Translation of "such an offer" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Let me offer some suggestions for such an approach. | واسمحوا لي بطرح بعض المقترحات فيما يتعلق بهذا النهج. |
Such an offer linked to the global AIDS campaign is currently under development. | ويجري حاليا إعداد عرض من هذا النوع يرتبط بالحملة العالمية لمكافحة الإيدز. |
An offer of purity? | عرض البراءة |
You're mad. That's an unfair offer, and you know what an unfair offer is. | غاضب، لأن هذا العرض غير عادل. |
He expressed confidence that the City of New York would offer its support to such an arrangement. | وأعرب عن ثقته بأن مدينة نيويورك ستقدم دعمها لمثل هذا الترتيب. |
The United Nations can offer such a record. | واﻷمم المتحدة بوسعها أن تقدم سجﻻ كهذا. |
Well, make me an offer. | حسنا أعرض على عملا |
Such an achievement would offer the world a needed alternative to the increasingly questionable model of economic globalization. | ومثل هذا الإنجاز من شأنه أن يقدم للعالم البديل المنشود لنموذج العولمة الاقتصادية الذي بات موضع شك على نحو متزايد. |
Such unions act as monopolies that offer complementary goods. | فهذه النقابات تعمل ككيانات احتكارية تقدم سلعا متممة لسلع أخرى. |
What an opportunity you offer me | آ ستجديك أ لرحمة الى معاناتي. |
I was making him an offer. | لقد كنت أعرض عليه عرضا . |
But I'll make you an offer. | لكن سأقدم لك عرضا |
'If it is an animal, of which men offer an offering to Yahweh, all that any man gives of such to Yahweh becomes holy. | وان كان بهيمة م ما يقر بونه قربانا للرب فكل ما يعطي منه للرب يكون قدسا. |
The proposals are written in such a way as to offer an element of flexibility and a margin of interpretation. | وصيغت المقترحات بطريقة توفر عنصر المرونة وهامشا للتفسير. |
Now, does string theory offer an answer? | الآن، هل توفر نظرية الأوتار إجابة |
Here's an offer from King's Lager Beer. | وهنا عرض من لاجير ملك البيرة |
Private borrowers often have to offer collateral, such as their houses. | وكثيرا ما يضطر المقترضون من القطاع الخاص إلى تقديم ضمانات، مثل مساكنهم. |
He had an offer from Manolo de Palma. | ( لقد حصل على عرض من ( مانولو دى بالمو |
I am here with an offer of freedom. | انا هنا ومعى عرض بالحريه |
It's an introductory offer to advertise the product. | إنه عرض مبدئي لأعلن عن المنتج |
She then continued speculating about the Israelis hidden agenda behind such offer. | واستمرت فى التأمل والتخمين لمعرفة أجندة إسرائيل الخفية وراء هذا العرض |
They're going to make me an offer on Thursday. | سيتقدمون بعرض لي يوم الخميس. |
Today, such countries should join together to offer Iran (and others) a deal. | واليوم ينبغي على تلك الدول أن توحد جهودها لكي تعرض صفقة على إيران (ودول أخرى). |
Some companies offer on site support for an extra premium. | بعض الشركات تقدم الدعم في الموقع لقسط إضافي. |
(b) Offer an equity interest in accordance with regulation 19 | (ب) أن يقدم حصة في رأس المال وفقا للمادة 19، أو |
I feel compelled to offer you an honest business proposition. | أشعر أنه على أن أقدم لك عرضا قانونيا للعمل |
Recent initiatives by the international community offer hope that such an engagement can indeed materialize, to the mutual benefit of Africa and its development partners. | والمبادرات التي اتخذها المجتمع الدولي مؤخرا تعطي أملا في إمكانية تحقيق هذا الالتزام فعلا من أجل المصلحة المتبادلة لأفريقيا وشركائها في التنمية. |
