Translation of "taking full responsibility" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Full - translation : Responsibility - translation : Taking - translation : Taking full responsibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They are taking responsibility. | و تحملوا المسؤولية. |
It's about taking responsibility. | تحمل المسؤلية |
Who's taking responsibility for this? | من سيتحمل المسؤولية بالنسبة لهذا الأمر |
I'm not taking the responsibility. | انا لن اتحمل المسئوليه |
It's obviously also about taking responsibility, | من الواضح أيضا أنه عن تحم ل المسئولية، |
It's taking my full weight. | هو ي أ خذ وزن ي الكامل . |
Do you assume the full responsibility? | هلا توليت المسئولية الكاملة |
The other point It's about taking responsibility. | النقطة الأخرى هي تحمل المسؤلية |
I'll take full responsibility of your life. | انا اتحمل كامل مسؤوليه حياتك . |
We can't take full responsibility for this. | لا يمكننا تحمل المسئولة كاملة لذلك_BAR_ |
We have seen the European Union taking responsibility. | وقد شاهدنا الاتحاد الأوروبي يأخذ على عاتقه مسؤوليات متعاظمة. |
I charge you, Captain Hadi, with full responsibility. | وأفوضك كابتن هادي بكامل المسؤولية عن ذلك |
I assume full responsibility. I am his employer. | انا اتحمل المسئولية كاملة فأنا رب العمل |
Dow is accepting full responsibility for the Bhopal catastrophe. | أن داو تقبل المسؤولية كاملة عن مآساة بوبال. |
Taking part in the world is really about sharing responsibility. | أخذ دور في العالم هو في الحقيقة متعلق بتقاسم المسئولية. |
I'm taking responsibility. She's not your aunt you know, sir. | إننى أتحمل المسؤولية ، تذكر أنها ليست عمتك يا سيدى |
The Security Council bears full responsibility for this grave situation. | إن مجلس اﻷمن يتحمل المسؤولية الكاملة عن هذا الوضع الخطير. |
That's right. We're taking a holiday with full pay. | هذا صحيح, سوف نأخذ اجازة مجفوعة الأجر |
Taking precautions during sexual activity is regarded as an individual responsibility. | واتخاذ احتياطيات ما أثناء النشاط الجنسي ي عتبر مسؤولية فردية. |
(c) There are full details outlining the increase in the responsibility | (ج) أن تتوفر تفاصيل كاملة تبين مدى الزيادة في حجم المسؤولية |
The goal of full employment is possible, but only if all relevant actors take responsibility for full employment. | ومن الممكن بلوغ هدف العمالة الكاملة، غير أن ذلك لن يتسنى إلا إذا اضطلعت جميع الجهات المعنية بمسؤوليتها عن العمالة الكاملة. |
Having sociability means taking actions with the responsibility of being on common ground. | الإختلاط الإجتماعي يعني التصرف بشكل مسئول انطلاقا من أرضية مشتركة. |
Since then, the State authorities have proved they are taking this responsibility seriously. | ومنذ ذلك الحين، برهنت السلطات التابعة للدولة على أنها تأخذ تلك المسؤولية على محمل الجد. |
Imagine a student taking a giant test for three full days. | تخيل تلميذ يأخذ امتحان كبير لمدة ثلاثة أيام كاملة. |
I don't know how they could have been photographed. I assume full responsibility. | لا اعرف كيف تمكنوا من التصوير كنت افترض كامل المسئولية |
In this programme the international community has accepted the principle of shared responsibility and full partnership with Africa and the responsibility and commitment to give full and tangible support to African efforts. | وفي هذا البرنامج يقبل المجتمع الدولي مبدأ المسؤولية المقتسمة والمشاركة الكاملة مع افريقيا والمسؤولية والتعهد بإعطاء الدعم الكامل والملموس للجهود اﻷفريقية. |
Women are now taking over expenses that had traditionally been the responsibility of men. | فقد صارت المرأة تتحمل مسؤولية بعض النفقات التي كان الرجل يتحملها عادة. |
It's also a step towards taking responsibility for my own burden on the planet. | إنها أيضا خطوة تجاه تحمل مسئولية أعبائي الخاصة على الكوكب. |
I'll assume full responsibility for these boys if you'll place them in my charge. | سأتحمل مسئولية هؤلاء الأولاد كاملة لو عهدت بهم إلي |
