Translation of "take new approaches" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Approaches - translation : Take - translation : Take new approaches - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
New alternative approaches | النهج البديلة الجديدة |
New approaches are needed. | وثمة حاجة إلى وضع نهج جديدة. |
III. NEW ALTERNATIVE APPROACHES | ثالثا النهج البديلة الجديدة |
We need new tools and new approaches. | نحن بحاجة إلى أدوات جديدة ومناهج جديدة. |
I take as x approaches 0. | اخذت كلما اقترب x من الصفر |
We should also consider new approaches. | كما ينبغي أن ننظر في اتباع نهج جديدة. |
Further consideration of new alternative approaches | مواصلة النظر في نهج بديلة جديدة |
FURTHER CONSIDERATION OF NEW ALTERNATIVE APPROACHES | استئناف النظر في النهج البديلة الجديدة |
FURTHER CONSIDERATION OF NEW ALTERNATIVE APPROACHES | استئناف النظر في وسائل جديدة |
FURTHER CONSIDERATION OF NEW ALTERNATIVE APPROACHES | مواصلة النظر في نهج بديلة جديدة |
FURTHER CONSIDERATION OF NEW ALTERNATIVE APPROACHES | استئناف النظر في السبل الجديدة |
But most of all, this new era requires new approaches. | لكن اﻷهم من ذلك، أن هذه الحقبة الجديدة تتطلب نهوجا جديدة. |
It refers to new products, new policies and programmes, new approaches and new processes. | وهو يشير إلى منتجات جديدة وسياسات وبرامج جديدة ونهج وعمليات جديدة. |
By contrast, the new approaches are agnostic. | وعلى النقيض من هذا فإن التوجهات الجديدة غير محددة. |
New approaches to regional and international cooperation. | 11 مقاربات جديدة لتعاون دولي وإقليمي . |
IV. NEW APPROACHES TO SPACE AND SECURITY | رابعا نهج جديدة إزاء الفضاء واﻷمن |
Possible new alternative approaches proposed by members | نهـج بديلة جديدة ممكنة اقترحها أعضاء |
We must seek new ways and approaches. | ويجب أن نلتمس طرقا ونهجا جديـــدة. |
It also requires certain new organizational approaches. | إنه يتطلب مقاربة مؤسسية محددة وحديثة. |
The Committee should take advantage of these possibilities to seek new approaches that would enhance the effectiveness of the United Nations. | وينبغي أن تستغل اللجنة الخاصة هذه اﻻمكانيات للبحث عن نهج جديدة من شأنها أن تعزز فعالية اﻷمم المتحدة. |
13. Pursuing new approaches to work and employment | ٣١ توخي أساليب جديدة في النظر للعمل والعمالة |
Some of them want to explore new approaches. | البعض منهم يريدون أستكشاف اساليب جديدة . |
The emerging order has raised new challenges and new approaches to solutions. | فقد جاء النظام الوليد بتحديات جديدة ونهج جديدة لحل المشاكل. |
We need new capital, and new approaches to management, in the banking system. | نحن في حاجة إلى رأسمال جديد، وتوجهات جديدة في الإدارة وفي النظام المصرفي. |
So we'll just take the limit as h approaches 0. | سوف نأخذ نهاية اقتراب h من الصفر |
New and innovative approaches to funding can be identified. | ويمكن التعرف على الن هج الجديدة واﻹبداعية للتمويل. |
And in Afghanistan, we're trying new approaches access negotiators. | و في أفغانستان، أصبحنا نحاول بطرق أخرى لنفاوضهم |
We are going to take the limit as A approaches infinity. | نحن ذاهبون إلى اتخاذ الحد الأقصى لانهاية نهج. |
IV. NEW APPROACHES TO SPACE AND SECURITY . 32 55 10 | رابعا نهج جديدة إزاء الفضاء واﻷمن ٣٢ ٥٥ ٠١ |
The Ad Hoc Committee itself should consider new alternative approaches. | وينبغي للجنة المخصصة أن تنظر في نهج بديلة جديدة. |
C. New approaches to examining communications under the Optional Protocol | جيم نهج جديدة لدراســة الرسائــل بموجــب البروتوكول اﻻختياري |
But a lot of their approaches, though elegant, take a long time. | والعديد من تلك المجسمات الأنيقة أخذت وقتا طويلا |
Cooperative approaches to managing natural resources can take a variety of forms. | 3 وقد تتخذ النهج التعاونية لإدارة الموارد الطبيعية أشكالا شتى. |
the need for different resources and new approaches to development finance | الحاجة إلى موارد مختلفة ونهج جديدة لتمويل التنمية |
New approaches must be found to finance these United Nations actions. | ويتعين ايجاد نهج جديدة لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة. |
When we talk about such new approaches, we are not trying merely to identify new issues. | عندما نتحدث عن الن هج الجديدة تلك، فإننا لا نحـاول مجرد التعرف على مسائل جديدة. |
And then we're going to take the limit as delta x approaches 0. | ومن ثم سوف ناخذ نهاية اقتراب دلتا x من الصفر |
There is a need for continued research into new products and approaches. | هناك حاجة للإستمرار في البحوث الخاصة بمنتجات ون هج جديدة. |
30. The present role of the Ad Hoc Committee is to consider new alternative approaches its future role will emerge depending on what would be agreed upon as new alternative approaches. | ٠٣ إن الدور الحالي للجنة المخصصة هو النظر في نهج بديلة جديدة، وسيبرز دورها في المستقبل اعتمادا على ما يتم اﻻتفاق عليه بوصفه النهج الجديدة البديلة. |
The approaches that we take to peacebuilding and to conflict prevention must be similar. | إن الن ه ج التي نسلكها لبناء السلام ومنع الصراعات يجب أن تكون متشابهة. |
National approaches to fighting organized transnational crime should take into account present day realities. | وينبغي أن تراعى النهج الوطنية لمكافحة الجريمة عبر الوطنية المنظمة الحقائق الواقعة في الوقت الحاضر. |
So what happens if I take the limit as h approaches zero of this? | ماذا يحدث اذا اخذت نهاية اقتراب h من الصفر لهذا |
A move towards policy shifts, development of institutional capacity and even the implementation of domestic resources will probably require more time as new ideas and approaches take hold. | 17 ولعل التحرك نحو إجراء تغييرات في السياسة العامة وتنمية القدرة المؤسسية وحتى تحقيق الموارد المحلية يتطلب مزيدا من الوقت فيما يتم ترسيخ الأفكار والنهج الجديدة. |
It is change that provides the opportunity to achieve new and different approaches. | والتغيير هو ما يتيح الفرصة لتحقيق نهج جديدة ومختلفة. |
10. Examination of new alternative approaches should include both global and regional inputs. | ١٠ ينبغي أن يشمل فحص النهج البديلة الجديدة كﻻ من المدخﻻت العالمية واﻹقليمية. |
Related searches : Take Different Approaches - Find New Approaches - Adopt New Approaches - Try New Approaches - New Approaches For - Take New Ways - Take New Steps - Take New Challenges - Approaches For - Possible Approaches - Various Approaches - Approaches Towards - Approaches With