Translation of "subsequent steps" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Yet subsequent actions designed to give him unprecedented executive power raise concerns about these early positive steps.
ومع هذا فإن الإجراءات اللاحقة المصممة لمنحه سلطات تنفيذية غير مسبوقة تثير المخاوف بشأن هذه الخطوات الإيجابية المبكرة.
More difficult issues requiring more complex arrangements would be resolved through continuing negotiations and achieved in subsequent steps.
وسوف يتم حل القضايا الأكثر صعوبة والتي تتطلب ترتيبات أكثر تعقيدا من خلال استمرار المفاوضات وتحقيقها في خطوات لاحقة.
And if no agreement is reached on that, undertaking the last three steps would at least reduce somewhat the subsequent damage.
وإذا لم يتم التوصل إلى اتفاق في هذا الشأن، فإن تنفيذ الخطوات الثلاث الأخيرة سوف يكون كافيا على الأقل لتخفيف الضرر اللاحق بعض الشيء.
We now welcome the subsequent steps taken, namely the early transfer of authority and the expansion of self rule, both of which are important steps towards the achievement of a just and comprehensive solution to the question of Palestine.
ونعلن ارتياحنا لما تﻻه من خطوات من اﻻتفاق على النقل المبكر لمسؤوليات السلطة الفلسطينية المدنية وتوسيع صﻻحيات الحكم الذاتي على أساس أنها تمثل خطوات هامة نحو التوصل الى حل عادل وشامل للقضية الفلسطينية.
What tensions and pressures would be created during the inevitable subsequent steps? The approach that draft resolution L.68 puts forward would entail a single initial vote of the Assembly, with subsequent elections that would simply implement the choices of regional groups.
كم سيلزمنا من الوقت وكم عدد عمليات الاقتراع السرية التي ستجرى وما هي التوترات والضغوط التي ستنشأ خلال الخطوات الحتمية اللاحقة ويستلزم النهج الذي يقدمه مشروع القرار A 59 L.68 إجراء الجمعية تصويتا أوليا واحدا، تتبعه الانتخابات اللاحقة التي ستنفذ خيارات المجموعات الإقليمية.
I went 1 steps, 2 steps, 3 steps.
خطوة , اثنين, ثلاث
The members of the Council also referred to the subsequent steps in the transition process and the importance of reconciliation, national unity and an inclusive political process.
وأشار أعضاء المجلس أيضا إلى الخطوات التالية في العملية الانتقالية وإلى أهمية المصالحة والوحدة الوطنية والعملية السياسية الشاملة.
Three steps, two steps.
ثلاث خطوات، خطوتين. انبطحوا أرض ا.
and subsequent hostilities
)١٥( A 48 554.
The subsequent acceptance of the Slovak Republic as a member of the Group and its membership in the Zangger Committee are further steps in our support of nuclear safety.
وقبول جمهورية سلوفاكيا بعد ذلك عضوا في الفريق وعضويتها في لجنة زاتغر تمثﻻن خطوتين أخريين على طريق دعم السﻻمة النووية.
Subsequent to the meeting
وبعد الاجتماع
Renumber subsequent paragraphs accordingly.
ي عاد ترقيم الفقرات التالية بناء على ذلك.
Appeals and Subsequent Actions
باء الاستئناف والإجراءات اللاحقة
Steps
الخطوات
Steps
خطوات
and renumber the subsequent paragraphs.
ويعاد ترقيم الفقرات التالية.
and renumber subsequent paragraphs accordingly.
ويعاد ترقيم الفقرات التالية على ذلك الأساس.
Subsequent submissions of the parties
الملاحظات التي أبدتها الأطراف لاحقا
Subsequent submissions of the parties
ملاحظات لاحقة مقدمة من الطرفين
Renumber the subsequent paragraphs accordingly.
يعاد ترقيم الفقرات الﻻحقة.
Renumber the subsequent footnotes accordingly.
