Translation of "successfully defended" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Successfully - translation : Successfully defended - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On March 18 at Victory Road, Aries successfully defended the title against Zema Ion.
وفي 18 مارس في شارع النصر، الحمل بنجاح دافع عن اللقب ضد ايون زيما.
No other colonial case has been so successfully defended by an administering Power as that of Puerto Rico.
وﻻ توجد حالة استعمارية دافعت عنها الدولة القائمة باﻹدارة كما في حالة بورتوريكو.
In 1962 Feijenoord successfully defended their Dutch Championship title and reached the final of the Intertoto Cup 1961 62.
وفي عام 1962 فينورد دافع بنجاح عن لقب البطولة الهولندية وصلل إلى نهائي في مسابقة كأس انترتوتو 1961 62.
On the live May 31 episode of Impact Wrestling , Aries successfully defended the X Division Championship against Chris Sabin.
في حي 31 مايو حلقة من المصارعة الأثر، الحمل دافع بنجاح في بطولة شعبة X ضد كريس سابين.
Though Nature defended itself successfully, the suit cost it a lot of money and tied up many of its staff members for long periods.
ورغم أن مجلة الطبيعة نجحت في الدفاع عن نفسها، فإن الدعوى كلفتها كثيرا من المال وقيدت العديد من العاملين لديها لفترة طويلة.
After the British had abandoned Philadelphia, Wilson successfully defended at trial 23 people from property seizure and exile by the radical government of Pennsylvania.
فبعد أن تخلت بريطانيا عن فيلادلفيا، دافع ويلسون عن 23 شخصا على أحكام بمصادرة الممتلكات والنفي من قبل حكومة بنسلفانيا المتطرفة.
They couldn t make him bend when, as Governor, he successfully defended the independence of the Bank of France, and they won t make him bend now.
ولقد عجزوا عن إخضاعه حين نجح أثناء عمله كمحافظ لبنك فرنسا في الدفاع عن استقلال البنك، ولن ينجحوا في إخضاعه الآن.
I defended my post.
.لقد كنت أراقب موقعي
Sami appeared and defended Layla.
ظهر سامي و دافع عن ليلى.
And skinny bones defended him.
والنحيف هو من دافع عنه
Furthermore, the consideration of that question was dealt with institutionally by the International Telecommunication Union (ITU), whose members, in particular the developing countries, had successfully defended their interests and achieved positive results.
وأشارت من ناحية أخرى إلى أن استعراض هذا البند هو من وجهة النظر المؤسسية من اختصاص اﻻتحاد الدولي لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، الذي وفقت دوله اﻷعضاء، وﻻ سيما البلدان النامية، في الدفاع عن مصالحها وحصلت على نتائج إيجابية.
And John Mortimer, the playwright, defended us.
و جون مارتيمر هو من قام بالدفاع عنا
The largest, Lake Geneva, is the home of the sailing team Alinghi which was the first European team to win the America's Cup in 2003 and which successfully defended the title in 2007.
وأكبر البحيرات هي بحيرة جنيف، وهي موطن لفريق ألينغي الشراعية الذي كان أول فريق أوروبي يفوز بكأس أميركا في عام 2003 والذي دافع عن اللقب في عام 2007 بنجاح.
The free world neither defended nor supported freedom.
لم يدافع العالم الحر عن الحرية ولم ينصرها.
So he defended the revolutionary government in 1795.
إذا فهو دافع عن الحكومة الثورية في 1795.
You should've defended France with your iron horses.
كـان عليك أن تدافع عن (فرنسا) بخيولك الحديدية
Cases have to be made and attacked or defended.
ولابد لكل طرف من أطراف الحوار أن يقدم حجته فيهاجمها آخرون أو يدافعون عنها.
They are good words that need to be defended.
وكلها عبارات طيبة تحتاج لمن يدافع عنها.
and not one of you could have defended him .
فما منكم من أحد هو اسم ما ومن زائدة لتأكيد النفي ومنكم حال من أحد عنه حاجزين مانعين خبر ما وجمع لان أحدا في سياق النفي بمعنى الجمع وضمير عنه للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي لا مانع لنا عنه من حيث العقاب .
and not one of you could have defended him .
ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه .
Successfully verified.
تم التحقق بنجاح
Successfully synchronized
بنجاح
Nana, however, defended her decision to join the ultranationalist rally.
بالرغم من ذلك تحاول نانا توضيح سبب مشاركتها في المظاهرة القومية.
The new rulers defended Dutch trading interests, that developed rapidly.
وبدأ الحكام الجدد في الدفاع عن مصالح التجارة الهولندية التي تطورت بسرعة.
If such proceedings are initiated, they will be vigorously defended.
وفي حالة الشروع في اقامة هذه الدعوى، ستفند هذه اﻻدعاءات بكل قوة.
Initially, it defended itself, and said, These aren't our views.
في البداية ، دافعت الصحيفة عن نفسها وقالت هذا ليس رأينا
Image successfully created
تم إنشاء الصورة بنجاح
DVD successfully copied
ن سخ الدي ڤي دي بنجاح
CD successfully copied
ن سخت الاسطوانة بنجاح
Successfully finished testing!
اكتملت الاختبارات بنجاح
Item processed successfully...
يجري التنزيل ملف .
Process successfully finished
عملي ة إنتهيتName
Process finished successfully
عملي ة إنتهيتName
Project Loaded Successfully
عملي ة إنتهيتComment
Log successfully loaded.
لغ تم التحميل.
Picture successfully printed.
الصورة طبعت بنجاح.
Cover Successfully Downloaded
نزل الغلاف بنجاحComment
PIN set successfully.
شهادة نز ل فشل
Messages deleted successfully.
تم محو الرسائل بنجاح.
Messages moved successfully.
نقلت الرسائل بنجاح.
Messages copied successfully.
نقلت الرسائل بنجاح.
Messages deleted successfully.
غير قادر على التحقق المفتاح مفقود.
Messages moved successfully.
الــ CRL غير متوفرة.
Messages deleted successfully.
اختر نوع الحساب اللذي تريد انشائه
Messages moved successfully.
نوع الحساب

 

Related searches : Defended Claim - Defended Against - Well Defended - Heavily Defended - Defended Himself - Defended Action - Will Be Defended - To Be Defended - Can Be Defended - Successfully Implemented - Successfully Applied - Successfully Unsubscribed - Passed Successfully