Translation of "are supplied with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are supplied with - translation : Supplied - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They are all supplied with plenty of water. It's cool.
في عواصم المدن. التي يتم توفيرها جميعا مع الكثير من الماء. انها جميلة.
These are supplied with oxygen by means of a chemical oxygen generator.
يتم توفير هذه مع الأوكسجين عن طريق مولد الاوكسجين الكيميائي .
Fire supplied ( abundantly ) with fuel ,
النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به .
The fire supplied with fuel .
النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به .
Fire supplied ( abundantly ) with fuel
النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به .
They supplied the villagers with food.
زودوا القرويين بالطعام.
He supplied you with livestock and children .
أمدكم بأنعام وبنين .
He supplied you with livestock and children .
فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية .
Why aren't we supplied with enough deputies?
لماذا ل م تجه زنا بما يكفي من النو اب
The principal exports are paid for with goods or services supplied from the importing market.
ويتم سداد ثمن الصادرات الرئيسية في صورة منتجات أو خدمات يتم توريدها من السوق المستوردة.
25. Hospitals are supplied with the few essential drugs available for free distribution to patients.
٢٥ أما المستشفيات فيتم تزويدها باليسير المتوفر من اﻷدوية الضرورية ليتم توزيعها مجانا على المرضى.
There are other cases in which drugs are supplied by the government.
هناك حلات اخري تقوم الحكومة بتوفير المواد المخدرة .
In addition, low income families with newborn babies are being supplied with an educational audio cassette series in collaboration with maternity hospitals.
وباﻻضافــة إلى ذلك، يجرى تزويد اﻷسر منخفضة الدخــل التــي لديها أطفال حديثي الوﻻدة بسلسلة مــن الشرائــط السمعيــة التعليمية، وذلك بالتعاون مع مستشفيات الوﻻدة.
And reverence Him , who supplied you with everything you know .
واتقوا الذي أمدكم أنعم عليكم بما تعملون .
And reverence Him , who supplied you with everything you know .
فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية .
Certainly I do. I've supplied him with five of them myself.
بالتأكيد أعرف, أمددته بخمسة منهم بنفسى
Copies of laws are not supplied to the judges immediately upon adoption.
وﻻ يزود القضاة بنسخ من القوانين فور اعتمادها.
For me, though we are poorly supplied, surrender is not an option.
رغم إمداداتنا الهزيله فالأستسلام ليس خيارا
It is essential that spare filters are supplied with the identifiers, which was not the case in all countries visited.
وضروري أن ت سل م أجهزة ترشيح إضافية مع وسائل التحديد، الأمر الذي لم يكن واردا في كافة البلدان التي تم ت زيارتها.
For example, bakeries are supplied with flour so that they can supply cheap bread to everyone in the Libyan Arab Jamahiriya.
الفقرة (ه )
Fertilizers and pesticides are supplied mainly by the Agriculture and Natural Resources Department.
وتوفر اﻷسمدة والمبيدات أساسا عن طريق ادارة الموارد الزراعية والطبيعية.
NULL string value supplied.
فارغ سلسلة نص قيمة.
No authentication details supplied.
لم يتم التزويد بتفاصيل التوثيق.
No authentication details supplied.
لم يتم توفير أي ة تفاصيل بغرض الت حق ق من الهوية.
No authentication details supplied.
لم تزو د تفاصيل التوثيق
The bathhouse was a small building supplied with water from the wells below.
وكان المنزل حمام مبنى صغير تتزود بالمياه من الآبار أدناه.
Countries and organizations kindly supplied the Interim Secretariat with copies of their statements.
٣ وقد قامت البلدان والمنظمات مشكورة بموافاة اﻷمانة المؤقتة بنسخ من بياناتها.
Careful reading of the profiles reveals that the data supplied are of uneven value.
95 وتكشف القراءة المتمعنة للملامح أن البيانات المقدمة متفاوتة القيمة.
The figures supplied are for France apos s military budget for 1993 excluding pensions.
إن اﻷرقام المقدمة متعلقة بالميزانية العسكرية لفرنسا لعام ١٩٩٣ باستثناء المعاشات التقاعدية.
items supplied items locally manufactured
البنود الموردة البنود المصنفة محليا
Trade with China is keeping those market forces supplied with goods and business opportunities across the border.
والواقع أن التجارة مع الصين تساعد في تزويد قوى السوق تلك بالسلع وفرص العمل عبر الحدود.
Food aid, with a total value of 18 million DM, has also been supplied.
كما ق دمت معونة غذائية، قيمتها الكلية ١٨ مليون مارك ألماني.
The Executive Board was supplied with details about World Bank data confidentiality provisions, which are as stringent as those in many national statistical offices.
19 تم تزويد المجلس التنفيذي بتفاصيل عن أحكام البنك الدولي الخاصة بسرية البيانات وهي مماثلة في صرامتها لأحكام كثير من المكاتب الإحصائية الوطنية.
The defendant supplied three medical reports.
وقدم المدعى عليه ثلاثة تقارير طبية.
Error No XSLT source file supplied.
خطأ لا مصدر ملف n
Error No XML data file supplied.
خطأ لا XML البيانات ملف n
Card set supplied by Warwick Allison
آي ل راي ت
Drugs have been supplied by UNICEF.
وتقوم اليونيسيف بتوفير العقاقير.
Shia militants, supplied by Iran and egged on by Iranian propaganda, are likely unconvinced that US forces are indeed leaving.
ومن المرجح أن يكون المقاتلون الشيعة، الذين تمولهم إيران وتحرضهم الدعاية الإيرانية، غير مقتنعين بأن القوات الأميركية تعتزم الرحيل عن البلاد حقا.
8.1 By letter of 3 May 2004, counsel argued that he had initially only been supplied with a verbatim version of the diplomatic report supplied after the first ambassadorial meeting in 23 January 2002 with the complainant.
8 1 ويقول المحامي، في رسالة مؤرخة 3 أيار مايو 2004، إنه لم ي زو د في البداية إلا بنسخة حرفية من التقرير الدبلوماسي الذي ق دم عقب اللقاء الأول للسفير السويدي بصاحب الشكوى في 23 كانون الثاني يناير 2002.
We have supplied humanitarian aid to refugees.
وفرنا مساعدات إنسانية للاجئين.
Iran has supplied missile technology to Syria.
كما قامت إيران بتزويد سوريا بتكنولوجيا القذائف.
How is the arms market re supplied?
وكيفية إعادة إمداد أسواق الأسلحة
Returns the widget having the supplied index.
يعاود نص من عنصر عند فهرس.
EXTRACTS (Supplied by a Sub Sub Librarian).
مقتطفات (التي توفرها المكتبة من الباطن).

 

Related searches : Are Supplied - Supplied With - That Are Supplied - Are Already Supplied - Are Being Supplied - Which Are Supplied - Are Supplied From - Was Supplied With - Well Supplied With - Is Supplied With - Supplied With Power - Supplied Me With - Supplied Us With - Supplied With Electricity