Translation of "support the principles" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Operational activities in support of normative principles | باء الأنشطة التنفيذية المضطلع بها دعما للمبادئ المعيارية |
We wholeheartedly support the principles and recommendations of Agenda 21. | ونؤيد من كل قلوبنا المبادئ والتوصيات الخاصة بجدول أعمال القرن ٢١. |
The resolution also deals with the principles on which a settlement must be based, and we support those principles. | يتناول القرار أيضا المبادئ التي يجب أن تقوم عليها التسوية، ونحن نؤيد هذه المبادئ. |
It considered that the replies, together with the support for the principles expressed by the Conference of European Statisticians, represented a consensus in support of the principles and their universal significance. | ورأى أن تلك الردود، إلى جانب ما أعرب عنه مؤتمر اﻻحصائيين اﻷوروبيين من دعم لتلك المبادئ، تمثل توافق آراء يدعم المبادئ وأهميتها العالمية. |
All but two expressed agreement with and support for the principles in general. | وأعربت جميع البلدان التي ردت عدا بلدين منها عن الموافقة على المبادئ وتأييدها بصورة عامة. |
Support international action in combating terrorism in conformity with the principles of the United Nations. | إن مواجهة الإرهاب يجب أن تتم في إطار احترام القانون وحقوق الإنسان. |
My Government reiterates its support for the principles and objectives of the Cairo Programme of Action. | وتكرر حكومــــة بلــدي التأكيد على تأييدها لمبادئ وأهداف برنامج عمل القاهرة. |
The diplomatic challenge for this era is to gain widespread support for principles of state conduct and a procedure for determining remedies when these principles are violated. | ويتلخص التحدي الدبلوماسي في هذا العصر في اكتساب تأييد واسع النطاق للمبادئ التي تحكم سلوك الدولة واتخاذ الإجراءات الضرورية لتقرير العلاج اللازم حين تنتهك هذه المبادئ. |
Reaffirming its support for the fundamental principles underlying the Comprehensive Plan of Action for Indo Chinese Refugees (CPA), | إذ تؤكد مجددا دعمها للمبادئ اﻷساسية التي ترتكن اليها خطة العمل الشاملة لﻻجئي الهند الصينية، |
As Members of the United Nations, we are all obliged to support the fundamental principles of international law. | ونحــن جميعا ملتزمون، بوصفنا أعضاء في اﻷمم المتحدة، بتأييد المبادئ اﻷساسية للقانون الدولي. |
As Members of the United Nations, we are all obliged to support the fundamental principles of international law. | ونحن، بوصفنا أعضاء في اﻷمم المتحدة، ملزمون جميعا بتأييد المبادئ اﻷساسية للقانون الدولي. |
Reaffirming its support for the fundamental principles underlying the Comprehensive Plan of Action for Indo Chinese Refugees (CPA), | اذ تؤكد مجددا دعمها للمبادئ اﻷساسية التي ترتكن اليها خطة العمل الشاملة لﻻجئي الهند الصينية، |
General support was expressed in the Working Group for the principles enunciated in the redraft of article 88 (1). | 75 أ عرب عن تأييد عام في الفريق العامل للمبادئ الواردة في الصياغة المعادة لمشروع المادة 88 (1). |
We support the creation of a Human Rights Council, based on the principles of universality, dialogue and non selectivity. | وإننا نؤيد إنشاء مجلس لحقوق الإنسان، على أساس مبادئ العالمية والحوار وعدم الانتقائية. |
We ask for support for both institutions, which are true pillars for the realization of the principles of the Charter. | ونحن نطلب الدعم لهاتين المؤسستين، اللتين تمثﻻن دعامتين حقيقيتين من دعامات إعمال مبادئ الميثاق. |
In the light of these principles, the Government of Malta strives to support the family rather than to supplant it. | وفي ضوء هذه المبادئ، تسعى حكومة مالطة الى دعم اﻷسرة ﻻ الحلول محلها. |
Similarly, the different headquarters apos support services should be integrated within the support programme irrespective of funding sources, and principles should be devised to govern the apportionment of support services resources between headquarters and the regions. | وبالمثل ينبغي دمج مختلف خدمات الدعم في المقر داخل برنامج الدعم بغض النظر عن مصادر التمويل، وينبغي وضع مبادئ تنظم توزيع موارد خدمات الدعم بين المقر والمناطق. |
