Translation of "supplement restraint system" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Restraint - translation : Supplement - translation : Supplement restraint system - translation : System - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This restraint exalted them.
هذا الكبح جعلهم مثاران كانا دائم ا مع ا
6610 Voluntary export restraint arrangements
6610 ترتيبات تقييد الصادرات الطوعية
6690 Export restraint arrangements n.e.s.
6690 ترتيبات تقييد الصادرات (غ.م.م.أ)
Israel must act with restraint.
ويجب على إسرائيل أن تتصرف بضبط النفس.
We must breathe with restraint.
و ستننفس بصعوبة
Exercising restraint in authorizing new peace keeping operations is the first condition for putting the whole system on a sound footing.
والشرط اﻷول لجعل المنظومة بأكملها في وضــع صحيح هــو ممارسة التحفظ في اﻷذن بعمليـات حفــظ السلـم.
The awkwardness, the restraint, the uneasiness.
الإحراج , محاولة ضبط النفس , عدم الإرتياح
This calls for more modesty and restraint in determining the highest salaries, not for moral reasons but for the sustainability of the system.
وهذا يدعو إلى المزيد من التواضع وضبط النفس في تحديد الرواتب الأعلى، ليس لأسباب أخلاقية بل من أجل استدامة النظام.
This is known as the principle of restraint.
ويعرف ذلك بمبدأ الامتناع.
6640 Export restraint arrangements on textiles outside MFA
6640 ترتيبات تقييد الصادرات بشأن المنسوجات خارج نطاق اتفاق المنسوجات المتعددة الألياف
(a) Restraint on the use of the veto
(أ) تقييد استعمال حق النقض
Both parties must act with the utmost restraint.
وعلى الطرفين التصرف بأقصى قدر من ضبط النفس.
We urge both countries to exercise maximum restraint.
إننا نحث كلتا الدولتين على ممارسة أقصى قدر من ضبط النفس.
Being governor is going to require some restraint.
كونك محافظ يتطلب بعض ضبط النفس
During the inflationary 1970 s, a byzantine system of allowances was instituted to supplement lagging parliamentary salaries.
وأثناء سبعينيات القرن العشرين التي غلب عليها التضخم تم تأسيس نظام معقد من البدلات لتكميل الرواتب البرلمانية الضئيلة.
These same Republicans also argued for government spending restraint while blocking the institutional changes to Congressional procedures needed to make spending restraint possible.
كما دافع الجمهوريون أيضا عن تقييد الإنفاق الحكومي بينما وضعوا العراقيل أمام تغيير الإجراءات التشريعية على نحو يسمح بفرض مثل هذه القيود على الإنفاق.
But a fiscal crisis calls for political self restraint.
ولكن الأزمة المالية تدعو إلى ضبط النفس على المستوى السياسي.
Overall, the opposing forces showed cooperation and exercised restraint.
وبصورة عامة أبدت القوات المتعادية تعاونا ومارست ضبط النفس.
We are seeing the parties exercise a certain restraint.
ونرى الأطراف تمارس قدرا معينا من الانضباط.
The Child Marriage Restraint Act, 1929 prohibits child marriages.
509 يحظر قانون قيد زواج الأطفال لسنة 1929، زواج الأطفال.
Overall, the opposing forces have shown cooperation and restraint.
وعموما، فقد تحلت القوات المتقابلة بروح التعاون وضبط النفس.
China has always exercised great restraint in nuclear testing.
وما فتئت الصين تمارس دوما قدرا كبيرا من ضبط النفس في مجال التجارب النووية.
Pakistan apos s self restraint should not be misunderstood.
وينبغي عدم إساءة فهم ممارسة باكستان لضبط النفس.
As you can see, we're under no restraint whatsoever.
كما ترى، لا تواجهنا أية معوقات على الإطلاق
Faced with little regulatory restraint, banks overdosed on risky loans.
وفي مواجهة قيود تنظيمية ضئيلة، أفرطت البنوك في تقديم القروض الخطرة.
We call on the parties to exercise the utmost restraint.
ونناشد الأطراف أن تمارس أقصى درجات ضبط النفس.
Pakistan has displayed responsibility and restraint in the nuclear field.
لقد أظهرت باكستان المسؤولية وضبط النفس في المجال النووي.
Restraint and a turning away from extremist action are essential.
ومن الضروري التحلي بضبط النفس واﻻبتعاد عن اﻷعمال المتطرفة.
The Government of Canada contributes to the NCB initiative through a supplement to its Canada Child Tax Benefit (CCTB) system.
109 وتساهم الحكومة الكندية في هذه المبادرة من خلال تقديم منحة تكميلية في إطار النظام الكندي للاستحقاق الضريبي للأطفال.
Cyrillic Supplement
تكميليات سريالية
Arabic Supplement
إضافة العربية
Ethiopic Supplement
تكميليات إثيوبية
Georgian Supplement
تكميليات جورجية
Cyrillic Supplement
إضافة للسيريليKCharselect unicode block name
Arabic Supplement
إضافة للعربيKCharselect unicode block name
Ethiopic Supplement
إضافة للإثيوبيKCharselect unicode block name
Georgian Supplement
إضافة للجيورجيKCharselect unicode block name
Don't weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint.
لا تتعب لكي تصير غنيا. كف عن فطنتك.
Eritrea has shown maximum patience and restraint throughout the Ethiopian occupation.
وقد أبدت إريتريا أقصى درجات الصبر وضبط النفس طوال الاحتلال الإثيوبي.
The overarching tenets of our nuclear programme are restraint and responsibility.
والمبدآن الأساسيان لبرنامجنا النووي هما ضبط النفس والمسؤولية.
In an instant, Jeanne felt all shame and restraint fall away.
في لحظة ما , شعرت (جان) بالعار و ضبطت نفسها عن الذهاب بعيدا في الأمر
(e) The use of unemployed elderly people in conjunction with schools to supplement the regeneration of the educational system of Cambodia
)ﻫ( اﻻستعانة بكبار السن العاطلين عن العمل، باﻹضافة إلى المدارس، لتدعيم بعث نظام التعليم في كمبوديا من جديد
SUPPLEMENT No. 3
تقرير لجنة حقوق الإنسان عن دورتها الحادية والستين
SUPPLEMENT No. 2
الفصل الفقــرات الصفحة
Phonetic Extensions Supplement
تكميليات التمديدات الصوتية

 

Related searches : Restraint System - Child Restraint System - Supplemental Restraint System - Fall Restraint System - Safety Restraint System - Occupant Restraint System - Head Restraint System - Work Restraint System - Lateral Restraint - Prior Restraint - Restraint Stress - Fiscal Restraint