Translation of "safety restraint system" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Restraint - translation : Safety - translation : Safety restraint system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The idea is to circumvent a digital safety system. | الفكرة هي مخادعة أنظمة الامان الإلكترونية |
The system for industrial seismic safety has been entirely upgraded. | ورفع مستوى نظام السﻻمة السيزمية للصناعة بكامله. |
This restraint exalted them. | هذا الكبح جعلهم مثاران كانا دائم ا مع ا |
The safety of the information is credited mainly to the system. | أما سلامة المعلومات فتكمن في المقام الأول في النظام نفسه. |
And neither your operators nor your safety system will notice it. | والمشكلة ان لا مراقب المعمل ولا نظام الآمان سوف يلحظ هذا .. |
6610 Voluntary export restraint arrangements | 6610 ترتيبات تقييد الصادرات الطوعية |
6690 Export restraint arrangements n.e.s. | 6690 ترتيبات تقييد الصادرات (غ.م.م.أ) |
Israel must act with restraint. | ويجب على إسرائيل أن تتصرف بضبط النفس. |
We must breathe with restraint. | و ستننفس بصعوبة |
Exercising restraint in authorizing new peace keeping operations is the first condition for putting the whole system on a sound footing. | والشرط اﻷول لجعل المنظومة بأكملها في وضــع صحيح هــو ممارسة التحفظ في اﻷذن بعمليـات حفــظ السلـم. |
The Occupational Health Safety Network is a system developed by the National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) to address health and safety risks among health care providers. | شبكة الصحة والسلامة المهنية (OHSN) هي نظام مراقبة إلكترونية آمن طوره المعهد الوطني للسلامة والصحة الوطنية (NIOSH) للتعامل مع مخاطر الصحة والسلامة بين مقدمي الرعاية الصحية. |
The awkwardness, the restraint, the uneasiness. | الإحراج , محاولة ضبط النفس , عدم الإرتياح |
This calls for more modesty and restraint in determining the highest salaries, not for moral reasons but for the sustainability of the system. | وهذا يدعو إلى المزيد من التواضع وضبط النفس في تحديد الرواتب الأعلى، ليس لأسباب أخلاقية بل من أجل استدامة النظام. |
So why isn t a federal system equally fragile? There are two key safety valves. | لماذا إذن لا يتسم النظام الفيدرالي بنفس القدر من الهشاشة الواقع أن الأمر يشتمل على صمامي أمان رئيسيين. |
Changes in China's food production system are generating an awareness of food safety problems. | التغييرات في نظام إنتاج أغذية الص ين تول د الوعي لمشاكل الس لامة الغذائي ة. |
This is known as the principle of restraint. | ويعرف ذلك بمبدأ الامتناع. |
6640 Export restraint arrangements on textiles outside MFA | 6640 ترتيبات تقييد الصادرات بشأن المنسوجات خارج نطاق اتفاق المنسوجات المتعددة الألياف |
(a) Restraint on the use of the veto | (أ) تقييد استعمال حق النقض |
Both parties must act with the utmost restraint. | وعلى الطرفين التصرف بأقصى قدر من ضبط النفس. |
We urge both countries to exercise maximum restraint. | إننا نحث كلتا الدولتين على ممارسة أقصى قدر من ضبط النفس. |
Being governor is going to require some restraint. | كونك محافظ يتطلب بعض ضبط النفس |
Safety safety first? | السلامة السلامة أولا |
These same Republicans also argued for government spending restraint while blocking the institutional changes to Congressional procedures needed to make spending restraint possible. | كما دافع الجمهوريون أيضا عن تقييد الإنفاق الحكومي بينما وضعوا العراقيل أمام تغيير الإجراءات التشريعية على نحو يسمح بفرض مثل هذه القيود على الإنفاق. |
The means of dissipation shall be designed so that it does not degrade the overall safety of the Safety and Arming device before the system is armed. | وتصمم وسيلة التبديد بحيث لا تقلل الأمان العام لنبيطة الأمان والتسليح قبل تسليح النظام. |
But a fiscal crisis calls for political self restraint. | ولكن الأزمة المالية تدعو إلى ضبط النفس على المستوى السياسي. |
Overall, the opposing forces showed cooperation and exercised restraint. | وبصورة عامة أبدت القوات المتعادية تعاونا ومارست ضبط النفس. |