If those principles are observed, United Nations missions will garner greater support throughout the world, and would gain, through such legitimacy and support, greater credibility and effectiveness. | وإذا ما روعيت تلك المبادئ، فإن بعثات الأمم المتحدة ستحظى بمزيد من الدعم في أنحاء العالم، وسوف تكتسب، من خلال هذه المشروعية والدعم مزيدا من المصداقية والفعالية. |
This would also imply support for the political settlement process based on United Nations and CSCE principles and objectives. | وسيعني هذا أيضا مساندة عملية التسوية السياسية المستندة الى مبادئ وأهداف اﻷمم المتحدة والمؤتمر. |
Discussion followed on the programme approach and guiding principles, the programme support document, decentralization and mid term review and monitoring. | وتبع ذلك مناقشة بشأن النهج البرنامجي والمبادئ التوجيهية، ووثيقة دعم البرنامج والﻻمركزية واستعراض منتصف المدة والرصد. |
Global events in the recent past have reinforced, rather than diminished, our support for the principles enshrined in the Rome Statute. | وقد عززت الأحداث العالمية في الماضي القريب من دعمنا للمبادئ المكرسة فــــي نظام روما الأساسي بدلا من أن تقلصه. |
In February 2003, Soroptimist International officially confirmed to the United Nations its support for the nine principles of the Global Compact. | وفي شباط فبراير 2003، أكدت الرابطة رسميا للأمم المتحدة تأييدها للمبادئ التسعة للاتفاق العالمي. |
My country strongly supports the principles contained in the Charter and I would like to reaffirm our support for the Organization. | وتؤيد بﻻدي بقوة المبادئ الواردة فـــــي الميثاق وأود أن أؤكد من جديد دعمنا للمنظمة. |
The United Nations has a particular responsibility to support the Declaration of Principles as an important step towards peace and reconciliation. | وتتحمل اﻷمم المتحدة مسؤولية خاصة في دعم إعﻻن المبادئ بوصفه خطوة هامة نحو السﻻم والمصالحة. |
The Security Council also reaffirmed its support for the peace process and called for the immediate implementation of the Declaration of Principles. | وأكد مجلس اﻷمن من جديد أيضا تأييده لعملية السﻻم ودعا إلى تنفيذ إعﻻن المبادئ على الفور. |
However, I speak in support of principles that Canada believes in strongly principles that we believe must govern the way in which we renew and improve the Security Council and its method of working. | ولكنني أتكلم دعما لمبادئ تؤمن بها كندا بشدة وهي مبادئ نؤمن بأنها يجب أن تنظم الطريقة التي نجدد ونحسن بها مجلس الأمن وأسلوب عمله. |
We also strongly support the underlying principles of the Jakarta Declaration, to which His Excellency the President of Indonesia referred this morning. | وإننا نؤيد تأييدا قويا المبادئ الأساسية لإعلان جاكرتا الذي أشار إليه فخامة رئيس إندونيسيا هذا الصباح. |
The support of the international community and the full implementation of internationally agreed principles and goals are crucial for our sustainable development. | ودعم المجتمع الدولي والتنفيذ التام للمبادئ والأهداف المتفق عليها دوليا هما ذات أهمية حاسمة لتنميتنا المستدامة. |
This concern finds expression in Algeria apos s consistent and continual support for the principles of the non proliferation of nuclear weapons. | وقد انعكس هذا الموقف في الدعم المطرد الذي قدمته الجزائر وما زالت تقدمه لمبادئ عدم انتشار اﻷسلحة النووية. |
The principles call for support of one national plan, one coordinating mechanism and one monitoring and evaluation system in each country. | وتدعو هذه المبادئ إلى دعم خطة وطنية واحدة، وآلية تنسيق واحدة، ونظام رصد وتقييم واحد في كل من البلدان. |