ويعاد ترقيم الحواشي التي تليها تبعا لذلك.
and renumbering the subsequent paragraphs.
وبإعادة ترقيم الفقرات الﻻحقة.
Technical problems that may delay implementation of any step of the timetable will not affect the obligation of the parties to the conflict to carry out the subsequent steps of the timetable.
والمشاكل التقنية التي قد تعطل تنفيذ أي خطوة من الخطوات الواردة في الجدول الزمني لن تمس التزام أطراف الصراع باﻻضطﻻع بالخطوات التالية الواردة في الجدول الزمني.
Third, arms control efforts on the international level have achieved remarkable success, particularly between the Russian Federation and the United States as indicated by the signing of START and all subsequent steps.
ثالثا، إن الجهود المبذولة على المستوى العالمي في مجال ضبط التسلح حققت نجاحا ملحوظا على المستوى العالمي وخاصة بين الوﻻيات المتحدة واﻻتحاد الروسي من خﻻل التوقيع على معاهدة ستارت وما تﻻها من خطوات.
However, concrete steps have yet to be taken to ensure that the agreement is abided by, including the withdrawal of Guinean troops from Sierra Leonean territory and the subsequent demarcation of the boundary.
بيد أنه لم تتخذ حتى الآن أية خطوات واقعية لضمان التقيد بالاتفاق، بما في ذلك انسحاب القوات الغينية من أراضي سيراليون ومن ثم ترسيم الحدود بين البلدين.
and renumber the subsequent paragraphs accordingly.
وترقم الفقرات التالية وفقا لذلك.
Subsequent proceedings against the individual speakers
الإجراءات التي اتخذت بعد ذلك ضد فرادى المتحدثين
and renumber the subsequent paragraphs accordingly
ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة تبعا لذلك
Subsequent paragraphs should be renumbered accordingly.
ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة تبعا لذلك.
and renumber the subsequent paragraphs accordingly.
ويعاد ترقيم الفقرات التالية وفقا لذلك.
and subsequent paragraphs were renumbered accordingly.
وأعيد ترقيم الفقرات التالية على هذا اﻷساس.
Verification activities subsequent to these operations
عمليات التحقق التالية لهذه العمليات.
Next steps
الحواشي
General steps
أولا خطوات عامة
Next Steps
رابعا الخطوات التالية
Preliminary steps
أولا التدابير الأولية
Next steps
سابعا الخطوات المقبلة
Interpolation steps
توليد خطوات
Three steps.
ثلاث خطوات
Chapter 17, section G of Agenda 21 and the subsequent enabling resolution of the General Assembly represented the first steps in giving effect to the determination to address the sustainable development needs of small islands.
ويمثل الفصل ١٧، القسم زاي، من جدول أعمال القرن ٢١ وإقرار الجمعية العامة له بقرار ﻻحق الخطوتين اﻷوليين ﻹعمال التصميم على التصدي لﻻحتياجات اﻹنمائية المستدامة للجزر الصغيرة.
Section H. Subsequent adjustments of the benefit
الفرع حـاء التسويات اللاحقـة للاستحقاق
The subsequent recovery was slow and incremental.
وبعد ذلك كان تعويض هذا الهبوط بطيئا وتراكميا .
There are also many other subsequent results.
هناك أيضا العديد من النتائج الأخرى.
That well, and a subsequent one, failed.
تم إعطاءها لقب مدينة في 15 مايو، 1957.
There will follow it the subsequent one .
تتبعها الرادفة النفخة الثانية وبينهما أربعون سنة ، والجملة حال من الراجفة ، فاليوم واسع للنفختين وغيرهما فصح ظرفيته للبعث الواقع عقب الثانية .

 

Related searches : Subsequent Process Steps - Subsequent Breach - Subsequent Processing - Subsequent Process - Subsequent Use - Subsequent Designation - Conditions Subsequent - Subsequent Measurement - Subsequent Invoice - Subsequent Submission - With Subsequent - Subsequent Meeting