We are seeing the parties exercise a certain restraint. | ونرى الأطراف تمارس قدرا معينا من الانضباط. |
The Child Marriage Restraint Act, 1929 prohibits child marriages. | 509 يحظر قانون قيد زواج الأطفال لسنة 1929، زواج الأطفال. |
Overall, the opposing forces have shown cooperation and restraint. | وعموما، فقد تحلت القوات المتقابلة بروح التعاون وضبط النفس. |
China has always exercised great restraint in nuclear testing. | وما فتئت الصين تمارس دوما قدرا كبيرا من ضبط النفس في مجال التجارب النووية. |
Pakistan apos s self restraint should not be misunderstood. | وينبغي عدم إساءة فهم ممارسة باكستان لضبط النفس. |
As you can see, we're under no restraint whatsoever. | كما ترى، لا تواجهنا أية معوقات على الإطلاق |
(e) Contribution to activities of CEB and its subsidiary machinery on safety and security issues coordination of activities of the United Nations system security and safety management network. | (هـ) المساهمة في أنشطة مجلس الرؤساء التنفيذيين وأجهزته الفرعية بشأن مسائل السلامة والأمن وتنسيق أنشطة شبكة إدارة شؤون الأمن والسلامة في منظومة الأمم المتحدة. |
The Department will also coordinate the activities of the United Nations system security and safety management network. | كما ستتولى الإدارة تنسيق الأنشطة التي تنفذها شبكة إدارة الأمن والسلامة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
The question of the safety of staff had taken on particular importance for the United Nations system. | وتكتسي مسألة سﻻمة الموظفين أهمية خاصة في منظومة اﻷمم المتحدة. |
I would like to allude to four concentric circles, namely, the raison d'être and rationale of our nuclear capability our command and control structure safety and security and our concept of a strategic restraint regime. | وأود أن أشير إلى أربع دوائر متحدة المركز، هي سبب امتلاكنا لقدرات نووية والمنطق الكامن وراء ذلك ونظامنا الخاص بالقيادة والسيطرة والسلامة والأمن ومفهومنا لنظام ضبط النفس الاستراتيجي. |
Faced with little regulatory restraint, banks overdosed on risky loans. | وفي مواجهة قيود تنظيمية ضئيلة، أفرطت البنوك في تقديم القروض الخطرة. |
We call on the parties to exercise the utmost restraint. | ونناشد الأطراف أن تمارس أقصى درجات ضبط النفس. |
Pakistan has displayed responsibility and restraint in the nuclear field. | لقد أظهرت باكستان المسؤولية وضبط النفس في المجال النووي. |
Restraint and a turning away from extremist action are essential. | ومن الضروري التحلي بضبط النفس واﻻبتعاد عن اﻷعمال المتطرفة. |
Reform must also address the related challenges of a lagging education system and an insufficient social safety net. | وينبغي للإصلاح أيضا أن يعالج التحديات المتصلة بنظام التعليم المتأخر وشبكة الأمان الاجتماعي غير الكافية. |
In its resolution 58 289, entitled Improving global road safety , the General Assembly recognized the need for the United Nations system to support efforts to address the global road safety crisis. | 6 ولقد اعترفت الجمعية العامة، في قرارها 58 289 المعنون تحسين السلامة العالمية على الطرق ، بضرورة دعم منظومة الأمم المتحدة للجهود المبذولة لمعالجة الأزمة العالمية للسلامة على الطرق. |
Don't weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint. | لا تتعب لكي تصير غنيا. كف عن فطنتك. |
Eritrea has shown maximum patience and restraint throughout the Ethiopian occupation. | وقد أبدت إريتريا أقصى درجات الصبر وضبط النفس طوال الاحتلال الإثيوبي. |
The overarching tenets of our nuclear programme are restraint and responsibility. | والمبدآن الأساسيان لبرنامجنا النووي هما ضبط النفس والمسؤولية. |
Related searches : Safety Restraint - Restraint System - Supplement Restraint System - Child Restraint System - Supplemental Restraint System - Fall Restraint System - Occupant Restraint System - Head Restraint System - Work Restraint System - System Safety - Safety System - Safety Assurance System - Safety Instrumented System