It means taking responsibility for hard strategic choices even when these are unpopular at home. | بل إنها تعني تحمل المسؤولية عن الاختيارات الاستراتيجية العصيبة حتى ولو لم تحظ هذه الاختيارات بالشعبية في الداخل. |
However, she concluded that she hopes Reuters honors Barakat's life by taking responsibility for him | ومع ذلك، تأمل بأن تكرم رويترز حياة بركات عبر اتخاذها المسؤولية |
And, by the end of 2014, Afghans will have full responsibility for their own security. | وبحلول نهاية عام 2014، سوف تنتقل المسؤولية كاملة إلى الأفغان عن أمنهم. |
If it goes ahead with these plans, Azerbaijan will bear full responsibility for any consequences. | وإذا استمرت أذربيجان في هذه الخطط، فإنها ستكون مسؤولة مسؤولية كاملة عن أية عواقب. |
The United Nations must retain its primary responsibility for taking the lead in addressing these problems. | ويجب على اﻷمم المتحدة أن تحتفظ بمسؤوليتها اﻷساسية عن تصدر الجهود الرامية الى معالجة هذه المشاكل. |
Planes are flying overhead and helicopters are taking off with full cargos of beer | طائرات فوق رأسك و طائرات الهليكبتر تذهب بحمولات كاملة من المساعدات |
I started taking you back to Lords, and that I full intend to do. | لقد بدأت فى إعادتك الى لوردز . وهذا ما انوى القيام به |
UNCLOS is cited, together with IMO conventions, as the legal basis for the responsibility of Administrations to promulgate laws and regulations and for taking all other steps necessary to give these instruments full and complete effect. | إذ يشار إليها مع اتفاقيات المنظمة البحرية الدولية، باعتبارها الأساس القانوني لمسؤولية الحكومات عن نشر القوانين والأنظمة وعن اتخاذ كل الخطوات الضرورية الأخرى التي من شأنها أن تعطي لهذه الصكوك تأثيرا كاملا وتاما. |
After visiting several of them, IBS has taken full responsibility for two pesantrens in Banda Aceh. | وبعد زيارة عدد من هذه المدارس تولت الرابطة المسؤولية الكاملة عن مدرستين في منطقة باندا آتشي. |
It is also quite unlikely that an existing organization will be given full responsibility for them. | كما أنه ليس من المحتمل أن تسند إلى منظمة قائمة المسؤولية الكاملة عن هؤﻻء اﻷشخاص. |
Our responsibility is to let everyone have the chance to realize their potential to the full. | مسئوليتنا هي توفير الفرصة للجميع لتحقيق قابليتهم الى أقصاها. |
Regional leaders must not get caught up in finger pointing or avoid taking responsibility for past transgressions. | ويتعين على الزعماء الإقليميين ألا ينشغلوا بتوجيه أصابع الاتهام أو تجنب تحمل المسؤولية عن تجاوزات الماضي. |
Algeria subscribes to these principles in full cognizance and hopes in this way to contribute to their universality. It accepts its full responsibility in this domain. | والجزائر بتأييدها هذه العملية، تعي ذلك وتأمل أن ي ساهم ذلك في عالميتها، وهي تعتزم اﻻضطﻻع، في هذا الصدد، بما لها من مسؤولية خاصة. |
An increased say for emerging economies will imply taking more international responsibility as well, also in financial terms. | والحقيقة أن اكتساب البلدان الناشئة اقتصاديا المزيد من الثقل في عملية التصويت يعني ضمنا اضطلاعها بالمزيد من المسؤوليات الدولية، وكذلك المسؤوليات المالية. |
Therefore, we wish to underline our readiness to take on full responsibility for all the ongoing processes. | لذلك، نود أن نؤكد على استعدادنا للاضطلاع بالمسؤولية الكاملة عن العمليات الجارية. |
The Secretary General still does not have all the means to exercise his responsibility to the full. | وﻻ تتوفر بعد لﻷمين العام كل الوسائل لممارسة مسؤوليته على وجه كامل. |
Related searches : Responsibility Taking - Taking Responsibility - Full Responsibility - Taking Over Responsibility - Taking On Responsibility - Taking Of Responsibility - Taking Full Account - Taking Full Advantage - Have Full Responsibility - Full Corporate Responsibility - Full Responsibility For - With Full Responsibility - Accepts Full Responsibility - Take Full Responsibility