Translation of "take their seat" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Seat - translation : Take - translation : Take their seat - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Take a seat. | اجلس |
Take a seat. | أجلسوا |
Take your seat. | اجلسي بمقعدك |
Take a seat. | خذ لك مقعد |
Take a seat. | اجلسى |
Oh, take a seat. | ابقى جالسا |
Please take a seat. | أرجوك تفضلي بجلوس |
Take your seat. Okay! | .اجلس في مكانك !بسرعة |
Please take a seat. | اجلسي من فضلك |
Please, take a seat! | تفضلي، شاركينـا جلسـتنا. |
Take a seat, please. | اجلس ، رجاء . |
Take a seat, please. | اجلس ، رجاء . |
Take a seat, please. | تفضل بالجلوس أشكرك |
Take a seat, then. | اجلس.. |
Go take a seat first. | اذهبى واجلسى اولا |
You may take your seat. | يمكنك أن تأخذ مقعدك |
Take a seat for me. | احجز لي مكان |
Take a seat, Your Excellency. | هيا من هنا,أيها الشيخ.. |
Pray take a seat, said Holmes. | اتخاذ صل على مقعد ، وقال هولمز. |
Pray take a seat, said Holmes. | صلوا شغل مقعد ، وقال هولمز. |
Come in and take a seat. | من فضلك اجلس |
Take a seat right down there. | إتخذوا مقاعدكم |
Take the empty seat over there. | اجلس بالمقعد الفارغ هناك |
Deputy Moreau, you'll take your seat. | النائب (مورو) ، خذ مقعدك |
All right, everyone take a seat. | حسنا، فليجلس كل منكم إلى مقعد |
KB OK, take a seat. Excellent, OK. | كيث بارى حسنا ، تفضل بالجلوس. ممتاز |
Take a seat sir. Thank you Smith. | تفضل سيدي (شكرا لك ، (سميث |
You may take your seat, Deputy Moreau. | يمكنك أن تأخذ مقعدك ، أيها النائب (مورو) |
In Jesus' name we take our seat. | باسم السيد المسيح ... نأخذمقاعدنا |
Take a box seat there, Mr Sillers. | اتخذ مقعدا هناك يا سيد سيلرز |
Now the witness may take his seat. | والآن يستطيع الشاهد أن يعود إلى مكانة |
She came on the scooter. Take your seat. | .لقد أتت على الدراجة |
I thought so. All right take a seat. | وقال اعتقدت ذلك. كل الحق شغل مقعد. |
Before you can take me off this seat, | قبل أن تأخذوا مني هذا المقعد أنا اقدر أنكم بحاجة إلى رسالة من الملك |
Take seat in coffee room and I'll inquire. | اجلسى فى غرفة القهوة و سأستفسر لك |
Fasten your seat belts. Take off your coats. | ثبتواأحزمةمقاعدكم، إخلعوا معاكفم |
And Brennan runs back to his seat. Everybody runs back to their seat. | فرجع برينن مسرعا لكرسيه، و عاد الجميع إلى كراسيهم. |
Okay, fasten your seat belt. I'm gonna take off. | الطائرة والطيار يحذرك. حسنا، ربط حزام الأمان الخاص بك. أنا ذاهب للإقلاع. وأنا |
Rampant unilateralism and protectionism must now take a back seat. | واﻵن يجب أﻻ تشغل النزعة اﻻنفرادية والحمائية المتفشية مكان الصدارة. |
You just take a seat over here for a second. | تفضلي بالجلوس هناك لبعض الوقت |
Save me a seat at the movie. Take it easy, lady. | . أحجزوا لي مقعدا أمام الفيلم ببساطة ، سيدتي |
ROBOT Passengers will please fasten their seat belts. | هلا قام الركاب بوضع أحزمة الأمن |
We let the doctors make all the decisions, take the driver's seat. | وجعلنا الأطباء يتخذون جميع القرارات ، ويأخذون مقعد القيادة. |
I invite Mr. Abe to take a seat at the Council table. | أدعو السيد آبي إلى شغل مقعد على طاولة المجلس. |
I invite Mr. Djinnit to take a seat at the Council table. | أدعو السيد دجينيت إلى شغل مقعد على طاولة المجلس. |
Related searches : Take Seat - Take Your Seat - Take A Seat - Take Their Decision - Take Their Responsibilities - Take Their Toll - Take Their Time - Take Their Chances - Take Their Place - Take Their Turn - Take Their Cue - Take Their Word - Take Their Jobs - Take Their Lead