Translation of "supplied to you" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
He supplied you with livestock and children . | أمدكم بأنعام وبنين . |
He supplied you with livestock and children . | فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية . |
And reverence Him , who supplied you with everything you know . | واتقوا الذي أمدكم أنعم عليكم بما تعملون . |
And reverence Him , who supplied you with everything you know . | فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية . |
Check that you supplied the correct username and password. | تأكد من أنك زودت اسم المستخدم وكلمة السر الصحيحتين. |
You may have supplied incorrect authentication details or none at all. | قد تكون زودت تفاصيل تصديق غير صحيح أو لا شيء على الإطلاق. |
We have supplied humanitarian aid to refugees. | وفرنا مساعدات إنسانية للاجئين. |
Iran has supplied missile technology to Syria. | كما قامت إيران بتزويد سوريا بتكنولوجيا القذائف. |
NULL string value supplied. | فارغ سلسلة نص قيمة. |
No authentication details supplied. | لم يتم التزويد بتفاصيل التوثيق. |
No authentication details supplied. | لم يتم توفير أي ة تفاصيل بغرض الت حق ق من الهوية. |
No authentication details supplied. | لم تزو د تفاصيل التوثيق |
Fire supplied ( abundantly ) with fuel , | النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به . |
The fire supplied with fuel . | النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به . |
Fire supplied ( abundantly ) with fuel | النار بدل اشتمال منه ذات الوقود ما توقد به . |
items supplied items locally manufactured | البنود الموردة البنود المصنفة محليا |
I'll just say p for price if the price goes up then the supply and let me be careful the quantity supplied goes up And then you can imagine if the price goes down the quantity supplied goes down And you might already notice that that I was careful to say quantity supplied | سأعتبر أن p هو السعر |
The ANU Library has supplied captions to the photos. | وقد وفرت مكتبتها أساطير لتلك الصور. |
They supplied the villagers with food. | زودوا القرويين بالطعام. |
The defendant supplied three medical reports. | وقدم المدعى عليه ثلاثة تقارير طبية. |
Error No XSLT source file supplied. | خطأ لا مصدر ملف n |
Error No XML data file supplied. | خطأ لا XML البيانات ملف n |
Card set supplied by Warwick Allison | آي ل راي ت |
Drugs have been supplied by UNICEF. | وتقوم اليونيسيف بتوفير العقاقير. |
Note Based on updated information supplied to the Advisory Committee. | ملحوظة استنادا إلى المعلومات المستكملة المقدمة إلى اللجنة الاستشارية. |
(Supplied by a Late Consumptive Usher to a Grammar School) | (المقدمة من حاجب a الاستهلاكية في وقت متأخر إلى مدرسة متوسطة) |
The filename you supplied has no file extension. Should the correct one be added automatically? | اسم الملف الذى زودته ليس لديه تمديدة. هل يجب إضافة تمديدة ملف تلقائيا |
Justice in exchange has to be supplied from outside the market. | إن العدالة في المقابل لابد وأن تأتي من مصدر خارج عن السوق. |
How is the arms market re supplied? | وكيفية إعادة إمداد أسواق الأسلحة |
Returns the widget having the supplied index. | يعاود نص من عنصر عند فهرس. |
EXTRACTS (Supplied by a Sub Sub Librarian). | مقتطفات (التي توفرها المكتبة من الباطن). |
Why aren't we supplied with enough deputies? | لماذا ل م تجه زنا بما يكفي من النو اب |
He supplied munitions for the French army. | قام بتزويد الجيش الفرنسي بالعتاد |
Then We gave you back your turn against them , and supplied you with wealth and children , and made you more numerous . | ثم رددنا لكم الكرة الدولة والغلبة عليهم بعد مائة سنة بقتل جالوت وأمددناكم بأموال وبنين وجعلناكم أكثر نفيرا عشيرة . |
Then We gave you back your turn against them , and supplied you with wealth and children , and made you more numerous . | ثم ر د د نا لكم يا بني إسرائيل الغلبة والظهور على أعدائكم الذين س ل طوا عليكم ، وأكثرنا أرزاقكم وأولادكم ، وق و يناكم وجعلناكم أكثر عدد ا من عدوكم وذلك بسبب إحسانكم وخضوعكم لله . |
Such information shall be supplied to bodies agreed upon by the Parties. | وتقدم هذه المعلومات إلى الهيئات التي تتفق عليها الأطراف. |
Statistics on maternal mortality rates would be supplied to the Committee later. | وست ز و د اللجنة في وقت لاحق بإحصاءات عن معدلات وفيات الأمهات. |
Copies of laws are not supplied to the judges immediately upon adoption. | وﻻ يزود القضاة بنسخ من القوانين فور اعتمادها. |
It supplied logistics, interpreters, and an address book. | فقد تولت توفير الخدمات اللوجستية والمترجمين وكتيبات البيانات الخاصة بالمشاركين. |
Counsel has supplied a transcript of the programme. | (ن) قد م المحامي مستنسخا من البرنامج. |
Information supplied by the Tourism Authority of Thailand. | معلومات مقد مة من هيئة السياحة التايلندية (Tourism Authority of Thailand). |
Safe drinking water was now also universally supplied. | وثمة إمداد شامل، في الوقت الراهن، لمياه الشرب المأمونة. |
However, detailed information was subsequently supplied upon request. | بيد أنه تم تقديم معلومات مفصلة بعد ذلك عند طلبها. |
It just affects the payback period if you're comparing to grid supplied electricity. | إنها فقط تأثر على فترة المردود إذا منت تقارنها بتكلفة كهرباء الشبكة |
Treatment often required the current to be supplied in one specified direction only. | العلاج غالبا ما يطلب من التيار التي سيتم توريدها في اتجاه واحد محدد فقط. |
Related searches : Supplied By You - To Be Supplied - Information Supplied - How Supplied - Not Supplied - Products Supplied - Supplied Parts - Well Supplied - User Supplied - Supplied Goods - Being Supplied - Supplied Water - Goods Supplied