Translation of "supplied us with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Supplied - translation : Supplied us with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fire supplied ( abundantly ) with fuel ,
النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به .
The fire supplied with fuel .
النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به .
Fire supplied ( abundantly ) with fuel
النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به .
They supplied the villagers with food.
زودوا القرويين بالطعام.
He supplied you with livestock and children .
أمدكم بأنعام وبنين .
He supplied you with livestock and children .
فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية .
Why aren't we supplied with enough deputies?
لماذا ل م تجه زنا بما يكفي من النو اب
Yet, with the US and others financing the rebels, Russia (and Iran) supplied more and more sophisticated weapons to the regime.
ولكن مع تمويل الولايات المتحدة وغيرها للمتمردين، ذهبت روسيا (وإيران) إلى تزويد النظام بالمزيد من الأسلحة ــ والأسلحة الأكثر تطورا.
And reverence Him , who supplied you with everything you know .
واتقوا الذي أمدكم أنعم عليكم بما تعملون .
And reverence Him , who supplied you with everything you know .
فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية .
They are all supplied with plenty of water. It's cool.
في عواصم المدن. التي يتم توفيرها جميعا مع الكثير من الماء. انها جميلة.
Certainly I do. I've supplied him with five of them myself.
بالتأكيد أعرف, أمددته بخمسة منهم بنفسى
These are supplied with oxygen by means of a chemical oxygen generator.
يتم توفير هذه مع الأوكسجين عن طريق مولد الاوكسجين الكيميائي .
NULL string value supplied.
فارغ سلسلة نص قيمة.
No authentication details supplied.
لم يتم التزويد بتفاصيل التوثيق.
No authentication details supplied.
لم يتم توفير أي ة تفاصيل بغرض الت حق ق من الهوية.
No authentication details supplied.
لم تزو د تفاصيل التوثيق
And even in the Google age, with all this information provided to us, we're willing to take the first response supplied, rather than really verify it.
وحتى في زمن القوقل، مع كل هذه المعلومات المتوفره لنا، نحن على استعداد بأن نختار أول إختيار،
The bathhouse was a small building supplied with water from the wells below.
وكان المنزل حمام مبنى صغير تتزود بالمياه من الآبار أدناه.
Countries and organizations kindly supplied the Interim Secretariat with copies of their statements.
٣ وقد قامت البلدان والمنظمات مشكورة بموافاة اﻷمانة المؤقتة بنسخ من بياناتها.
items supplied items locally manufactured
البنود الموردة البنود المصنفة محليا
Trade with China is keeping those market forces supplied with goods and business opportunities across the border.
والواقع أن التجارة مع الصين تساعد في تزويد قوى السوق تلك بالسلع وفرص العمل عبر الحدود.
Food aid, with a total value of 18 million DM, has also been supplied.
كما ق دمت معونة غذائية، قيمتها الكلية ١٨ مليون مارك ألماني.
Shia militants, supplied by Iran and egged on by Iranian propaganda, are likely unconvinced that US forces are indeed leaving.
ومن المرجح أن يكون المقاتلون الشيعة، الذين تمولهم إيران وتحرضهم الدعاية الإيرانية، غير مقتنعين بأن القوات الأميركية تعتزم الرحيل عن البلاد حقا.
The defendant supplied three medical reports.
وقدم المدعى عليه ثلاثة تقارير طبية.
Error No XSLT source file supplied.
خطأ لا مصدر ملف n
Error No XML data file supplied.
خطأ لا XML البيانات ملف n
Card set supplied by Warwick Allison
آي ل راي ت
Drugs have been supplied by UNICEF.
وتقوم اليونيسيف بتوفير العقاقير.
The principal exports are paid for with goods or services supplied from the importing market.
ويتم سداد ثمن الصادرات الرئيسية في صورة منتجات أو خدمات يتم توريدها من السوق المستوردة.
25. Hospitals are supplied with the few essential drugs available for free distribution to patients.
٢٥ أما المستشفيات فيتم تزويدها باليسير المتوفر من اﻷدوية الضرورية ليتم توزيعها مجانا على المرضى.
8.1 By letter of 3 May 2004, counsel argued that he had initially only been supplied with a verbatim version of the diplomatic report supplied after the first ambassadorial meeting in 23 January 2002 with the complainant.
8 1 ويقول المحامي، في رسالة مؤرخة 3 أيار مايو 2004، إنه لم ي زو د في البداية إلا بنسخة حرفية من التقرير الدبلوماسي الذي ق دم عقب اللقاء الأول للسفير السويدي بصاحب الشكوى في 23 كانون الثاني يناير 2002.
At the international level, the standing of US supplied public goods (including the dollar as the global reserve currency) faces gradual erosion.
وعلى المستوى الدولي فإن موقف المنافع العامة التي تقدمها الولايات المتحدة (بما في ذلك الدولار باعتباره عملة احتياطية عالمية) سوف يتعرض لتآكل تدريجي.
We have supplied humanitarian aid to refugees.
وفرنا مساعدات إنسانية للاجئين.
Iran has supplied missile technology to Syria.
كما قامت إيران بتزويد سوريا بتكنولوجيا القذائف.
How is the arms market re supplied?
وكيفية إعادة إمداد أسواق الأسلحة
Returns the widget having the supplied index.
يعاود نص من عنصر عند فهرس.
EXTRACTS (Supplied by a Sub Sub Librarian).
مقتطفات (التي توفرها المكتبة من الباطن).
He supplied munitions for the French army.
قام بتزويد الجيش الفرنسي بالعتاد
The authorities have supplied the Special Rapporteur with the details of the case, but he seems to be determined to exceed his mandate by continuously challenging the information supplied by the Government.
وقامت السلطات بتزويد المقرر الخاص بتفاصيل هذه القضية، غير أنه كان، فيما يبدو، مصرا على تجاوز وﻻيته بتشكيكه المستمر في صحة المعلومات التي تزوده بها الحكومة.
The following year, Iran supplied Israel with 280 million worth of oil as a down payment.
وفي العام التالي، قامت إيران بتوفير نفط قيمته 280 مليون دولار أمريكي كدفعة مقدمة إلى إسرائيل.
In addition, low income families with newborn babies are being supplied with an educational audio cassette series in collaboration with maternity hospitals.
وباﻻضافــة إلى ذلك، يجرى تزويد اﻷسر منخفضة الدخــل التــي لديها أطفال حديثي الوﻻدة بسلسلة مــن الشرائــط السمعيــة التعليمية، وذلك بالتعاون مع مستشفيات الوﻻدة.
With us, with us.
تعال معنا
This should be particularly valid for those countries which supplied the country with weapons and war material.
وينبغي أن يسري ذلك بصفة خاصة على البلدان التي كانت تزود البلد باﻷسلحة والمواد العسكرية.
105. Medical supplies, including essential drugs, microscopes, computers, printers and refrigerators, have been supplied to Lebanon at a cost of US 60,886 (from regular budget) and US 10,370 (from voluntary funds).
١٠٥ تم تزويد لبنان باللوازم الطبية بما في ذلك العقاقير اﻷساسية والمجاهر والحواسيب والطابعات والبرادات بتكلفة قدرها ٨٨٦ ٦٠ دوﻻرا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة )من الميزانية العادية( ومبلغ ٣٧٠ ١٠ دوﻻرا من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة )من صناديق التبرعات(.

 

Related searches : Supplied With - With Us - Was Supplied With - Well Supplied With - Is Supplied With - Are Supplied With - Supplied With Power - Supplied Me With - Supplied With Electricity - Supplied With Rations - Supplies Us With - Trusting Us With - Engage Us With