Translation of "syndicated content" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

For the last three years I host a syndicated radio show.
على مدى السنوات الثلاث الماضية قمت باستضافة برنامج إذاعي مشترك.
'When he got out of the service, he wrote a syndicated column.
وعندما خرج من الخدمة, كان يكتب عمودا واسع الأنتشار
Since the 1990s private finance has shifted from international syndicated bank lending to international bond issues.
30 منذ التسعينات من القرن الماضي، تحول التمويل الخاص من القروض المقدمة من بنوك دولية معتمدة إلى إصدارات سندات دولية.
The trafficking of drugs is conducted by syndicated cartels and drug lords who wield tremendous power.
إن اﻻتجار بالمخدرات تقوم به شبكات متحدة وأباطرة للمخدرات يتمتعون بقوة هائلة.
The videos on Vevo are syndicated across the web, with Google and Vevo sharing the advertising revenue.
وتتوفر بعض فيديوهات ڤيڤو عبر يوتيوب مباشرة على قنوات تبدأ بالكلمة VEVO ، وتتشارك غوغل وڤيڤو عائدات الإعلانات.
Content
المحتويات
Content
المحتوىTitle of article searchbar
Content
المحتوى
The Chicago Courier is my own particular paper, but my work is syndicated throughout America. I understood so from your letter, Mr. Bentley.
دليل شيكاغو هى جريدتى ولكن عملى متمركز فى امريكا
Text content
محتوى الن ص
Content Router
محو ل محتويات
Content Switch
مبد ل محتويات
fit content
جلب الغلاف
File content
ملف المحتوى
Available Content
المحتويات المتوفرةName
Uploading content...
يرفع المحتوى...
Content Added
أضيف المحتوى
No Content
لا توجد محتويات
Content Fetcher
جالب المحتوىName
Content Fetch
جلب المحتوىComment
Template content
قالب المحتوى
Header Content
ترويسة المحتوى
Content Type
نوع الم ح ت و ىcollection of article headers
Content Items
مراسلون
Template content
إنتقلالقفزة إلى مجل د
Header Content
الإشتراك
Template content
إذهب إلى الرسالة التالية
Header Content
فقط أظهر KMail في صينية النظا اذا كان هناك بريد غير مقروءم
Copy Content
انسخ المحتوى
Protect content
احم المحتوى
Repeated content
محتويات متكر رة
Programme content
محتوى البرامج
I'm content.
و اللي مش عاجبين ما نهتم ش بهم أنا راضي
In addition, many of them became victims of syndicated operations, nationally and trans nationally, resulting in their status being that of undocumented migrant workers.
وبالإضافة إلى ذلك فكثير منهن أصبحن ضحايا لعمليات منظمة سواء على الصعيد الوطني أو على صعيد الترانزيت الوطني وأفضى ذلك إلى أن أصبحن من ضمن العاملات المهاجرات من غير حاملي أي وثائق.
Change textual content
غي ر محتوى نصية
Web content management
إدارة مضامين الشبكة
Indent element content
إزاحة element المحتوى
Uploadingpreview and content...
يرفع المعاينة و المحتوى...
Can View Content
يمكن عرض المحتويات
Show web content
أظهر محتوي الوب
Insert File Content
إدراج ملف المحتوىAll characters, up to and including the next newline, are discarded without performing any macro expansion
Insert File Content
زيادة بطاقة الأولوية
Sets widget's content.
المجموعات s المحتوى.
Cisco Content Switch
Cisco المحتوى تحو لStencils
14. Programme content.
١٤ محتوى البرامج.

 

Related searches : Syndicated Lending - Syndicated Data - Syndicated Facility - Nationally Syndicated - Broadly Syndicated - Syndicated Finance - Syndicated Column - Syndicated Show - Syndicated Business - Syndicated Columnist - Syndicated Debt - Syndicated Bond - Syndicated Financing - Syndicated Banks