All friends of the Egyptian people must support the principles and processes of liberal democracy, regardless of the politicians and parties that we offend. | ويتعين على جميع أصدقاء الشعب المصري أن يبادروا إلى دعم مبادئ وعمليات الديمقراطية الليبرالية، بصرف النظر عن الساسة والأحزاب التي قد نثير استياءها. |
However, in order to command the widest possible support, the United Nations must operate on the basis of an acceptable set of guiding principles. | ومع ذلك فحتى تحصل اﻷمم المتحدة على أكبر قدر ممكن من التأييد، يجب عليها أن تعمل على أساس مجموعة من المبادئ التوجيهية المقبولة. |
However, I must remind those present who are prepared to support the legal and moral principles behind the draft resolution that these principles are not self executing, and, in fact, they may present us with difficult choices. | ولكن يتعين على أن أذكر الحاضرين هنا المستعدين لتأييد المبادئ القانونية واﻷخﻻقية التي يستند إليها مشروع القرار هذا أن هذه المبادئ ﻻ تطبق نفسها بنفسها، بل إنها في الحقيقة قد تطرح علينا خيارات صعبة. |
The Madrid Principles | مبادئ مدريد |
The Paris Principles | ميم مبـادئ باريـس |
The Paris Principles | كاف مبادئ باريس |
And it was Principia the principles the mathematical principles that guide the heavens. | المبادئ الرياضية للفلسفة الطبيعية ... (دليل السموات) |
Ukraine's support of the proposal stems logically from our overall approach to the issue of Security Council reform, which is based on the following principles. | وينبع تأييد أوكرانيا للاقتراح بشكل منطقي من نهجنا الشامل حيال مسألة إصلاح مجلس الأمن، وهو يستند إلى المبادئ التالية. |
3. The Principles are divided into four parts the first three constitute the principles proper while the fourth is devoted to additional principles | ٣ تنقسم المبادئ الى أربعة أجزاء، تمثل اﻷجزاء الثﻻثة اﻻولى منها المبادئ نفسها بينما خ صص الجزء الرابع الى المبادئ اﻹضافية |
8. The Secretary General of the United Nations will convey these Principles to the Security Council and will request from the Council a statement of support. | ٨ يبلغ اﻷمين العام لﻷمم المتحدة هذه المبادئ إلى مجلس اﻷمن وسيطلب من المجلس اصدار بيان بتأييدها. ــ ــ ــ ــ ــ |
The members of the Council support the quot Principles quot , attached to your letter, which will give the group an independent, impartial and non political character. | ويؤيد أعضاء المجلس quot المبادئ quot المرفقة برسالتكم والتي ستعطي للفريق طابعا مستقﻻ ومحايدا وغير سياسي. |
On the other hand, some support was expressed for formulating at least minimum general principles applicable to those additional phases in the Model Law itself. | ومن جهة أخرى، أ عرب عن بعض التأييد لصوغ مبادئ عامة دنيا على الأقل يمكن تطبيقها على هاتين المرحلتين الإضافيتين في القانون النموذجي ذاته. |
In July 1990 the Supreme Soviet, in its Declaration of Ukraine apos s sovereignty, solemnly proclaimed its intention to support the three non nuclear principles. | في تموز يوليه ١٩٩٠، كان مجلـــس أوكرانيا اﻷعلى، في إعﻻنه المتعلق بسيادة دولة أوكرانيا، قد أعلن بشكل قاطع عن عزمه على دعم مبادئ عــــدم اﻻنتشار الثﻻثة. |
In this context, we reaffirm our fullest support for the joint initiatives, which are based on the principles of representative democracy, the defence and promotion of human rights, respect for sovereignty and the principles of non intervention and the self determination of peoples. | وفي هذا السياق، نؤكد من جديد على دعمنا الكامل للمبادرات المشتركة التي ترتكز على مبادئ الديمقراطية التمثيلية، والدفاع عن حقوق اﻹنسان وتعزيزها، واحترام السيادة ومبدأي عدم التدخل وتقرير الشعوب لمصيرها. |
Principles | المبـادئ |
Related searches : Observe The Principles - Against The Principles - Along The Principles - Applying The Principles - Uphold The Principles - Promote The Principles - Outlines The Principles - Support The Establishment - Support The Intention - Support The Economy - Support The Possibility - Support The Existence - Support The Machine - Support The Launch