذه الجهود مصيرها إلى الفشل حتما، ويستشهدون بخفض الضرائب الذي أقره الرئيس الأميركي السابق جورج دبليو بوش كدليل!
According to the Governor, one of the key elements in the fiscal recovery plan was to strengthen the Economic Development Commission tax incentive programme.
25 وطبقا لما ذكره الحاكم، أن أحد العناصر الرئيسية في خطة الانتعاش المالي تعزيز برنامج لجنة التنمية الاقتصادية المتضمن لحوافز ضريبية.
Now facing another 20 billion deficit despite temporary tax hikes and spending cuts, California s fiscal woes foreshadow those of many sub national or, indeed, national governments globally. While all must first deal with the current emergency, sensible local fiscal, tax, and political reforms are vital to restore a balance of centralized and decentralized government.
وفي حين يتعين على كل الحكومات أن تتعامل أولا مع الطوارئ الحالية، فإن تبني الإصلاحات المالية والضريبية والسياسية المعقولة على المستويات المحلية يشكل أهمية بالغة من أجل استعادة التوازن بين الحكومات المركزية والحكومات اللامركزية.
He rejected what he described as the European style of very large government and high tax rates and the American style of lower tax rates but large fiscal deficits, in favor of low budget deficits and a tax system that would promote opportunities for individuals and private enterprises.
ولقد رفض ما وصفه بالأسلوب الأوروبي الذي يعتمد على حكومة بالغة الضخامة ومعدلات ضريبية مرتفعة والأسلوب الأميركي القائم على خفض المعدلات الضريبية وإدارة عجز مالي ضخم، معربا عن تفضيله لعجز موازنة منخفض ونظام ضريبي قادر على تشجيع الفرص بالنسبة للأفراد والشركات الخاصة.
The fiscal response tax cuts and spending increases has varied considerably, being somewhat more tepid in debt averse Europe than in the US and China.
كما تباينت الاستجابات المالية ـ التخفيضات الضريبية وزيادة الإنفاق ـ بشكل كبير، فكانت فاترة بعض الشيء في أوروبا الكارهة للاستدانة مقارنة بالولايات المتحدة والصين.

 

Related searches : Fiscal Audit - Fiscal Tax - Tax Audit - Fiscal Tax Number - Ongoing Tax Audit - Tax Audit Adjustment - Tax Audit Risk - Subsequent Tax Audit - Government Tax Audit - Audit And Tax - External Tax Audit - Audit Tax Advisory - Tax Audit Assessment - Tax Audit Settlements