Translation of "takes me" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Takes after me. | أنه يشبهنى. |
She takes care of me. | هي التي تهتم بي |
Which train takes me to downtown? | أي قطار يأخذني إلى وسط المدينة |
The penguin swims toward me, takes off. | فاندفع البطريق نحوي .. |
But it takes time. Give me time. | ولكنه يتطلب وقتا ، امنحيني وقتا |
Each swig takes me back, far back. | كل جرعة تأخذنى بعيدا إلى الخلف |
Yes, because no one takes care of me. | نعم، لأنه ليس هناك احد ليعتني بي cHFF0000 |
If it takes me years, I'll find him. | لو تطلب الأمر أعواما سوف أجده |
That's as far as my thinking takes me. | هذا أقصى تفكيرى |
takes me out of my everyday realm and makes me feel better. | البرامج التي تخرجك من حيزك الواقعي و تجعلني أشعر أفضل |
And then he takes business from me as well. | ثم يأخذ الأعمال مني كذلك. |
He takes very good care of me while filming. | انه يعتني بي جيدا خلال التصوير |
Call me, if the conversation takes an interesting turn. | اطلبنى لو اتخذ النقاش منعطفا مثيرا |
But that arguing takes a lot out of me. | لكن تلك المشاجرات تجهــدني كثيرا |
I'm on the Cilia. Subway takes me right there. | أنا على طريق سيليا أخذ النفق إلى هناك |
He'll never wake up. Takes after me this morning. | لن يستيقظ قط يرعانى هذا الصباح |
it takes me an hour to write one word! | لن أكتب لك ! إنني أحتاج ساعة لكي أكتب كلمة واحدة! |
It takes me a while to memorize a name. | تذك ر الأسامي يأخذ وقتا معي... |
I told you. He takes it out on me! | أخبرتك ، يصب غضبه علي ! |
After covering my head and handcuffing me, he takes me into a room and unmasks me. | بعد تغطية الرأس والكلبشة يخرجني لغرفة وينزع عني الطماش. |
No. Although he says he dislikes me, but he really takes care for me. | كلا، على الرغم من قوله بأنه لا يحبنـي الا أنــه يعتني بـي جيـــدا |
And usually my work, it takes me to Washington D.C. | وعاده عملي، يأخذني إلي واشنطن |
For one poor little tear, that takes him from me... | دمعة صغيرة فقيرة منه , تأخذه بعيدا عن ي. |
Why does he always takes the best specimens of me. | لمـاذا يـأخـ ذ دائمـا أفـضـل النمـاذج منـ ي |
Leni takes excellent care of me. Don't you darling? Yes. | ليني تعتني بي عناية فائقة، أليس كذلك يا عزيزتي |
It takes me two seconds to go up, down, back again. | تمر ثانيتين بعد اكمال دورة كاملة |
No. It takes a lot to send me off my head. | لا ، إنه يتطلب الكثير لكى تخرجنى عن عقلى |
It looks like everybody takes a rest around here... except me. | يبدو أن الجميع هنا ينعم باستراحة... ما عداي أنا. |
Instead he takes me to Hamburger Heaven and some schnook's apartment. | بدلا من ذلك يأخذني إلى (هامبرغر هافن) وشقة أحد المغفلين |
Takes me back a few years... to my own army days. | أخذتني للوراء عدة سنوات لأيام الجندية الخاصة بي |
But it takes me months to break in a new one. | ولكنى استغرق شهورا لاستعمل واحدة جديدة |
An old man takes a pot shot at me and I'm finished. | رجل عجوز يطلق علي النار وأنا أهرب |
Yours, wretch, will only take you into nothingness Mine takes me upwards... | قدرك بائس سيأخذك إلى العدم أما أنا فسيأخذني إلى أعلى... |
Maybe not, but it takes a lot of bullets to kill me. | ربما لا , لكن الأمر يتطلب العديد من الرصاص لكى تقتلنى |
Out of nowhere, a guy comes running up the steps, he takes my hand luggage, he takes it down for me, and he leaves without me even saying thank you. | فجأة، ومن حيث لا أدري، يأتي رجل صاعدا السلالم، يأخذ أمتعة يدي، ينزلها إلى أسفل، ويغادر بدون حتى أن اقول له شكرا . |
Most of the public still takes the position, How does this concern me? . | أغلب الناس لا تدرك المعني |
A redhead takes me up to visit the chump who has to go. | ذات الشعر الأحمر تأخذنى لزياره احمق يتعين عليه ان يذهب |
Dead and gone these 25 year and never takes her eyes off me. | ، ماتت وذهبت الـ25 سنة التي قضيتها معها ولا أزيل عيونها عني أبدا |
I wish I had that faculty. Takes me hours to get to sleep. | اتمنى لو كانت لدي هذه المقدرة يتطلب مني ساعات لأنام |
I don't know about you, it takes me 15 minutes to change a plug. | لا أعرف بالنسبة لكم .. ولكن بالنسبة لي ان تغير قابس كهربائي يستغرق مني 15 دقيقة ! |
I don't care how long it takes me, I'm going to be free again. | أنا لا أبالي كم سيستغرق هذا، لسوف أستعيدن حري تي مجدد ا. |
They tell me there's some people in this world takes a bath every week! | يخبرونني بأن هنـاك بعض النـاس فيهذاالعـالميستحم ونكل إسبوع ! |
And when he takes me out to dinner, he'll never add up the check. | و حين يأخذنى للعشاء فلن يضيف الحساب |
His old man knows your president. A wire from me is all it takes. | والده يعرف رئيسك تلغراف منى سيفى بالغرض |
My folks wanted me to be a stenographer, but that takes so much studying. | أسرتي كانت تريد مني أن أصبح كاتبة اختزال، لكن هذا يتطلب دراسة طويلة |
Related searches : Takes Me Away - Takes Me Back - Takes Ownership - Takes Shape - Takes Hold - Takes Note - Takes Charge - Takes Ages - Takes Responsibility - Takes Away - Takes After - Takes From