Such an arrangement should essentially offer universal and legally binding negative, as well as positive, security assurances that are global in scope, uniform and comprehensive. | وهذا الترتيب ينبغي أساسا أن يعطي ضمانات أمنية جامعة ملزمة قانونا، سلبية وإيجابية، وتكون عالمية النطاق وموحدة وشاملة. |
I would like to offer a few thoughts on the status process as such. | وأود أن أعرض بضع أفكار بشأن عملية تحديد المركز بهذا الشكل. |
Such a policy can include additional Security Council sanctions, but it must also carry an offer of dialogue that pragmatic forces in Iran would not refuse. | يمكن لمثل هذه السياسات أن تتضمن عقوبات إضافية يتبناها مجلس الأمن، ولكنها يجب أن تحمل في طياتها عروضا للحوار لا يمكن أن ترفضها القوى البراغماتية في إيران. |
The rate of release of such prisoners and the criteria on which they are now released offer hope of an early end to their prolonged suffering. | إن معدل إطﻻق سراح هؤﻻء السجناء والمعايير المستخدمة اﻵن ﻹطﻻق سراحهم تعطينا اﻷمل في أن تنتهي قريبا معاناتهم الطويلة. |
(b) offer an equity interest in accordance with regulation 19 or | (ب) أن يقدم حصة في رأس المال وفقا للمادة 19 أو |
And I refused an offer from Seneca of six Arabian stallions. | و لقد رفضت ستة جياد عربية من السنغال ثمنا لها |
Please be advised that this office has... an offer of 225,000. | نرجو التوجيه بان هذا المكتب يقدم عرضا ب 225 الف دولار |
Turkish President Recep Erdoğan never shies away from an opportunity to offer an outlandish quote. | لم يتوانى الرئيس التركي رجب طيب أردوغان عن إعلان تصريح غريب. |
No other country can offer its international clients such a broad variety of industrial products. | ولا تستطيع دولة أخرى أن تقدم لعملائها الدوليين مثل هذه المجموعة المتنوعة من المنتجات الصناعية التي تقدمها ألمانيا. |
At this point Henry II made an offer of peace to his sons on the advice of Louis the offer was refused. | عندئذ، قد م هنري الثاني عرض ا للسلام مع أبنائه، إلا أنهم بنصيحة من لويس رفضوا العرض. |
New challenges, such as severe acute respiratory syndrome and avian influenza, indicate that national borders offer little protection against such proliferating pandemics. | إن التحديات الجديدة، مثل المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة وانفلونزا الطيور، تدل على أن الحدود الوطنية لا توفر الحماية الكافية من انتشار تلك الأوبئة. |
The programme does not offer an unconditional amnesty or immunity from prosecution. | والبرنامج لا يقدم عفوا غير مشروط أو حصانة من الملاحقة القضائية. |
He will offer a fortune to anyone who'll furnish an exit visa. | يقدم ثروة لمن يقدم له تأشيرة خروج. |
Such chips offer the potential to combine photonic processing with electronic processing on a single chip. | مثل هذه الرقائق تتيح لنا إمكانية الجمع بين المعالجة الضوئية مع المعالجة الإلكترونية على شريحة واحدة. |
Iran did not accept Iraq's offer to negotiate an end to the war. | إيران لم تقبل العرض العراق للتفاوض على نهاية للحرب. |
Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion? | او اذا سأله بيضة أفيعطيه عقربا. |
Tugu's letter, in fact, was a counterproposal, not an acceptance of Magma's offer. | والواقع أن رسالة شركة Tugu كانت اقتراحا مقابلا ولم تكن قبولا بعرض شركة Magma. |
sitting for the written Number of candidates to whom an offer was extended. | عدد المرشحين الذين قدم لهم عرض للتعيين. |
Related searches : Such Offer - Such An - Any Such Offer - Such An Attempt - Such An Agreement - Such An Invoice - Such An Effect - Such An Example - Such An Important - Such An Environment - Such An Application - Such An Attitude - Such An Approach